ويكيبيديا

    "sozinha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وحيدة
        
    • لوحدك
        
    • وحدك
        
    • وحدكِ
        
    • لوحدكِ
        
    • وحيده
        
    • بنفسك
        
    • بنفسها
        
    • بمفردكِ
        
    • بالوحدة
        
    • بمفردى
        
    • وحده
        
    • نفسي
        
    • وحيدةً
        
    • وحدى
        
    Nunca me tinha sentido tão sozinha. Nunca me tinha sentido tão perdida. TED لم أشعر أنني وحيدة من قبل. لم أشعر أبدًا أنني ضائعة.
    Porque sinto-me sozinha nisto, mas sei que somos aliados. TED لأنني وحيدة في هذا، لكنني أعرف أننا حلفاء.
    Joey, eu só quero ficar sozinha contigo um pouco. Open Subtitles جوي ,فقط أردت الحصول عليك لوحدك لمدة ثانية
    Não vou ficar de lado a ver-te lutar, talvez morrer, sozinha. Open Subtitles أنا لن أقف و أشاهدك تقاتلين, و ربما تموتين, وحدك
    Depois daquela palestra sobre quereres fazer tudo sozinha e depois de te ter convidado a ficares comigo? Open Subtitles بعد كل ذلك الخطاب عن إرادتك للمضي وحدكِ وبعد أن عرضت لكِ أن تبقي معي؟
    Está por aí, sozinha, a tentar lidar com isto. Open Subtitles انها هناك وحيدة تحاول التعامل مع تلك الاشياء
    Ela está sozinha e não tem nenhum amigo no mundo. Open Subtitles انها وحيدة و هي ليس لديها اصدقاء في العالم
    Apesar da linda fase positiva, eu estava ficando sozinha demais. Open Subtitles ورغم روعة سلسلة الفوز المتتالية إلا أننى أصبحت وحيدة.
    Se estás preocupada em ir sozinha, devo eu ir contigo? Open Subtitles إذا كنت قلقه بشأن الذهاب وحيدة.. هل أذهب معك؟
    Ele deixou-a sozinha, quando ela estava doente e fraca. Open Subtitles لقد تركها وحيدة عندما كانت مريضة و ضعيفة
    E talvez não queira ficar sozinha em casa todas as noites. Open Subtitles و ربمـا لا أرغب في الجلوس بالبيت وحيدة كل ليلة
    Tu estás basicamente sozinha numa ilha deserta com duas mulheres. Open Subtitles أنت لوحدك على جزيرة مهجورة ويوجد عليها امرأتين متاحتين
    E uma dessas coisas é ficar sozinha na escola. Open Subtitles واحد تلك الاشياء هو البقاء في المدرسة لوحدك
    Olha, se quiseres tentar a tua sorte sozinha, isso pudesse arranjar. Open Subtitles أنظري إذا فضّلُت أَنْ تَأْخذَي فرصَتكَ لوحدك فيُمْكِنُني ترتيب ذلك
    Achas mesmo que as tuas irmãs te deixariam sozinha comigo Open Subtitles كنت لا أعتقد حقا أخواتك سيترك أنت وحدك معي
    Olha, eu sei o que é criar um filho sozinha. Open Subtitles أنظري , أنا أعرف كيفية رعاية صبي وحدكِ شاقة
    Não sejas parva. Não seria capaz de te deixar sozinha nesse estado. Open Subtitles لا تكوني سخيفة, من المحتمل أنني لن أستطيع تركك لوحدكِ هكذا
    Não é a primeira vez que o passo sozinha. Open Subtitles هذه ليست المره الأولي التي سأكون فيها وحيده
    Gostava de te ouvir a cantar sozinha, se não te importares. Open Subtitles لذا أريد أن أسمعك تقوليها بنفسك إذا كنت لا تمانعين
    É uma escolha pessoal que cada mulher tem de fazer sozinha. Open Subtitles هذا إختيار شخصي على كل إمرأة أن تقوم به بنفسها
    Suponho que ontem não passaste a noite sozinha com ele naquela casa. Open Subtitles أفترض أنكِ لم تقضى ليلة أمس بمفردكِ معه فى هذا المنزل؟
    Além disso, se é uma bruxa, deve sentir-se tão sozinha quanto nós. Open Subtitles بالإضافة، إن كانت ساحرة فهي من المحتمل أنها تشعر بالوحدة مثلنا
    Acreditas que esta é a primeira vez que estou sozinha com um homem? Open Subtitles هل تصدق , هذه أول مرة أكون بمفردى مع رجل
    O louva-a-deus é uma criatura fascinante, forçada a viver sozinha. Open Subtitles .. فرس النبيّ هو مخلوق مسحور أُجبر ليعيش وحده
    Vais ficar bem aqui sozinha? E levas o Bob a passear? Open Subtitles ظننت نفسي فعلت هل ستكونين بخير وأنت هنا وحدك ؟
    Tenho de me conformar, vou ficar sozinha para sempre. Open Subtitles سأكون وحيدةً لبقيّة حياتي، و لا بأس بهذا
    Eu estava sozinha nos Cuidados Intensivos quando ele acordou. Open Subtitles كنت وحدى فى وحدة العناية المركزة عندما أفاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد