Talvez ele pressinta a sua relutância em ser tocada. | Open Subtitles | ربما هو يراعي شعورك من حساسيتك حول ملامسته |
Talvez ele se tenha dissolvido para haver mais dele espalhado por aí. | Open Subtitles | ربما هو أذاب نفسه حتى تصبح منه نسخ عديدة ليلهو أكثر |
Quero dizer Talvez ele fisgue uma turista diferente, cada ano. | Open Subtitles | اقصد ربما هو فقط يصطاد سائحة مختلفة كل اسبوع |
Ou Talvez ele tivesse medo do escuro. Conheço esse sentimento. | Open Subtitles | أو ربما كان خائفا من الظلام أعرف هذا الشعور |
Talvez ele não esteja com vontade de falar sobre isso. | Open Subtitles | ربما انه لا يشعر مثل الحديث عن هذا الامر. |
Talvez ele seja alguém importante nalgum mundo paralelo, como ele afirma. | Open Subtitles | ربما أنه ضربة كبرى في أحد الأبعاد الموازية كما يدعي |
Pensei que Talvez ele fosse assim com toda a gente. | Open Subtitles | إعتقدتُ لَرُبَّمَا هو كَانَ مثل ذلك مَع كُلّ شخصِ. |
Talvez ele queira fazer uma entrada dramática para afirmar a sua autoridade. | Open Subtitles | ربما هو يريد أن يقوم بدخول دراماتيكي ، ليضمن سلطته علينا |
Se a empregada não o reconheceu, Talvez ele não seja de Royal. | Open Subtitles | ان كانت الساقية لم تتعرف عليه ربما هو ليس من رويال |
Talvez ele e o Malvo não eram inimigos, afinal. | Open Subtitles | ربما هو ومالفو لم يكونوا خصوم في النهاية |
Talvez ele esteja ligado a algum caso em que trabalhamos. | Open Subtitles | ربما هو متصل ببعض القضايا التي كنا نعمل عليها |
Está bem, Talvez ele seja um pouco estranho, mas... | Open Subtitles | حسنا، ربما هو خارج نطاق الطبيعي قليلا، لكن |
Talvez ele te traia, mas seja bom a escondê-lo. | Open Subtitles | ربما هو يخونك بالفعل لكنه يجيد إخفاء الأمر. |
Talvez ele esteja muito velho. | Open Subtitles | ربما لا يوجد حظ على الإطلاق ربما هو مسن جدا |
Talvez ele estivesse a verificar uma pista e precisava de proteção. | Open Subtitles | ربما كان يتفقد دليل ما، و كان يحتاج لحمايه نفسه. |
O seu coração estava acelerado, mas Talvez ele estivesse nervoso por andares com alguém que vive num barco. | Open Subtitles | حسناً، ضربات قلبه تتسارع ولكنك، تعلمين ربما كان متوتراً لأنك تخرجين مع شابٍ يعيش في قارب |
Talvez ele tenha pensado que era mais que uns ficheiros. | Open Subtitles | ربما كان يظن أن الأمر أكثر من مجرد ملفات |
Talvez ele tenha pena e o dê mais tempo. | Open Subtitles | ربما انه سوف يشفق ويعطيك المزيد من الوقت. موافق؟ |
Há duas possibilidades: Talvez ele esteja a fazer algo mal, ou talvez haja algo de errado com o brinquedo. | TED | وعلى العموم، هناك احتمالان: ربما أنه يقوم بشيء خاطئ، أو ربما هناك خطب ما في اللعبة. |
Talvez ele tenha aguardado até ver a rapariga que desejava. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا هو كَانَ يَنتظرُ حتى رَأى البنتَ أرادَ. |
Talvez ele esteja em paz, mas eu não estou. | Open Subtitles | حسناً ربما يكون في النعيم ولكني لست كذلك |
Talvez ele vos estivesse a aliciar-vos, ao alimertar-vos. | Open Subtitles | لربّما هو كان يحاول خدْعك حتى تتبعه, بإطعامك |
Talvez ele anime o Big Daddy, simulando uns ensaios. | Open Subtitles | ربما سوف يبهج الأب الكبير ببعض الركلات فى مرمى الملعب |
Não me digas. Talvez ele queira que seja surpresa. | Open Subtitles | لا تقل لي لعلّه أرادها أن تكون مفاجأة |
Talvez ele não seja a pessoa certa para te levar lá. | Open Subtitles | ربّما هو ليس الشخص المطلوب ليوصّلك إلى ذلك |
Talvez ele não quisesse ver-te. Penso que ele sabe falar. | Open Subtitles | .ـ ربما إنه لا يود رؤيتك ـ أظن إنه بمقدوره التكلم عن نفسه |
Talvez ele quisesse sair de casa de qualquer maneira, porque foi uma das únicas vezes que ele me deu ouvidos e fez o que lhe mandei fazer. | Open Subtitles | و ربما يغادر المنزل بعدها على أى حال لأنها كانت مرة من المرات القليلة التى استمع فيها إلىّ . و نـفـّـذ ما أمرت به |
E Talvez ele esteja melhor agora. As pessoas podem recuperar. | Open Subtitles | وربما هو شخص أفضل الآن، يمكن للناس أن يتعافوا. |
Talvez ele estivesse ocupado a impedi-la... de matar toda a gente? | Open Subtitles | من الممكن انه كان مشغول بابعادها عن قتل الناس |
Talvez ele se tenha masturbado no cadáver, e o sémen caiu nas roupas dela. | Open Subtitles | ربما قام بالاستمناء على الجثة فسقط المَني على ملابسها |