ويكيبيديا

    "telhado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السقف
        
    • السقفِ
        
    • على السطح
        
    • للسطح
        
    • الأسطح
        
    • فوق السطح
        
    • سطح
        
    • السّطح
        
    • السقيفة
        
    • بالسقف
        
    • سقفك
        
    • لسطح
        
    • للسقف
        
    • أسطح
        
    • السطوح
        
    Se o telhado está demasiado alto, vemos apenas o teto. TED و في حاله الإرتفاع الشاهق للسطح، سترى السقف فقط.
    Todos os que estiveram debaixo daquele telhado ainda hoje estão juntos. TED جميعنا الذين كنا تحت هذا السقف ما زلنا سويا لليوم
    É agradável ter uma visita com quem partilhar a lareira, quando a chuva está a bater no telhado. Open Subtitles هو شيء لطيف أن يكون عنده ضيف الذي يشترك في النار عندما إن المطر يضرب السقف.
    Ele esteve noutro telhado desde que matou a última vítima. Open Subtitles هو كَانَ على السقفِ الآخرِ منذ أَخْذ ضحيّتِه الأخيرةِ.
    São melhorias para a casa: pôr lonas plásticas no telhado. TED هذا هو تحسين المنزل. وضع الأقمشة البلاستيكية على السطح.
    A pedra escorregou desse telhado há tanto tempo e continua caindo. Open Subtitles الجحر الذى سقط من السقف منذ وقت طويل مازال يسقط
    Não fui eu que fiz um buraco no telhado da estação, pá. Open Subtitles لم اكن الشخص الذي اعطي لمحطة القطار فتحة تهوية قي السقف
    O que dizem a esta cana de bambu que encontrei no telhado? Open Subtitles ماذا تفهم من هذه القطعة من الخيزران ؟ وجدتها على السقف
    Eu não sabia de nada, acerca deste perturbado jovem no telhado. Open Subtitles لم أعلم أيّ شيء عن هذا الشابّ المريض في السقف
    Põe um atirador no telhado do lado Norte-Este, um no telhado Este. Open Subtitles ضعْ قناص واحد على السقف الشمالي الغربي واحد على السقف الشرقي
    A única coisa que nos mantém é o telhado da casa. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يبقينا سوياً هو السقف الذي فوق رأسنا.
    Encontrei isso no telhado. Um mandado de prisão para este homem. Open Subtitles وجدت هذا على السقف إنه إنذار أعتقال يخص هذا الرجل
    O Paddy trata dos guardas, após fazer rapel pelo telhado e trocar o seu fato de macaco. Open Subtitles بادي سيتولى أمر الحراس و بعد الهبوط من خلال السقف و تغيير بدلته بشكل القطة
    Como daquela vez em que tentámos apoiar-nos no telhado só com um pé durante o maior tempo possível. Open Subtitles تلك المرة التي حاولت فيها الوقوف على السقف على رجل واحدة لاطول وقت لتروا من سيفوز
    Não sei se te beije ou se te atiro do telhado. Open Subtitles لا أعلم إن كنت سأقبلك أو أن أرميك من السقف
    Todas as tempestades este telhado pinga, por mais ramos que ponha. Open Subtitles في كل عاصفة، يُسرب السقف وإن أضفت سعف نخل كثير
    Achas que teremos o telhado acabado antes das chuvas? Open Subtitles أتظنين أننا سننتهى من السقف قبل هطول الأمطار؟
    Mais alguns neste telhado. Um vigia ali em cima, naquela torre. Open Subtitles بضعة أكثر على هذا السقفِ هنا أي مُراقبة هناك فوق في البرجِ
    Eles mataram alguns dos meus homens. Eles colocaram soldados no telhado. Open Subtitles لقد قتلوا بعضاً من رجالي قاموا بإنزال جنود على السطح
    Vais encontrar a Pata de Coelho, voltar ao telhado, dizes-me pelo rádio quando estiveres pronto a saltar... e nós vamos buscar-te. Open Subtitles و أن تعثر على قدم الأرنب و تعود للسطح و أن تتصل بي عندما تكون جاهزا للقفز فنأتي لأخذك
    A primeira vez que o testei foi num telhado em Stanford que estou a mostrar aqui. TED أول مرة جربت هذا كان على أحد الأسطح في ستانفورد الذي أريكم إياه هنا.
    Sr. Malloy, é verdade que na noite em que Joey Doyle foi encontrado morto, foi o último a vê-lo antes de ele ser empurrado do telhado? Open Subtitles سيد مالوى هلى حقا ان الليله التى وجد فيها جون دويل مقتولا انت كنت اخر من راه قبل ان يدفع من فوق السطح
    O telhado do forte é mais baixo que o da igreja, e no 14 de Julho, irmã, os franceses embebedam-se. Open Subtitles سطح الحامية ادنى من سطح الكنيسة في اليوم 14 من يوليو كما ذكرت الاخت سارة يكون الفرنسييون سكارى
    O suspeito está no telhado na Rua Arthur, 1111. Bloqueiem todo o quarteirão. Open Subtitles المشتبه به فوق السّطح اعزلوا كلّ سكان الحيّ
    O PVC, as telhas do telhado de madeira, mesmo aquele cadeado caro do barracão desapareceu. Open Subtitles الواجهة، ألواح السقف حتّى ذلك القفل الثمين على السقيفة قد اختفى
    Este edifício com telhado de metal parece guardar qualquer coisa. Open Subtitles هذه البناية بالسقف المعدني يبدو أنهم يحمون شئ ما
    Não é preciso dizer a que latitude e longitude estamos, qual o ângulo de inclinação do telhado, qual a orientação. TED لذا فأنت لا تحتاج أن تبرمج خطوط العرض أو الطول لا تحتج أن تبرمج زاوية ميل سقفك لا تحتاج أن تبرمج الوجهة
    Desafio-te a caminhares em cima do telhado da cozinha do Moody. Open Subtitles أنا أتحداكي أن تسيري على الحافة العليا لسطح مطبخ عائلة مودي
    "Quatro, mesmo que o calor aperte, não subir ao telhado para dormir. Open Subtitles -من فضلك حتى إذا كنت حران لا تصعد للسقف لكي تنام
    Quando imaginamos o telhado solar, frequentemente imaginamos um armazém em Miami coberto de painéis solares. TED وعندما نتصور أسطح الطاقة الشمسية في عقولنا فإننا نرى مستودعًا في ميامي مغطى بالألواح الشمسية.
    Já nem és nem capaz de subir ao telhado para arranjar alguma coisa. Open Subtitles وكل الذي تعرفه هو ان تقفز عن السطوح وتصلح الاشياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد