ويكيبيديا

    "tenta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حاولي
        
    • تحاول
        
    • حاول أن
        
    • جرّب
        
    • حاول ان
        
    • يحاول أن
        
    • جرب
        
    • حاولْ
        
    • تحاولين
        
    • حاولت
        
    • جرّبي
        
    • وحاول
        
    • حاولى
        
    • يحاولون
        
    • يُحاول
        
    Tenta na sacristia que eu vejo lá a frente. Open Subtitles , حاولي ان تدرسي .وأنا سَأَنْظرُ لواجهة ألمبنى
    A Helen não tem telefone em Nova lorque. Tenta Fragrâncias Femininas. Open Subtitles ليس لدى هيلين رقم في نيويورك حاولي في روائح النّساء
    Em vez disso, ela Tenta empenhar-se num diálogo muito importante sobre a sua cultura, nação e herança. TED بدلا من ذلك، أنها تحاول الدخول في حوار مهم جدا حول ثقافة أمتها و تراثها.
    Max, muda de personalidade, por um momento, e Tenta ser encantador. Open Subtitles ماكس، أخرج من شخصيتك لدقيقة و حاول أن تبدو لطيفا.
    Tenta que pareça como se o tiveses usado toda a vida. Open Subtitles حاولي أن تظهري بمظهر من تتزين به منذ نعومة أظافرها
    Tudo bem. Jean, usa o teu poder. Tenta estabilizá-lo. Open Subtitles حسنا افعلها جين استخدمي قوتك و حاولي تثبيته
    Tenta canalizar a tua desilusão em algo criativo como um bordado. Open Subtitles حاولي أن توجهي إحباطك إلى شيء بناء ، مثل التطريز
    Tenta mostrar-lhes que as amas um pouco todos os dias. Open Subtitles حاولي ان تشعريهم بحبكِ لهن ولو قليلا كل يوم
    - Quer dizer, eu não. - Tenta adivinhar. Não vais conseguir. Open Subtitles أعني أنا لم أسمع حاولي أن تحزري ، لن تستطيعي
    Faz-me um favor. Tenta que a minha cabeça fique mais pequena. Open Subtitles هاي، أريد خدمة، حاولي أن تجعلي رأسي يبدو أصغر قليلاً
    Fico nervoso sempre que a minha irmã Tenta matar-se. È um sofisma! Open Subtitles انا اتوتر في كل مرة اختي تحاول قتل نفسها انه هوس
    Eu trato de encontrar o sentido das coisas. Tu Tenta, caralho. Open Subtitles يجب أن تحاول أن تجعل بعض الواقعية من كل هذا
    Então tudo o que não se encaixa numa ideia estúpida que você acha que Deus quer, você Tenta esconder ou consertar ou livrar-se? Open Subtitles لذا كلّ شيء غير ملائم لبعض الافكار الغبية التي تفكّر بارادة الرب أنت تحاول الإختفاء أو التخلص من ذلك المأزق ؟
    A propósito, da próxima vez que lutares, Tenta conservar a roupa. Open Subtitles بالمناسبة فى المرة القادمة وأنت تقاتل حاول أن تحتفظ بملابسك
    Tenta dar passos mais pequenos, e não balances os teus braços muito. Open Subtitles حاول أن تمشي في خطوات أصغر و لا تطوح بذراعيك كثيراً
    Tenta relaxar. Mexe-te. Mexe uma célula do rabo, ou qualquer coisa. Open Subtitles الآن حاول أن تهدأ وتكون متوافقاً ارقص أو أى شيء
    Tenta mãe solteira que trabalhou 60 horas de salto por gorjetas para criar a criança-génio que estás a ver. Open Subtitles جرّب ام عملت 60 ساعة أسبوعيًّا على كعبين 6 بوصة لأجل البقشيش لكيّ تربي هذه الابنة العبقريّة.
    Tenta entender o jogo. Não é como cortar lenha. Open Subtitles حاول ان تفهم اللعبه فهي ليست كالرقص بالعصي
    Há todo um ramo da sociologia, chamado Análise de Conversação, que Tenta fazer modelos para tipos diferentes de conversas. TED وهناك فرع كامل من علم الاجتماع، يسمى تحليل المحادثات، يحاول أن يضع مخططات لأنواع مختلفة من المحادثات.
    Tenta com ela. É estúpida o suficiente para acreditar. Open Subtitles جرب هذا عليها إنها حمقاء كفاية لتقتنع بهذا
    Tenta outra vez. Mais uma vez. Temos muito pouco tempo. Open Subtitles حاولْ مرةً أخرى هناك وقت قليل جداً ، أسرع!
    Porque você sempre Tenta ficar com tudo que é meu? Open Subtitles لماذا تحاولين أخذ ما لدى فى كل مرة لنفسِك؟
    Se desmaiares ou vomitares... E Tenta manter-te vestida também. Open Subtitles إذا تقيأت أو حاولت الإبقاء على ملابسك أيضاً
    - Tenta isto para uma anedota. Ouviste falar do restaurante na Lua? Open Subtitles جرّبي هذه كنكتة، أسمعتِ بأمر المطعم على القمر؟
    Fixe. Esta noite às 20:00, em ponto. E Tenta cheirar bem. Open Subtitles رائع، الليلة الساعة الثامنة تماماً وحاول أن تكون رائحتك ذكيّة
    Mas só desta vez Tenta ver as coisas do meu lado. Open Subtitles لكن هذه المرة فحسب حاولى النظر إلى الأمور من جانبى.
    Ou pode ser a nossa concorrência que por vezes Tenta matar-nos. TED أو قد يكون منافسوك الذين يحاولون في بعض الأحيان قتلك.
    Parece-me que te Tenta dizer-te algo... Open Subtitles يبدو أنّه يُحاول إخبارك بشيء من خلال ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد