ويكيبيديا

    "terá" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ستحصل
        
    • سيكون لديك
        
    • تحصل
        
    • أتساءل
        
    • أتسائل
        
    • سوف يكون
        
    • ستحظى
        
    • سيحظى
        
    • يكون لديه
        
    • سيكون لديه
        
    • سيتم
        
    • سيكون عليك
        
    • فيجب
        
    • هل
        
    • سوف تكون
        
    Pronto! Daqui a umas semanas terá os seus bilhetes. Open Subtitles حسنا إذن، ستحصل على تذاكرك بعد بضعة أسابيع
    terá o privilégio de ver tudo isto em primeira mão. Open Subtitles سيكون لديك الفرصة لتكون أول شخص يرى كل ذلك
    Você não terá licença. Ficará diariamente na cozinha durante a próxima semana. Open Subtitles لن تحصل على اجازات ستنضم الى المطبخ يوميا طوال الاسبوع القادم
    O que terá ela puxado para dizer boa noite ao pai? Open Subtitles أتساءل ماذا سوف تسحب لكي تقول ليلة سعيد لـ أباها
    Acho que é triste. O que lhes terá acontecido? Open Subtitles أظن ذلك مُحزناً، أتسائل تُرى ما لحق بهم.
    O homem já terá fugido do país nessa altura! Open Subtitles سوف يكون ذاك الرجل هارباً خارج البلاد حينها
    terá oportunidade de explicar o seu lado da história, detetive. Open Subtitles ستحظى بفرصة لتفسير وجهة نظرك من القضية أيها التحري
    terá um advogado assim que eu tiver o que preciso. Open Subtitles ستحصل على محامي بمجرد أن أحصل على ما اريد
    E terá o que merece também. Mas vai lhes custar. Open Subtitles أنت أيضاً ستحصل على ما تستحقه لكن هذا سيكلفك.
    Como explicadora pessoal dela garanto pessoalmente que ela terá um 20. Open Subtitles كمدرستها الخصوصية, أضمن لك شخصياً أنها ستحصل على علامة ممتاز,
    - No Excelsior. terá carro, chofer e tudo o que possa necessitar. Open Subtitles سيكون لديك سيارة و سائق و أى شئ يطرأ على ذهنك
    terá pesadelos eternos, mas de ficção, por isso que importa? Open Subtitles سيكون لديك كوابيس أبدية لكن أنت خيالي، من يهتم؟
    Leva tempo para processar um requerimento, você não terá uma resposta imediata. Open Subtitles هذا سيأخذ بعض الوقت لإجراء التحقيق, فلن تحصل علي رد فوري.
    Bem, Jesus! Questiono-me quem lhe terá dado essa ideia... Open Subtitles يا إلهي، أتساءل من أدخل لرأسه هذه الفكرة.
    Que lindo laço tens tu aí. Quem o terá feito? Open Subtitles لديك أنشوطة جميلة المظهر أتسائل من قام بعقدها لك؟
    Muito cedo ele terá que se valer de si próprio por aqui. Open Subtitles قريبا جدا سوف يكون لزاما عليه أن يدافع عن نفسه هنا.
    Transforma os teus bons pensamentos em coisas sólidas, e dessa maneira a tua oração terá força. Open Subtitles ركز تفكيرك مباشرةً . في الأشياء المصمتة . وبهذه الطريقة صلاتك ستحظى بالقوة
    Ele terá as suas ideias, mas ultrapassaremos isso como sempre, certo? Open Subtitles سيحظى هو بأفكاره سنتعامل مع ذلك بشكل متتابع حسنا ؟
    Não se preocupem, a outra equipa não terá problema em reconhecer-vos. Open Subtitles لا تقلقوا، الفريق الاخر لن يكون لديه مشكلة للتعرف عليكم
    Não, a Liga em breve terá a situação sob controlo. Open Subtitles لا . الأتحاد قريبا سيكون لديه الوضع تحت السيطرة
    Quando a hora chegar, terá de fazer uma cesariana. Open Subtitles حينما يأتى موعد الولادة سيتم اجراء عملية قيصرية
    Acredita que terminará hoje ou terá de voltar? Open Subtitles هل تعتقد أن بإمكانك الإنتهاء اليوم أم سيكون عليك العودة ؟
    Porque se quer o seu cavalo terá de matar-me. Open Subtitles ..لأنك إذا كنت ترغب بخيلك فيجب عليك قتلي..
    terá rastejado para os esgotos de uma grande cidade? Open Subtitles هل سيزحف الى داخل مجاري بعض مدننا العظيمة؟
    E quando os gladiadores se aperceberem a batalha já terá terminado. Open Subtitles و لحالما يلاحظ ذلك المقاتلون سوف تكون المعركة قد انتهت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد