ويكيبيديا

    "tesouro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المال
        
    • كنزاً
        
    • كنوز
        
    • الخزانة
        
    • بالكنز
        
    • كنز
        
    • لكنز
        
    • للكنز
        
    • بكنز
        
    • كنزي
        
    • كنزه
        
    • كنزٌ
        
    • خزينة
        
    • ثروة
        
    • كنزا
        
    Quanto tesouro queres para levantares o cerco e ir embora? Open Subtitles كم من المال تريدون لكي تتركوا المدينة في شأنها؟
    Faria o que fosse preciso para te dar tamanho tesouro. Open Subtitles لكنت سأفعل أي شيء في مقابل اعطاءك كنزاً كهذا
    "As odaliscas constituíam o tesouro mais valioso do lmperador, Open Subtitles الجوارى ، كانت اغلى ثمنا من كنوز الامبراطورية
    O tesouro Britânico decidiu vender os direitos aos telemóveis de terceira geração descobrindo quanto é que esses direitos valiam. TED وقد قررت الخزانة البريطانية أنها ستبيع حقوق الجيل الثالث للهواتف النقالة بتقييم ما كانت تساويه تلك الحقوق.
    Conquistem o vosso medo e reclamem o tesouro que procuram. TED اقهر الخوف و هلم للمطالبة بالكنز الذي تسعى إليه.
    "mas que escondia sob as extensas areias, um tesouro maravilhoso. Open Subtitles ولكن تحت كل الكثبان الرملية كان هناك كنز رائع.
    É um jogo mundial real da caça ao tesouro. Open Subtitles إنه لعبة مطاردة حقيقة لكنز في العالم الخارجي
    Temos de poupar, aplicar em títulos do tesouro... para abrirmos o nosso estúdio. Open Subtitles ما نحتاجه هو إدخار ذاك المال في سندات الخزينة حتى نتمكن من بناء أستوديو خاص بنا
    Mas isso é apenas o dinheiro. O verdadeiro tesouro é a revista. Open Subtitles هذا هو المال الموجود نقداً ولكن الكنز الحقيقي هي المجلة
    Josias, como bom rei que era, mandou o seu secretário ao tesouro e disse: "Temos de reconstruir o templo." Open Subtitles بمَ أن جوسيا كان ملكاً جيداً أرسل خادمه لبيت المال "و قال: "يجب أن نعيد بناء المعبد
    Mostraste-me que um coração cheio de amor é o tesouro mais importante. Open Subtitles أريتني أنّ قلباً عامراً بالحبّ كان كنزاً أغلى مِنْ كلّ كنز
    A ASL é um tesouro tão rico que gostava que tivessem a mesma experiência. TED تعتبر لغة الإشارات كنزاً ثميناُ وأود أن تحضوا بنفس التجربة.
    Guardar o tesouro do Faraó é uma grande responsabilidade, capitão. Open Subtitles حماية جميع كنوز الفرعون مسئولية كبيرة, أيها القائد.
    O tesouro Americano deve perguntar-se onde é que isto foi parar... Open Subtitles أراهن بأن وزارة الخزانة الأمريكية تتساءل ما الذي حل بها
    Ele descobriu o tesouro das pilas na lancheira dos Caça-fantasmas e ficou histérico. Open Subtitles و وجد صندوق محطم الأشباح المليء بالكنز من الصدر والقضيب وخرج ليخبر أهلي
    No centro daquela enevoada ilha, está o tesouro do rei Ozerick. Open Subtitles في وسط تلك الجزيرة المغطاة بالضباب يوجد كنز الملك اوزريك
    Querida... Vê se lá dentro há algum mapa do tesouro. Open Subtitles انظرى إنْ كان بداخله خارطة لكنز أو ما شابه ذلك.
    Desenhou um mapa do tesouro para o poder encontrar. Open Subtitles رسم خريطة للكنز حتى يتمكن من إيجاده مرة أخرى
    Mas ganhei um tesouro poderoso e quero trazê-lo para casa, para ti. Open Subtitles ولكني ظفرت بكنز عظيم وأريد إعادته للوطن من أجلك
    E nunca saberão o meu nome, os meus significados, nem o tesouro da minha fuga. Open Subtitles لم أعرف اسمي أبداً.. ولم أعرف هدفي هروبي من الواقع هو كنزي
    Para ganhar, cada campeão precisa de encontrar o seu tesouro e voltar à superfície Open Subtitles ولكي يربحوا يجب على كل متسابق أن يجد كنزه ويعود به الى السطح
    Para mim, a princesa é um tesouro assim tão inatingível. Open Subtitles بالنسبة لي، أنتِ كنزٌ صعب المنال كالذي وصفته لكِ
    e a gritar sobre como esses homens sensatos acabaram de roubar cinco milhões de dólares Espanhóis do tesouro do Rei. Open Subtitles ينتفض بيده من الغضب، صارخاً بأن نفس الرجال المتفاهمين، سرقوا لتوهم خمسة ملايين دولار أسباني من خزينة الملك.
    Ela ia pôr este tesouro no documentário e isso ia custar-lhes uma fortuna. Open Subtitles لقد عرفت عن هذا الكنز كانت تنوي وضعه في فيلمها الوثائقي الأمر الذي كان سيكلفكما ثروة
    Ou, se tiveres inumado em vida algum tesouro extorquido... motivo pelo qual muitas almas vagam, fala comigo! Open Subtitles إذا كنت أخذت كنزا من كنوز الأرض بالقوة وبالظلم مما يجعل روحك تسير معذبــة في الليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد