ويكيبيديا

    "trás" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوراء
        
    • للخلف
        
    • خلف
        
    • خلفك
        
    • الخلفية
        
    • تراجع
        
    • تراجعوا
        
    • بالخلف
        
    • خلفنا
        
    • خلفه
        
    • الماضي
        
    • الظهر
        
    • وراءنا
        
    • ورائي
        
    • مؤخرة
        
    Cada uma destas figuras pode também correr para trás e para a frente no trilho e esconder-se atrás de dois trilhos adjacentes. TED كل من هذه الأشكال يمكنه أيضاً الجري إلى الوراء و إلى الأمام في المسار و أن يختبئ خلف مسارين متجاورين.
    Vá à volta e entre pela porta de trás. Open Subtitles سيد فويت اذهب للخلف وادخل من باب الطوارئ
    À medida que continuamos a ler, talvez encontremos interesses por trás disto. TED أنه ربما هناك نوع من الغطاء السياسى خلف بعض من هذا.
    Subamos o Nilo, deixemos para trás o Egipto e a terra verdejante, entremos no Sudão, 2,5 milhões de km quadrados de deserto e pedras. Open Subtitles اذا تحركت فى أعالى النيل تاركا مصر و الارض الخضراء خلفك ادخل السودان ، مليون ميل مربع من الصحراء و الاشجار القصيرة
    Ei, eu vou pela frente. Tu vais por trás. Open Subtitles هاي, سأتولى التسعة الأمامية وأنت تول التسعة الخلفية
    Cheguem-se para trás. Estou a aguentar-me há uma hora. Open Subtitles تراجع ظللت احبس بولي طوال الاربع ساعات الاخيرة
    Hey, para trás, todos. Vamos lá. Temos um batedor. Open Subtitles تراجعوا جميعاً , هيّا لدينا حامل مضرب تراجعوا
    É nesse mesmo sentido que olhamos para trás no tempo para perceber de que é feito o universo. TED إذاً الأمر بالفهم نفسه أن ننظر إلى الوراء في الزمن لفهم مما هو مصنوع هذا الكون.
    O problema é que temos que olhar para trás. Open Subtitles المشكلة هي أن عليك مواصلة النظر إلى الوراء
    Certo, que tal ir para frente e para trás? Open Subtitles حسناً، ما رأيك بالمشي إلى الوراء و الأمام؟
    Do Presidente caindo para trás e para a esquerda, atingido pela direita-frente. Open Subtitles الرئيس ترنح للخلف وإلى يساره الطلقة أتت من الأمام وإلى اليمين
    Vire as costas, siga em frente, sem olhar pra trás. Open Subtitles يمكنك أن تستديري , تبتعدي لا تنظري للخلف ثانية
    Usando assim, para trás, significa que não estamos à procura de confusão. Open Subtitles لو لبستها للخلف هكذا فهذا يعني أنك لا تسعى إلى المشاكل
    Ele sai de trás do balcão e não têm calças. TED فيتحركون من خلف المنضدة ويتضح انهم لا يلبسون بناطيل
    Há uma mensagem muito importante escondida por trás desta descoberta. TED وهنا تأتي رسالة في غاية الأهمية خلف هذا الاكتشاف.
    Os inimigos fortificam-se com o que deixamos para trás. Open Subtitles يصبح أعدائك أقوي دائما على ما تتركه خلفك
    Temos uma fuga no quarto de trás, a máquina de secar mal funciona, o carro avaria e agora o fogão está avariado. Open Subtitles اذن لدينا شرخ فى الحجرة الخلفية والمجفف لا يشتغل سوى نصف الوقت فقط السيارة لا تعمل والان الفرن لديه ثقب
    Para trás, De Kere ou Decker ou lá como te chamas! Open Subtitles تراجع دي كير أو ديكير ، أو مهما يكن اسمك
    Para trás, seus chinocas! Open Subtitles تراجعوا للخلف أيها الأجلاف ذوي الرءوس المنحرفة
    Viemos ate aqui para descobrir que temos de voltar para trás. Open Subtitles لقد قطعنا كل هذا الطريق لنكتشف أنها موجودة هناك بالخلف
    Olhamos para trás e tudo à nossa volta é destruição. TED وما هي إلا هنيهة حتى نخلف خلفنا دماراً كبيراً
    Vai! Um bom soldado nunca deixa um homem para trás. Open Subtitles فقط اذهب الجندى الجيد لا يترك أى رجل خلفه
    A ideia é andar para trás com o relógio, começar do zero, permitir que a criança volte a ligar-se à mãe. Open Subtitles الفكرة هي إعادة الأمور الى وقت سابق. بداية جديدة و نسيان مشاكل الماضي يسمح للطفل بإعادة التواصل مع أمه
    Faça o oposto do que dizem. Pegue-o por trás. Open Subtitles أفعل عكس ما يقولون، فهم سيطعنونك من الظهر
    Nosso relacionamento foi... tenso, mas precisamos deixar tudo isso para trás agora. Open Subtitles لقد أصبحت علاقتنا متوترة للغاية لكننا فى حاجة لترك هذا وراءنا
    Sabe, eu tinha deixado para trás toda aquela música. Open Subtitles تعلمون، كنت قد وضعت كل ذلك الموسيقى ورائي
    Vai para a parte de trás do meu carro. Open Subtitles انت اذهب الي مؤخرة سيارتي و انتظرني هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد