Esse Krenzler com quem trabalhas, sabes quem ele realmente é? | Open Subtitles | ذلك كرينزلر الذي تعملين معه تَعْرفُين مَنْ هو حقاً؟ |
trabalhas demasiado, querida. És demasiado popular para o teu próprio bem. | Open Subtitles | أنت تعملين كثيراً يا عزيزتى ، يبدو أنك شعبية للغاية |
trabalhas no mesmo hospital há o quê? 10 anos? | Open Subtitles | وأنت تعملين في هذا المستشفى لمدة عشر سنوات؟ |
Ela alguma vez te ofereceu comida desde que trabalhas para ela? | Open Subtitles | هل دعتك إلى طعام قط طوال فترة عملك معها ؟ |
trabalhas numa padaria e tudo o que roubas é pão? | Open Subtitles | أنتِ تعملين في مخبز وكل ماأستطعتِ سرقته هو الخبز؟ |
Que tal aquele médico legista giraço com quem trabalhas? | Open Subtitles | ماذا عن الطبيب الجنائي اللطيف الذي تعملين معه؟ |
Sei que trabalhas para ele, mas ele está errado. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ تعملين لديّ، ولكنه مُخطئ بشأن ذلك |
Temos que conversar sobre isso, mas, por enquanto, trabalhas para mim. | Open Subtitles | .هناك بعض الاختيارات، يمكننا مناقشتها ولكن الآن، انتِ تعملين لديّ |
Olha, entendo que trabalhas aqui na oficina de cérebros, mas para os restantes como nós, ou seja eu, obter cérebros é uma espécie de tarefa intensa. | Open Subtitles | انظري ، لقد رأيتُ أنّك تعملين هنا مع الأدمغة الآلية و لكن لنا جميعا ، أعني لِي الحصول على الأدمغة يعتبر مهمّة صعبة |
Estás a dizer-me que trabalhas para a minha ex-mulher? | Open Subtitles | إذن أنتِ تخبريني أنّكِ تعملين عند زوجتي السابقة؟ |
Sei que trabalhas à noite mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنك تعملين ليلاً لكنني بحاجة إلى مساعدتك |
trabalhas aqui e eu também. É bom ter-te connosco. | Open Subtitles | أهم شيء أنِك تعملين هنا وأنا أعمل هنا يسعدنا وجودِك معنا |
trabalhas tanto como ele e não és assim. | Open Subtitles | أنتِ تعملين وتكدين مثله تماما ولكن طبعك ليس مثل طبعه |
Quando trabalhas para mim, toda a gente é o teu tipo. | Open Subtitles | عندما تعملين لحسابي، يكون الجميع من نوعك المفضّل. |
Ouve, Amanda, querida, eu não me importo onde tu trabalhas. | Open Subtitles | الاستماع، أماندا، وطفل رضيع، لا يهمني حول مكان عملك. |
trabalhas com cadáveres o dia todo, - e o teu hobby é cadáveres? | Open Subtitles | ،إذا، أتعمل على جثث القتلى كل يوم وهوايتك هي العمل على جثث القتلى؟ |
Sim, mas tens de ganhar dinheiro. trabalhas? | Open Subtitles | نعم, لكنك يجب ان تجنى بعض المال هل تعمل ؟ |
trabalhas sem correntes, sem algemas, sem facas. | Open Subtitles | ستعمل بدون قيود، و بدون لقاّم و بدون شفرات. |
- trabalhas para estes peneirentos? | Open Subtitles | أتعملين لدى أصحاب القمصان المحشوة |
Hey, eu conheço-te, tu trabalhas na loja de ferragens, certo? | Open Subtitles | أنا أعرفك أنت تعمل فى مخزن قطع الكمبيوتر .. |
trabalhas num projecto de viagem no tempo, para ele. | Open Subtitles | أنت تعملي علي مشروع السفر عبر الزمن لأجله |
trabalhas na oficina de alfaiataria, vais gamar umas gabardinas e cola de contacto. | Open Subtitles | تَعْملُ في مشغل الملابس. سَتَسْرقُ بَعْض المعاطف المضادة للماء وبَعْض الإسمنت اللاصق. |
Se trabalhas com o carvão, tens de estar habituado ao calor. | Open Subtitles | إذا كنت تعمل بالسباكة فينبغى أن تكون معتاداً على الحرارة |
trabalhas com eles, como alguém dos Artistas e Reportório, e fazes o teu trabalho normal, para o qual te contratei. | Open Subtitles | لا ، ستعملين معها كما يفعل مكتشف المواهب وستقومين بعملك الإعتيادي الذي وظفته لأجله |
trabalhas na Assistência Social Tens acesso aos ficheiros. | Open Subtitles | تعملى فى الخدمة الاجتماعية أنت يمكنك الوصول الى الملفات |
trabalhas com ela, sabes que está bem, não sabes? | Open Subtitles | فأنتَ تعملُ معها وتعلمَ أنَّها بخيرٍ, أليسَ كذلكَـ؟ |
Logo, gostes ou não, de hoje em diante trabalhas para mim, entendido? | Open Subtitles | لذا يعجبك أو لا، إبتداءً من الآن أنتَ تعمل لي، أتفهم؟ |
Já trabalhas cá há tempo suficiente para teres uma pausa para ler? | Open Subtitles | و ايضاً هل تظنين حقاً بأنكِ عملتِ هنا لفترة كافية لتستحقين استراحة القراءة؟ |