Mas posso dizer-vos agora, que era o agente Simon Harwood, um agente da polícia do Corpo da Polícia Metropolitana de Londres. | TED | ولكن يمكنني أن أخبركم الآن، أن الرجل شرطي اسمه سيمون هاروود، ضابط شرطة، مع قوة الشرطة في العاصمة لندن. |
O senhor está a acusar um agente altamente condecorado. | Open Subtitles | إنك تتهم ضابط حاصل على العديد من الاوسمه |
Mentiu quando disse que não era um agente infiltrado. | Open Subtitles | كنت تكذب حين إدعائك بأنك لست عميلاً متخفياً |
Poderia o museu ser um agente de diplomacia cultural? | TED | وهل يمكن للمتحف أن يكون عميلا للدبلوماسية الثقافية؟ |
Podes discordar, mas um agente da lei tem mais credibilidade que tu. | Open Subtitles | وأدعني بالمجنون ، لكني أعتقد ضابط القانون لديه مصداقية أكثر منك |
Há um agente que precisa de ser assistido imediatamente. | Open Subtitles | آي عنده ضابط في الحاجة مساعدة طبية طارئة. |
Porque é um agente da CIA que estamos a tentar apanhar. | Open Subtitles | لأن من نحاول القبض عليه، ضابط من وكالة المخابرات المركزية |
Havia uma pessoa, um agente da lei, mas nunca combinámos bem. | Open Subtitles | كان هناك شخص ضابط قانون لكن لم نتصل ببعض ابدا |
Não gostava de ser um agente de liberdade condicional, na altura? | Open Subtitles | ماذا , لم يروق لك كونك ضابط إفراج مشروط حينذاك؟ |
Aceitavas um agente especializado apenas em assassínios ocorridos em Fevereiro? | Open Subtitles | هل ستتقبل عميلاً متخصص بالجرائم التي تحدث في فبراير؟ |
Eu nunca disse que lá tinha mandado um agente. | Open Subtitles | لم أخبرها أبداً بأني أرسلت عميلاً الى هناك |
Fizeram parecer que um agente da NSA era prisioneiro. | Open Subtitles | وأوهموهما بأنَّ عميلاً تابعاً للوكالةِ الوطنيةِ أسيرٌ هناكـْ |
Parece que um agente terá assaltado um bar, incendiando-o! | Open Subtitles | يبدو مثل شرطي هاجم كامل الحانة هناك وأحرقها. |
Garcia! Temos um agente caído. 16ª, a oeste de Union Square. | Open Subtitles | غارسيا لدينا شرطي مصاب في الشارع 16 شرق ميدان سكوير |
Quer dizer que não és um agente sob disfarce, como todos os outros que conheci este fim-de-semana? | Open Subtitles | هل يعني هذا أنك لست عميلا سريا مثل كل شاب إلتقيت به هذا الاسبوع ؟ |
As minhas fontes dizem que aguardava provas de um agente do FBI. | Open Subtitles | مصادري تقول أنك كنت في إنتظار دليل ما من عميلة فيدرالية |
A boa notícia é que um agente conseguiu aproximar-se dela. | Open Subtitles | الخبر الجيّد, بأن هناك عميل واحد استطاع التقرّب إليها |
Foste enganado como um patinho, por um agente federal negro. | Open Subtitles | لقد تم التلاعبَ بكَـ كليّاً بواسطةِ عميلٌ فيدراليٌّ أسود |
Podem enviar um agente cá a casa, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنك إرسال ظابط إلى المنزل, لو سمحت؟ |
Como é que um agente do FBI consegue uma reserva aqui? | Open Subtitles | كيف يمكن لعميل مباحث فيدرالي الحصول على منضدة هنا ؟ |
Tem um agente ultra-secreto que está fora de controlo. | Open Subtitles | لديك عميل سري خطير، والذي هو تحت التحفظ.. |
Isso não é maneira de tratar um agente, Sargento. | Open Subtitles | ليس لائقاً أنْ تخاطب ضابطاً هكذا أيّها الرقيب |
Então, há quanto tempo és um agente do FBI? | Open Subtitles | إذاً, لكم من الوقت عملت كعميل للمباحث الفدرالية؟ |
Os primeiros relatórios indicam que o tiroteio envolveu agentes da DEA, que um suspeito foi morto, e que um agente está tem ferimentos ligeiros. | Open Subtitles | و أوضحت التقارير الأولية بأن عملية إطلاق النار قد نتجت عن مقتل عملاء و مشتبه به، إلى جانب إصابة عميل بإصابات طفيفة. |
Graças a um agente imobiliário, este restaurante tem nova gerência. | Open Subtitles | بفضل سمسار عقاري متعاون، غدا لهذا المطعم إدارة جديدة. |
Quando foi a última vez que perderam um agente em serviço? | Open Subtitles | ما هي آخر مرة فقدت فيها شرطيّ على الطريق؟ |