ويكيبيديا

    "uma noite" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليلة واحدة
        
    • بليلة
        
    • أمسية
        
    • ليله
        
    • في إحدى الليالي
        
    • هذه الليلة
        
    • احدى الليالي
        
    • في أحد الليالي
        
    • وذات ليلة
        
    • هذه ليلة
        
    • فى ليلة
        
    • بأمسية
        
    • امسية
        
    • لليله واحده
        
    • ليل واحد
        
    Se puder ter as duas coisas que amo ao mesmo tempo por uma noite, não me importaria de desistir... Open Subtitles إذا تمكنت من الحصول على الشيئين الذي أحب في ليلة واحدة .. سأكون راضياً أن أتخلى عن
    uma noite, é o que dura o seu relacionamento com mulheres? Open Subtitles ليلة واحدة ؟ أهذه المدة المثالية لعلاقاتك مع النساء ؟
    uma noite, quando era menino, vi mil estrelas cadentes. Open Subtitles ..ليلة واحدة. عندما كُنْتُ ولد، رَأيتُ ألف شهاب.
    Vamos ter uma noite como as que costumávamos ter. Open Subtitles دعنا نحظى بليلة واحدة فحسب كما كنا نفعل.
    Sim, poderia ter sido uma noite muito agradável, mas esta foi uma festa que acabou... ainda antes de começar. Open Subtitles ،نعم، كان من الممكن أن تكون أمسية جميلة .. ولكن هذه الحفلة انتهت قبل أن تبدأ ..
    És minha por uma noite... e já estás a desmoronar-te. Open Subtitles عقلك كله فى ليله واحده ولقد وقعتى فى هذا
    Alguém aqui me deve dinheiro por uma noite inteira na cama! Open Subtitles إى شخص مدين لى بتخريب الشقة تساوى ليلة واحدة هنا
    Tu e a tua mulher causaram-me transtorno suficiente para uma noite. Open Subtitles أنت وامرأتك جلبتما الكثير من الحزن إليّ في ليلة واحدة
    Exacto. Não vamos tentar tirar o pai por uma noite. Open Subtitles بالضبط, لن نحاول إخراج والدنا لمجرد ليلة واحدة فقط
    É mais do que uma noite para mim, acho que tu sabes. Open Subtitles انها أكثر من مجرد ليلة واحدة بالنسبة لى وأظنك تعرف ذلك
    Rachel, um caso de uma noite só vai piorar as coisas. Open Subtitles رايتشل, ارتباطك باحد لـ ليلة واحدة فقط سيجعل الامور اسوء
    Soube bem levar alguma vida de novo àquele lugar, mesmo que tenha sido apenas por um breve momento, uma noite. Open Subtitles هو كَانَ جيدَ لِكي يَكُونَ قادر على جَلْب الحياةِ إلى المكانِ ثانيةً فقط للحظة قصيرة , ليلة واحدة.
    Vida Eu quero viver uma noite ao máximo antes de eu morrer. Open Subtitles أريد أن أعيش ليلة واحدة على أكمل وجه قبل ل يموت
    uma noite, antes dela desaparecer, cheguei tarde a casa. Open Subtitles قبل بليلة من اختفائها عدت الى المنزل متأخرة
    Não havia uma noite destas desde que as paredes ficaram completas. Open Subtitles لم نمر بليلة مثل هذه منذ أن أكملنا بناء الجدار
    Algum motivo para arrastar-me para uma noite chuvosa como esta? Open Subtitles أذكر لي سبباً يدعوك لإخراجي في أمسية مزعجة كهذه
    O Don planeou uma noite maravilhosa para nós, na segunda-feira. Open Subtitles دون خطط من أجل أمسية رائعة لنا يوم الاثنين.
    Está uma noite clara e estrelada, mas não há lua. Open Subtitles انها واضحه, ليله مرصعه بالنجوم ولكن من غير قمر
    Estavam a regressar a casa uma noite, e uma carrinha parou, saíram dois tipos, e tentaram raptá-las. Open Subtitles لقد كانوا يتمشون الى البيت في إحدى الليالي ثُم ظهرت عربة فيها شخصان حاولوا خطفهم
    Será que não podemos somente ter uma noite agradável juntos? Open Subtitles الا يمكننا ان نخرج معا ونستمتع هذه الليلة ؟
    Oh, sim, e uma noite eu apanhei o Will Rogers a mijar. Open Subtitles نعم , وفي احدى الليالي ا امسكت بويل روجرز وهو يبول
    Talvez a sua sobrinha também nos possa entreter uma noite. Open Subtitles ربما تود ابنة أخيك أن تسلينا في أحد الليالي
    uma noite, ao cair a noite, saia do palácio, procure seu povo, misture-se com a multidão, entre nas suas casas. Open Subtitles وذات ليلة, عندما يحل الظلام أترك القصر إندمج مع الحشد أدخل الى الناس
    Cavalheiros, esta será uma noite que não esqueceremos tão cedo. Open Subtitles السادة المحترمون، هذه ليلة لن تنسي بسهولة
    Então, uma noite, arranjou um trabalho a tocar piano, à beira duma piscina, numa banda de jazz. Open Subtitles ثم , فى ليلة ما يحصل على شيء غريب عازف بيانو فى فرقة جاز متجولة
    Lemon, quero agradecer-lhe por me ter mostrado que posso ter uma noite agradável com uma mulher da minha idade. Open Subtitles لأنكِ أريتيني بأنني من الممكن أن أحظى بأمسية لطيفة مع إمرأة بعمري أنا أصغر بـ12 سنة منك
    Foi uma noite muito frutífera. TED لذلك يمكن القول أنها كانت امسية ناجحة للغاية.
    Não acredito que se afastem uma noite e voltem três noites seguidas! Open Subtitles لا اصدق ذلك, يذهبون بعيداً لليله واحده ويعودون لثلاث ليالي متتاليه
    Ouvi o Neech nas grades uma noite a contar ao Speranza. Open Subtitles سمعت نيتش على الحانات، ليل واحد سبيرانزا الصادق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد