ويكيبيديا

    "uma porta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • باباً
        
    • بابًا
        
    • بابٌ
        
    • باب
        
    • بباب
        
    • الباب
        
    • بوابة
        
    • مدخل
        
    • للباب
        
    • أحد الأبواب
        
    • بابٍ
        
    • ابواب
        
    • لباب
        
    • معبراً
        
    Caçadeira na mão, deitar uma porta a baixo e pensar... se havia fogo pesado do outro lado. Open Subtitles بندقية في يدي أحطم باباً و أتساءل إن كانت هناك أسلحة نارية على الجانب الآخر
    Tal como não podes arrancar uma porta das dobradiças, certo? Open Subtitles كما لا يمكنك أن تنتزع باباً من مفاصلة صحيح
    Lembre-se, quando entrar no edifício verá uma porta com um leitor de cartões. Open Subtitles حين تدخلين المبنى سترين بابًا له قارئة بطاقات
    Só temos uma porta a abrir e um candeeiro a balançar. Open Subtitles كل ما تمّ تسجيله هو بابٌ يُفتح ومصباح كهربائي يتأرجح.
    Como se diz, Deus nunca fecha uma porta sem ter aberto outra. Open Subtitles مثلما يقولوا, الرب لا يغلق أبدا باب بدون فتح باب آخر
    Nunca deves passar por uma porta sem ela estar segura, nunca. Open Subtitles تعلم أنه لا يجب أن تمرّ بباب غير مؤمن أبداً
    Se acha que uma porta fechada me desanima, não me conhece! Open Subtitles اذا كان يضن بأني سأيئس بقفله الباب ، فهو لايعرفني
    Construiu uma porta astral na minha cave com peças de uma torradeira. Open Subtitles بنيت بوابة نجوم في قبو بيتي من قطع غيار لآلة تحميص
    Lembra-te, Don: quando Deus fecha uma porta, abre um vestido. Open Subtitles تذكر يا دون, عندما يغلق الرب باباً يفتح آخراً
    Achas que uma destas chaves é de uma porta da tua escola? Open Subtitles إذاً اتظنين إنّ أحد هذه المفاتيح يفتح باباً في مدرستكِ ؟
    Sigo pensando que alguém abrirá uma porta... e me tirará deste quarto escuro. Open Subtitles أبقى أُفكِر أنَ أحداً ما سيفتَح باباً و يُخرِجَني مِن هذه الغُرفَة المُظلمَة
    Uso-a tantas vezes que estou a pensar instalar uma porta giratória. Open Subtitles أوه، نعم، أستعمله كثيراً أفكّر بتركيب باباً دواراً
    Se construirmos uma porta traseira nesta máquina... e outra pessoa a descobre, Open Subtitles إن بنينا بابًا خلفيًّا لهذه الآلة واِكتشفَ شخصٌ آخر بشأنه،
    Parece que o professor vai testar uma porta! Open Subtitles يبدو أن البروفيسور على وشك أن يختبر بابًا.
    Acho que não posso abrir mais uma porta, sem saber o que está por trás dela. Open Subtitles أظن أني لا استطيع فتح بابًا أخر عليّ بدون معرفة ما يقبع ورائه
    Não me apanharia se o hotel tivesse uma porta nas traseiras. Open Subtitles حسناً , لم تكن لتتمكّن مني لو ان ذلك الفندق به بابٌ خلفي
    Abriu-se uma porta que nos mostrou uma matemática inteiramente nova. Open Subtitles بابٌ قد شُرِّع ورياضيات كاملة امتثلت أمامنا.
    E há uma porta e por detrás dela luz do dia. Open Subtitles ثم سيكون هنك باب و خلف هذا سيكون ضوء النهار
    O rapaz necessita de uma porta nas traseiras, tens algo? Open Subtitles كومر ، الولد يحتاج باب خلفي ماذا لدينا ؟
    Sabes que nunca deves passar por uma porta sem estar segura, nunca. Open Subtitles تعلم أنه لا يجب أن تمرّ بباب . غير آمن ، أبداً
    Quando abri uma porta, a maçaneta arrancou a pele. Open Subtitles وعندما فتحت الباب جلدى لزق فى مقبض الباب
    Para muitos paleontólogos os dinossauros são uma porta de entrada. TED على أية حال، فإن معظمنا من علماء الحفريات يعتبرون الديناصورات بوابة للدواء.
    Pôs os polícias todos à nossa espera. - O que significa? - Há uma porta das traseiras? Open Subtitles يفترض أن يكون هناك شرطيين بانتظارنا هنا، أعني هل يوجد مدخل خلفي أو مدخل آخر؟
    O longo corredor dá para uma porta circular, atrás da qual... fica um dos maiores depósitos de riqueza... do mundo. Open Subtitles الى الرواق الطويل المؤدي للباب المستدير الذي يكمن خلفه اكبر مصدر من مصادر الثراء في العالم
    Vocês sabem realmente como entrar por uma porta. Open Subtitles أنتم تعرفون بالفعل كيف تدخلون من أحد الأبواب
    Quando o voluntário se colocava em frente a uma porta, as pessoas evitavam dar e iam pela outra porta. TED عندما كان المتطوعين يقفون أمام بابٍ واحد، الأشخاص يتفادون العطاء بالذهاب لناحية الباب الآخر.
    É que, às vezes na vida uma porta abre-se e de repente nada fica com dantes. Open Subtitles اتعلم كيف لبعض ابواب الحياة أن تُفتح، ثم لا يعود أي شيء يبدوا كما كان عليه قبلًا ؟
    Como pode uma porta estar lá e não estar ao mesmo tempo? Open Subtitles كيف يمكن لباب أن يكون هناك وليس هناك؟ في نفس الوقت
    Não foi uma porta que se abriu, foi uma janela que se fechava... 11/11 foi o momento em que poderia parar. Open Subtitles لم يكن معبراً سينفتح بل نافذة تُغلق. بالساعة "11: 11" كان الوقت حين ينتهي كل شيئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد