ويكيبيديا

    "uma segunda" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ثانٍ
        
    • الثانية
        
    • ثانية
        
    • ثان
        
    • ثاني
        
    Fizeram uma segunda hipoteca porque as coisas estavam muito más. Open Subtitles أخذوا رهناً ثانٍ من البنك ليدفعوا للمدرسة لأن الأمور ساءت كثيراً
    Estive a pesquisar, e acho que encontrei uma forma de fazer-mos uma segunda hipoteca. Open Subtitles انظر, كنت أجري بعض البحوثات, وأعتقد أنّي وجدتُ طريقة تمكّننا من أخذ رهن ثانٍ على المنزل.
    Para tentar conseguir um álibi matou uma segunda mocinha. Open Subtitles محاولتك لإيجاد الأعذار كانت فقط لقتل الفتاة الثانية
    Mas é suposto passarem os boletins na máquina uma segunda vez. Open Subtitles ولكن من المفترض أن تضع البطاقات خلال الجهاز للمرة الثانية
    Esta é uma segunda experiência: Se pudermos fazer uma cópia do nosso corpo, talvez queiramos fazer uma da nossa mente. TED هاك تجربة ثانية: لو كان بإمكانك أن تصنع نسخة من جسدك، ربما تود أيضا أن تصنع واحدة لعقلك.
    Fizemos uma segunda cultura e conseguimos controlar o seu crescimento. Open Subtitles أخذنا ثقافة ثانية وكانت قادرة على السيطرة على نموه.
    Só preciso... de uma segunda fonte, apenas uma chamada telefónica. Open Subtitles ستحصل عليها اليوم، كل ما أريده هو مصدر ثان
    Largámos os nossos filhos para ter uma segunda lua-de-mel! Open Subtitles لقد تخلصنا من أطفالنا وأخذنا شهر عسل ثاني
    Ainda não sei porque vieste aqui, para uma segunda opinião. Open Subtitles ما زلنا لا نعرف لمَ أتيت إلى هنا للحصول على رأي ثانٍ
    Quero uma segunda opinião, esta é a pior recomendação! Open Subtitles احتاج الى رأي ثانٍ لإن هذه اسوء نصيحة من الممكن انني سمعتها
    Se os sintomas permanecerem, consulte outro especialista, para uma segunda opinião. Open Subtitles إذا أستمرت الأعراض سيتوجّب عليكِ رؤية متخصّص أخر لأجل الحصول على رأي ثانٍ
    Não recusaria dar uma segunda oportunidade a um velho amigo. Muito bem. Open Subtitles لا أظنك قد تحسد صديقاً قديماً على فرصته الثانية في التوّهج
    uma segunda competência é o equilíbrio igual. A capacidade de ter a serenidade para ler os preconceitos e falhas da nossa mente. TED المهارة الثانية هي التوازن القدرة على الحصول على الصفاء لقراءة التحيزات والفشل في عقلك.
    Para mim, hoje, neste dia, é como viver uma segunda experiência de bar mitzvah. TED بالنسبة لي ،في هذا اليوم، في هذا التاريخ، انها مثل تجربة بار ميتزفاه الثانية.
    uma segunda tentativa daria nas vistas, mesmo sendo estes bandidos. Open Subtitles أي محاولة ثانية ستكون واضحة جدا، حتى لهؤلاء المجرمين.
    Se fizer algo para lhe dar má fama de agora em diante, não terá uma segunda oportunidade. Open Subtitles لو قُمتَ بأي شيءٍ لإعطائِهِ سُمعةً سيئَة من الآن فصاعداً فلن تنالَ فُرصةً ثانية حسناً
    Quando uma segunda expedição escocesa chegou à Nova Edimburgo, tudo o que encontraram foram centenas de tumbas. Open Subtitles عندما وصلت حملة أسكتلندية ثانية إلى إدنبرة الجديدة كان كل . ماوجدوه المئات من القبور
    Assim, se não gostarmos dos efeitos duma mudança, podemos libertar uma segunda alteração que cancele a primeira. pelo menos teoricamente. TED لذا إذا كنت لا تحب الآثار المترتبة عن التغيير، يمكنك فقط القيام بتغيير جيني ثان ليقوم بإلغاء ذلك، على الأقل نظرياً.
    Não, porque o gelo derrete e depois é como se fosse uma segunda bebida. Open Subtitles لا، لأن الثلج يذوب فيكون بمثابة شراب ثان
    Fui visto por uma médica, mas gostaria de uma segunda opinião. Open Subtitles رأيت في الطابق السفلي طبيب، ولكن أود رأي ثان.
    Mova-se para a direita ou esquerda e você tem uma segunda dimensão. Open Subtitles , إتجه إلى اليمين أو اليسار تكون قد أضفت بعداً ثاني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد