ويكيبيديا

    "vai ser" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سوف تكون
        
    • هذا سيكون
        
    • سيكون هذا
        
    • سيحدث
        
    • لن يكون
        
    • سَيصْبَحُ
        
    • سيكون ذلك
        
    • لن تكون
        
    • الأمر سيكون
        
    • سيكون أمراً
        
    • هل ستكون
        
    • سوف يتم
        
    • سيحصل
        
    • ستفعل
        
    • هذه ستكون
        
    Foi a minha melhor amiga, e agora vai ser tua. Open Subtitles كانت أفضل صديقة لى و الآن, سوف تكون صديقتك
    Esse vai ser o meu princípio nesta estreia mundial. TED هذا سيكون البداية في هذا العرض العالمي الأول.
    A minha não, mas a tua, velhote vai ser mesmo bom Open Subtitles لا اعني بالطبع لكن ولدك العجوز لان سيكون هذا لطيف
    Dardo, como é que vai ser, agora que o Falcão voltou? Open Subtitles دادو , ماذا سيحدث لو حضر الصقر إلى هنا ؟
    Posso dizer-vos que não vai ser fácil e há ainda muito trabalho a fazer nestas quatro áreas, para pôr o sistema em funcionamento. TED دعوني أخبركم بشيء، لن يكون الأمر سهلا، فما يزال هناك الكثير من العمل بالجبهات الأربع لنتمكن فعليا من جعل النظام يعمل.
    Quando souberem, vai ser como a noite de Natal para aqueles abutres. Open Subtitles عندما هم يَعملونَ، هو سَيصْبَحُ مثل صباح عيد الميلادِ لتلك العقبانِ.
    E ter-me-ás sempre como uma memória muito querida. vai ser bom. Open Subtitles وستفكرين بي دائماً على أني ذكرى أثيرة، سيكون ذلك لطيفاً
    Ela vai ser a nossa nova colaboradora do NSC. Open Subtitles سوف تكون صلتنا الجديدة مع مجلس الأمن القومي
    Enquanto que, aqui a pequena Polly vai ser absolutamente deliciosa! Open Subtitles في حين ان عزيزتي بولي سوف تكون لذيذه للغايه
    Especialista cultural Clara Seger vai ser a nossa consultora. Open Subtitles خبيرة الثقافات كلارا سيغر سوف تكون مستشارة معنا
    vai ser a coisa mais espantosa que alguma vez ouviu. Open Subtitles هذا سيكون شيئا مذهلا لم تسمع مثله من قبل
    Isto vai ser um doce, Você lê, eu sirvo. Open Subtitles حسنٌ, هذا سيكون مُفاجئ إقرئي وأنا سأسكب الشراب.
    Isto vai ser tão divertido. Tu, eu e os Violent Femmes. Open Subtitles هذا سيكون ممتع جداً أنت و أنا و النساء العنيفات
    Sim, senhor. Esta vai ser a melhor semana das nossas jovens vidas. Open Subtitles أجل يا سيدي ، سيكون هذا أفضل أسبوع في حياتنا كأطفال
    - vai ser fantástico! - Não, porque eu não vou. Open Subtitles سيكون هذا رائعاً لن يكون, لأني لن أفعل ذلك
    Vocês acham que vai ser assim quando estivermos mesmo na Universidade? Open Subtitles هل تعتقد ان ذلك سيحدث عندما نكون بالكليه بالفعل ؟
    A fazer-te... uma demonstração de como vai ser a nossa reforma. Open Subtitles .. إنني أريكِ عرضاً صغيراً لما سيحدث بعد تقاعدنا ..
    Segundo, queremos mudança, mas uma mudança gradual não vai ser suficiente. TED ثانياً، علينا أن نتغير لكن لن يكون التغيير التدريجي كافيا.
    Este vai ser o maior combate da história do FLU. Open Subtitles هذا سَيصْبَحُ المباراة الأكبر في تأريخِ دبليو يو إف.
    vai ser aquela pessoa querida, meiga, sensível e simpática que conheci... ou vai ser este monstro nojento? Open Subtitles هل سيكون ذلك اللطيف الحنون العاطفي المحترم الذي قابلته ؟ أم سيتحول لهذا الوحش ؟
    Se fizermos a festa no aniversário, não vai ser surpresa. Open Subtitles لو اقمنا حفلة في عيد ميلادها لن تكون مفاجئة
    Porque achas que vai ser tão diferente na América? Open Subtitles لماذا تظن أن الأمر سيكون مختلفا في أمريكا؟
    Ainda achas que vai ser fácil matar esses cow-boys? Open Subtitles أما زلت تعتقد أن قتلهما سيكون أمراً هيناً؟
    Terry, isto vai ser uma repetição da audiência de Harvey? Open Subtitles هل ستكون إعادة لما حدث في محاكمة هارفي ستن؟
    Qualquer recusa vai ser tratada de imediato e com muito detrimento. Open Subtitles أي عدم إذعان سوف يتم التعامل معه سريعًا وبإحجاف تام
    Ele vai ser multado por condução perigosa. Que poderá sempre ser agravada se o acordo for quebrado. Open Subtitles سيحصل على مخالفة للسرعة المتهورة, والتي من الممكن أن تتصاعد المخالفة إذا تم انتهاك العهد
    Não tenho dúvidas, caso contrário vai ser um massacre para ambos. Open Subtitles أنا متأكدةٌ من إنّكَ ستفعل و إلّا ستكون المطحنة لكلينا
    Se não te puder ter... vai ser o meu fim. Open Subtitles إذا لا أستطيع أَن آخذ ذلك هذه ستكون نهايتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد