ويكيبيديا

    "voltem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عودوا
        
    • عودا
        
    • عد
        
    • تعودوا
        
    • ارجعوا
        
    • تعود
        
    • العودة
        
    • يعودوا
        
    • تعودا
        
    • تراجعوا
        
    • إرجع
        
    • إرجعوا
        
    • ارجع
        
    • أرجعوا
        
    • أرجع
        
    Tarde demais. Estão por todo o lado. Voltem para baixo. Open Subtitles ضاعت الفرصه لقد احاطوا بالمكان , عودوا الى الاسفل
    Voltem para o desfiladeiro. Temos de lá estar antes de amanhecer. Open Subtitles عودوا إلى المضيق, يجب أن نصل إلى هناك عند الفجر
    Voltem aqui, e vão ver o que vos acontece! Open Subtitles عودوا إلى هنا ثانية لتروا ماذا سيحدث لكم
    Não discutas comigo, filho. Voltem aqui agora, vocês os dois. Open Subtitles لا تناقشني يا بني، عودا إلى هنا في الحال.
    Voltem para os vossos cantos! Open Subtitles عد الى الركن الخاص بك أعد هذا الاحمق الى الركن الخاص به
    Por favor, Voltem para vossas casas. Recolher obrigatório em curso. Open Subtitles نرجو أن تعودوا إلى منازلكم لقد بدا حظر التجول
    Que diabo está a acontecer? Voltem às suas covas! Open Subtitles ماذا يحدث فى الجحيم الخارجى ارجعوا الى قبوركم
    Não espero que as coisas Voltem ao normal imediatamente. Open Subtitles أنا لا أتوقع أن تعود مباشرة لوضعها الطبيعي.
    Seus desgraçados preguiçosos... Voltem ao trabalho, senão despeço cada um. Open Subtitles أيّها الأوغاد الكسولين، عودوا إلى العمل، وإلا طردتكم جميعاً
    Voltem aqui, sacanas! Vamos acabar com isto de uma vez por todas! Open Subtitles عودوا ايها الاوغاد دعونى انتهى من ذلك مرة و إلى الأبد
    Este é o último aviso. Voltem para casa, imediatamente. Open Subtitles هذا هو الإنذار النهائي عودوا إلى بيوتكم فورا
    Atenção. Por favor, Voltem para casa e aguardem mais instruções. Open Subtitles انتباه أرجوكم عودوا إلى منازلكم و انتظروا تعليمات إضافية
    Voltem para o trabalho! A cidade não vos paga para mandriar! Open Subtitles عودوا إلى العمل إنكم لا تتقاضون أجوركم من أجل التسكع
    Adoro uma briga, mas meninas, por favor, Voltem às vossas posições. Open Subtitles ،أحب قتال النساء، لكن، يا سيدات رجاءً، عودوا إلى زواياكم
    Voltem e lutem, grandes rafeiros, isto ainda não acabou. Open Subtitles عودوا وقاتلوا أيها الأوغاد لم ينته الأمر بعد
    Lembrem-se, um sitio seguro. Agora Voltem para as aulas. Open Subtitles تذكّرا، إنها منطقة آمنة والآن عودا إلى فصلكما.
    Voltem para ali. Precisamos de toda a gente. Open Subtitles عد إلى هنا، نحتاج بحاجة إلى كل مَن يستطيع مساعدتنا
    Preciso que Voltem para os vossos lugares, por favor. Open Subtitles أريدكم أيها الأشخاص أن تعودوا إلى مقاعدكم، رجاءاً
    senhoras e senhores, Voltem ao coche o mais rápido possível, obrigado. Open Subtitles حسنا، سيداتي سادتي، ارجعوا إلى العربة بأسرع مايمكنكم، شكرا لكم.
    Não querem que as coisas Voltem ao que eram. Open Subtitles لا يريدوا أن تعود الأشياء كما كانت قديمًا
    Voltem para o Salão de Baile e dirijam-se ao elevador panorâmico. Open Subtitles علينا العودة إلى قاعة الرقص لنستقل المصعد الزجاجي في النزول
    Não se preocupem. Que nós deixamos tudo a brilhar antes que Voltem. Open Subtitles لا تقلقي ، سنعيد كل شيء جديد ونظيف قبل أن يعودوا
    Quero que tu e o Daniel Voltem para o Stargate, tomem posições onde Open Subtitles أريدك و دانيال أن تعودا لبوابة النجوم وتتخذا مواقع عالية
    Não parem! Voltem para os barcos, já! Recuem! Open Subtitles استمروا في الحركه تراجعوا الي القوارب تراجعوا
    "Por favor, Voltem ao vosso lugar e apertem os cintos." Open Subtitles معذرتاً من فضلك إرجع إلى مقعدك وضع حزام الأمان
    Então, vocês duas, pensem juntas Voltem com a vossa versão oficial sobre o que aconteceu no fim do turno. Open Subtitles لذا أنتم الإثنتين تشاوروا فيما بينكم و إرجعوا لي بالنسخة الرسمية بخصوص ما حدث بنهاية هذه النوبة.
    Voltem para a sede e vejam televisão como toda a gente. Open Subtitles ارجع الى مقر القيادة وتابع التلفاز مثل بقية الناس
    Vá. Voltem. Avisamos quando chegar a hora da luta. Open Subtitles سوف نعلمكم متى و كيف تقاتلون أرجعوا الآن
    Muito bem, Voltem o braço direito, puxem a perna direita para trás, endireitem o braço esquerdo. Open Subtitles حسناً ، أدِرْ ذراعك اليمنى أرجع ساقكَ اليمنى إلى الخلف قم بمدّ ذراعكَ اليسرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد