ويكيبيديا

    "çal" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اعزف
        
    • أعزف
        
    • اسرق
        
    • إعزف
        
    • اعزفي
        
    • أطرق
        
    • شغل
        
    • دق
        
    • أسرق
        
    • اعزفها
        
    • اطرق
        
    • اقرع
        
    • تعزف
        
    • رن
        
    • إقرع
        
    Otur ve tekrar çal. Son dört ölçüyü tekrar çal. Open Subtitles اجلس واعزفها مرة اخرى اعزف المقاطع الاربع الاخيرة مرة اخرى
    Aksi taktirde bugün zamanımı boşa harcamış olurum. Devam et, çal. Open Subtitles و‫إلا فإنني أكون قد اضعت وقتي اليوم ‫انطلق ، اعزف عليه
    çal! Çabuk, eğlenceli bir şeyler çal. Gökyüzü aşkına, aslanlar onu yutmadan önce çal! Open Subtitles أعزف شيئاً مرحاً بسرعة حباً في السماء قبل أن يلتهموه
    Hayır, yalvar, ödünç al ve çal, Ben senin aradığın adamım. Open Subtitles لا ، تسول ، اقترض ، او اسرق انا نباتك الخاص
    Yakışıklı dostum, neşeli bir şey çal, bu sıska haydudu dans ettireyim. Open Subtitles إعزف لنا لحن سريع حتى أستطيع أن أجعل هذا النذل الصغير يرقص أيضاً
    Zina, niçin konuklarımıza güzel bir şey çal mıyorsun? Open Subtitles زينا، اعزفي شيئًا جميلاً لضيوفنا الأعزاء
    Benim tek söylemek istediğim, bir daha geldiğinde, kapıyı çal. Open Subtitles كلّ ما أطلبه، في المرة القادمة عندما تأتي، أطرق الباب.
    Bu zırvalığı çalma, dostum. Hepimizin bildiği bir şey çal. Open Subtitles لا تشغل هذه الأغنية اللعينة يا أخي شغل شئ نعرفه
    Daha neşeli bir şey çal. Beyler, hanımefendiler, Dikkat lütfen. Open Subtitles اعزف لنا شيئا بهيج أيها السيدات والسادة أرجوا الإنتباه
    Ama alçak sesle çal, çünkü Domuz Pengrove her kitabın içinde olduğu sihirli cildini okumak istiyor. Open Subtitles ولكن اعزف بــ هدوء لكي يقرأ خنزير بينجروف بصوت عال من مجلده السحري الذي يحمل جميع الكتب التي كتبت على الإطلاق
    Müziğinle ruhuma ilham ver. Sevebileceğim birşeyler çal. Open Subtitles الهم بروجى بموسيقاك اعزف لى شئ تظن انه سيعجبنى
    Düzgün çal! Kahvaltı etmem lâzım. Open Subtitles كلا,اعزف موسيقى اجمل علي الحصول على الفطور
    Hep birlikte ölerek zaman geçirmek çok hoş. Haydi, çal bir şeyler. Open Subtitles من اللطيف قضاء بعض الوقت ونحن نحتضر سويا أعزف شىء لنا
    çal bu olağanüstü şarkıyı ona, hemen gelir yanına. Open Subtitles أعزف هذه الأغاني الجميلة لها و ستعيدها لك
    2:00. Tipik. Bir dahaki sefere bir saat çal. Open Subtitles انها الثانيه صباحاً ، اسرق ساعه فى المره القادمه ، كنا سنرسل من يبحث عنك
    Tekrar aynı notayı çal, tekrar, tekrar, bir kez daha, tekrar et. Open Subtitles إعزف تلك النوتة ثانية، وثانية، مرة اخري, ثانية.
    Gemici düdüğünü çal Thatcher Adası'ndaki fener bekçisinin çocuğuna bir el salla. Open Subtitles اعزفي بالقرن الموسيقي لوحي للفنار والطفل على شاطئ جزيرة ثاتشر
    Teyzenden yemek istiyorsan git kapıyı çal. Open Subtitles هل تريد طعاماً من عمتك إذهب و أطرق الباب
    Biraz ingilizce çal, Bir sürü ecnebi olacak. Open Subtitles شغل موسيقى أجنبية, لأن هناك العديد منهم هنا
    Bir dahaki sefere kapıyı çal yoksa kafanı koparırım. Open Subtitles أنت تكسر قلبي يا قذر. أنت فقط دق في المرة القادمة,أو أنني سوف أخذ رأسك اللعين في المرة القادمة.
    Lütfen Gop-dahn'ın "uyku uçuşu" yöntemini çal. Open Subtitles من فضلك أسرق طريقة جوب داهن فى الطيران أثناء النوم
    Bir daha çal, Sam. Eski günlerin anısına. Open Subtitles اعزفها مرة يا سام، باسم الماضي.
    126 numaralı odanın kapısını çal ve yanında da nakit getir. Open Subtitles اطرق علي باب غرفة رقم 126 واجلب بعض النقود
    Trampetini çal, sesinle şampanya bardaklarını ve ampulleri parçalarına ayır. Open Subtitles اقرع بطبلتك وغنّي بكؤوس الشمبانيا وأضواء الأنوار لتنكسر إربا
    Ben çal dediğimde çalarsın. Nefes al dediğimde alırsın. Open Subtitles ستعزف عندما أقول لك ان تعزف ستتنفس عندما أقول لك ان تتنفس
    Lütfen, öğle yemeği için gongu çal. Open Subtitles لن يمكننا الأنتظار أطول من ذلك ارجوك.. رن الجرس للعشاء
    Dinle beni... Beş dakika sonra kapıyı çal. Open Subtitles اسمع، امهلني 5 دقائق ثم إقرع الجرس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد