Yani sence, bir erkek yalnız çekici bulmadığı kadınla arkadaş olabilir. | Open Subtitles | إذاً تقول أن الرجل يستطيع صداقة المرأة التي يراها غير جذّابة |
Bizim tek seçeneğimiz vardı ve arkadaşımız için çekici bozduk. | Open Subtitles | . للم يكن أمامنا أى فرصة لإنقاذة إلا بتحطيم المطرقة |
Atletik ve zeki, kibar ve çekici Tom McDavon tek sakinleştirici... dostum. | Open Subtitles | رياضى و زكى وطيب القلب و ساحر توم ماكديفن الشخص الغير مسلح |
Çünkü seni çok çekici buluyorum ve ne zaman istersen- | Open Subtitles | لأنني أَجِدُك جذّاب جداً و في أي وقت أن تريد |
Her şeye rağmen bu kadar kibirli olmanı son derece çekici buluyorum. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك .. أنا أراك ظريفة سوقية و عاطفية و فاتنة |
TK: Ki bu çok çekici bir tasarım elementi. | TED | تيد: الشيئ الذي يعتبر عنصرا جذابا في التصميم |
Bu, onu çekici bulan René'yi memnun etti, onu baştan çıkarmayı istedi. | Open Subtitles | هذا سيسر رينيه الذي وَجدَها جذابه و يريد إغْوائها |
Bir çekiç alıp, beyin parçaları çekici kaplayana kadar kafasına vuracağım. | Open Subtitles | ثم سآخذ مطرقة و أضربه في رأسه حتى تتغطى المطرقة بدماغه |
Gidip çekici beklemem gerek. Dinlediğin için sağ ol. | Open Subtitles | أعتقد أنني سوف تذهب خارج وانتظر سحب الشاحنة. |
Selam, futbol kahramanım. Şimdi sana yeterince çekici gelir miyim? | Open Subtitles | كيف حالك يابطل الكرة هَلْ أنا جذّابة كفاية لَك الآن؟ |
Artık istihbarat toplayabiliriz, radarımızda olur. çekici bir kadın kapıya geliyor. | Open Subtitles | وسيجمع الأدلّة فهو لا يثير الشكوك إنّه فتاة جذّابة تظهر فجأة. |
çekici elinden bırakmanı ve ellerini görebileceğim gibi tutmanı istiyorum. | Open Subtitles | والدها كان صديقاَ فوافقت بامتنان سوف أطلب منك ترك المطرقة |
Oliver son derece hayat dolu, yakışıklı, çekici ama oldukça dengesiz bir erkekti ve kalbimi bütünüyle çalmıştı. | TED | كان أوليفر جذاب للغاية فهو ذكر وسيم، ساحر وغير اعتيادي حتى أني وقعت في حبه تماماً |
Bence bu tatlı, masum ve çok çekici genç bayana bir özür borçlusun. | Open Subtitles | أعتقد بأنك مدين لهذه السيده البريئة بإعتذار جذّاب جداً رغم ذلك أعتذر لشابة |
Gerçeği söylemek gibi kötü bir huyum vardır. çekici olmak çok kolay değildir. | Open Subtitles | . لديّ عادة سيئة بقوليّ للحقيقة لكن كونكِ لستِ فاتنة لهذا الحد |
İlişkiler, darmadağın ve karmaşıklar ve aileye ve arkadaşlara yönelmenin zorluğu çekici ve büyüleyici olmamasıdır. | TED | العلاقات فوضوية و معقدة والعمل الجاد للميل إلى العائلة والأصدقاء، ليس جذابا أو براقا. |
Çengeller daha mı çekici yapıyor, Jerry? | Open Subtitles | هل.. هل الخطاطيف تجعلها جذابه اكثر، جيري؟ |
Bir adam çekici alıyor ve kendi başının arkasına vuruyor sonra da raylara yatıp kendini öldürüyor. | Open Subtitles | الرجل أخذ مطرقة و ضرب خلف عنقه بنفسه ؟ بعد ذلك , رقد على القضيب ثم لقى حتفه بيده ؟ |
Bu arada bana çekici parası ve bir depo benzin boşlusun seni küçük asalak. | Open Subtitles | بالمناسبة، إنكِ تدينين لي بمبلغ سحب السيارة وخزّان الوقود، أيتها الطفيلية |
En iyi arkadaşlarının çekici olduğunda ısrar eden kızlar gibi. | Open Subtitles | مثل هؤلاء الفتيات اللاتي يصرّن على.. أن أفضل أصدقائهم جذابين. |
Birincisi, çok çekici bir gezegen -- halkaları çok güzel falan filan. | TED | الأول هو أنه كوكب جذاب و هي الجاذبية التي تعطيه إياها الحلقات. |
Nedir bu matematikte bu kadar çekici olan? | TED | ما هو الشيء الذي نجده مثيراً جداً في الرياضيات؟ |
Söyle bana, söyle bana o merdivenlerden geçen çekici kadın kimdi? | Open Subtitles | أخبرني، أخبرني، من تلك المرأة الجذابة التي مررنا بجوارها على الدرجات؟ |
Bir çekici ve hatta bizi kasabaya götürecek bir taksi çağırmam lazım. | Open Subtitles | أعتقد أنني يجب أن أتصل بشاحنة السحب وربما سيارة أجرة لتأخذنا للمدينة |
çekici bir teklif, ama mallarımı piyasadaki herhangi biri alabilir. | Open Subtitles | انه عرض مغري.. ولكن بضاعتي متاحه مجاناً للجميع كل يوم.. |