ويكيبيديا

    "öğrendi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اكتشف
        
    • عرف
        
    • اكتشفت
        
    • علم
        
    • إكتشف
        
    • علمت
        
    • إكتشفت
        
    • أكتشف
        
    • أكتشفت
        
    • تعلّمت
        
    • إكتشفَ
        
    • تعلمها
        
    • تعلم
        
    • واكتشف
        
    • تعلمت
        
    Belki de kocası öğrendi ve, bilirsin, ihtiras cinayeti. Tamam. Open Subtitles ربما أن الزوج اكتشف ذلك و كما تعرف، جريمة العاطفة
    Ama ben daha erken gelmiştim. O zaman araştırmayı nasıl öğrendi? Open Subtitles لقد وصل إلى هناك بسرعة كبيرة لذا كيف عرف بشأن التحقيق؟
    - Annem okulu astığımı öğrendi ve artık üçlü vardiya olarak damgalandım. Open Subtitles والدتي اكتشفت اني توقفت عن المدرسه والان جعلتني اعمل بثلاث مناوبات عمل
    Bence biri, benimle irtibata geçtiğini öğrendi ve işini bitirdi. Open Subtitles أعتقد بأنّ شخصاً ما علم بذلك لأنك اتصلت بي فأخذوك
    Onun yüzünden boşanacağını öğrendi ve onu caydırmaya çalışırken bayıldı. Open Subtitles لقد إكتشف أنك ستتطلقين بسببه وإنهار بينما كان يحاول نصحه
    Çok geçmeden annem birçok Somalili'nin Minnesota'daki küçük bir kasabaya sığındığını öğrendi. TED سرعان ما علمت أمي أن العديد من الصوماليين وجدوا ملجأ في بلدة صغيرة في ولاية مينيسوتا.
    Soygun işleri yaptığımı bilmiyordu. Sonra onun cinliği tuttu ve, süslü bayanlarla düşüp kalktığımı öğrendi. Open Subtitles لم تعلّم أنّي في مجال السلب و النهب، وبما أنّها حادّة الذكاء فقد إكتشفت أنّي في علاقة غراميّة مع نساء وهميّات
    Biri dolandırıldığını öğrendi ve onu öldürdü mü demek istiyorsun? Open Subtitles أهذا ماتسبب بمقتلها؟ تقصد هل اكتشف أحدهم انها تخدعه فقتلها؟
    Tamamen onun üstüne gelmişti, belkide onun bilmemesini istediği bir şeyi öğrendi. Open Subtitles كان خلفها ربما اكتشف شيئاً ما لم تكن تريد له أن يعرفه
    Bir arkadaşım geçen sene, 50'lerinde bunu öğrendi. TED اكتشف صديق لي هذا العام الماضي، في الخمسينات من عمره.
    Bir gün patronu onun tecavüz suçu işlediğini öğrendi ve onu işten attı. Open Subtitles وفي يوم تم طرده بسبب أن رئيسه عرف عن حادثة الاغتصاب التي ارتكبها
    Şantaj yaptığı zavallılardan birinden kuyumcuyu öğrendi. Open Subtitles لقد عرف بأمر المجوهرات من أحد أولئك الشياطين الذين كان يبتزهم
    Mansi'nin babası durumu öğrendi Ve Mansi beni seviyor Open Subtitles لقد عرف ابو مانسي الامر و ان مانسي تحبني
    Şimdi öğrendim. Hastane üç dakika önce öğrendi. Open Subtitles لقد اكتشفت هذا اكتشفت المستشفى هذا منذ 3 دقائق
    Hamile olduğunu öğrendi ve beni doğurmak için geri... Open Subtitles عندما اكتشفت انها حامل .. هجرت حب حياتها ..
    Uzlaşmayı tam yapacakken, avukatım polislerin Toric'in otel odasında kanıt bulduklarını öğrendi. Open Subtitles عندما كنت أجري الصفقة علم المحامي بأن الشرطة وحدت دليلاً في فندق
    Bence Mithat, Bella'nın yaşlı bir adam tarafından ayartıldığını öğrendi. Open Subtitles أعتقد أن ميتات علم بأن بيلا أغواها شخص كبير بالسن
    Kardeşin bir bağımlı ve 100 milyon insan kendini öldürmeye çalıştığını öğrendi. Open Subtitles ولا ينتبه أحد أخيك مدمن ومئة مليون شخص إكتشف انه حاول الإنتحار
    Ama sonra duvar işini öğrendi ve seni konuşturmaya çalıştı. Open Subtitles مرة واحدة، وبعدها إكتشف بشأن الجدار وحاول جعلكِ تتحدثين عنه
    George'la tanıştıktan sonra üzerine kusuldu aile kulübesi yandı babasının eşcinsel olduğunu öğrendi ve dolgun maaşlı işinden oldu. Open Subtitles منذ أن قابلته، وقد تُقيأ عليها، إحترق كوخ عائلتها، علمت أن أباها شاذ جنسياً، وفُصلت من وظيفة مجزية
    Belki onunla seviştiğini öğrendi. Open Subtitles ربَما لأنَها إكتشفت بأنَك كنت تنامين معه
    Demek nihayet doğum günü hakkında ona yalan söylediğini öğrendi? Open Subtitles إذاً،لقد أكتشف أخيراً أنكِ كنتِ تكذبين عليه بشأن عيد ميلاده؟
    - Evet. - Nasıl öğrendi bunu? Şey... Open Subtitles ـ أجل ـ كيف أكتشفت الأمر؟ لقد أخبرتها بذلك الصيف السابق
    Onun basketbol elleri küçük klik ve çerçeve içindeki lensin slaytlarını, kamera içindeki filmi, plastik kutu içindeki kimyasalı öğrendi. TED تعلّمت يداه الكبيرتان الأماكن والحركات الدقيقة لتثبيت العدسة في إطارها، والفيلم في الكاميرا، والكيماويات في وعائها.
    Kız kardeşinin Los Angeles'te bir porno filmi çevirdiğini öğrendi. Open Subtitles إكتشفَ أختَه كَانَت تعْملُ دعارةَ في لوس أنجليس
    Kimse kendisine kafa tutamasın diye karate öğrendi. Open Subtitles لم يتمكن أحد من التغلب عليها. وهذا بسبب تعلمها لـ الكاراتيه
    İşyerinde belki her zaman sinirli olabilir ama gerektiğinde kendini kontrol etmeyi öğrendi. Open Subtitles قد يكون غاضباً دوماً بالعمل لكنه تعلم السيطرة على نفسه عندما يقتضي الأمر
    Yani, Luke elini kesti, Vader'in babası olduğunu öğrendi. Open Subtitles أعني, لوك قطع يده, واكتشف ان فيدرس هو والده
    Hareket etmeyi öğrendi ve görmeye başladı. İlk gözler trilobitler üzerinde çıktı. TED تعلمت كيف تتحرك و كيف ترى، أول أعين نمت على ثلاثية الفصوص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد