Umarım hoşuna gider. öldüğün zaman aynen böyle olacak işte. | Open Subtitles | حسناً، آمل أنّها أعجبتك هذا ما يحصل عندما تبحث عن زمان موتك |
Dün akşam saat 6'da infaz edildin ve öldüğün duyuruldu. | Open Subtitles | في السادسة مساءً بالأمس تم إعدامك وأُعلن موتك |
Yaşamak daha çok acıtır. öldüğün zaman,acı biter. | Open Subtitles | الحياة تجرح اكثر بكثير عندما تموتين , ينتهي الالم |
Çünkü öldüğün gün her şeyi söyleyebilirsin. | Open Subtitles | لأنه في اليوم الذي تموتين فيه ستكون لديك حرية كاملة بالكلام |
Sen Mars'ta öldüğün için insanlarını galaksiye ulaştırır. | Open Subtitles | هي تأخذ الناس الى المجرات لأنك متِ على المريخ |
Paylaştığımız ve senin duygusuzca attığın anılar öldüğün güne kadar peşinde olacak. | Open Subtitles | ذكريات ما تشاركنا به وابتعادك بقسوة قلب.. ستطاردك بلا شك حتى وفاتك |
Derler ki öldüğün gün ismin bir buluta yazılırmış. | Open Subtitles | يقولون ان يوم مماتك يكتب اسمك على السحابه |
Molly, öldüğün zaman bir takım şeyler gördüğünü söylemiştin. | Open Subtitles | (مولي) لقد قلت هذا انك رأيت اشياء، وأنك مُتِ |
Otobana girdim ve aniden senin öldüğün fikrine kapıldım. | Open Subtitles | وكنت منطلقة بالطريق وفجأة شعرت بشعور قوي أنك متّ |
Öyle zannediyorum, öldüğün zaman gömülmeden önce buraya gelip masanı temizleyeceksin. | Open Subtitles | أظن أنك في يوم موتك ستأتي إلى هنا لتفرغ مكتبك قبل أن يدفنوك |
- Benim yüzümden öldüğün düşüncesine katlanamıyorum. - Düşünme bunu. | Open Subtitles | لا أتحمل التفكير أن موتك كان بسببي - لا تفكر هكذا - |
Demek öldüğün yolundaki söylentiler yanlışmış. | Open Subtitles | إذاً الشائعات حول موتك عارية من الصحة. |
öldüğün ve ölmediğin hayatı da. | Open Subtitles | الحياة عند موتك والحياة بعد نجاتك |
Sanırım öldüğün hakkındaki tüm hikâyeler doğruydu. | Open Subtitles | أعتقد أن قصص موتك صحيحة. |
öldüğün zaman yaptığın her şey yarım kalır zaten. | Open Subtitles | عندما تموتين.. فان الكثير من أعمالك تترك دون أن تتم |
Çünkü eğer İncil'e inanmazsan, öldüğün zaman Tanrı seni cehenneme gönderir. | Open Subtitles | لانكاذالم تؤمنيبالانجيل، سوف يلعنكِ الرب في نار جنهم عندما تموتين. |
Demek istediğim ne zaman ya da nasıl öldüğün beni ilgilendirmez. | Open Subtitles | ما اقوله هو ليس من شأني متى او كيف تموتين |
İskoçya'ya, evimize döndüğümde Ya sen hata yaptığın için Ya da öldüğün için geleceğim. | Open Subtitles | عندما أعود إلى أسكوتلندا ، بيتنا سيكون من السهل على ، لانكِ قد فشلتِ او انكِ قد متِ |
En güzel günlerden biri öldüğün günün ertesi günüymüş. | Open Subtitles | إتّضح أنّ أفضل يوم من حياتك هو اليوم الذي بعد وفاتك. |
Bir klima tamircisi olacaksın ve öldüğün güne kadar başka bir şey olmayacaksın. | Open Subtitles | ستكون مصلح مكيفات ولا شيء آخر إلى يوم مماتك |
öldüğün zaman hiç eğlenceli olmayacaksın. | Open Subtitles | لن تكون مرحاً بعد موتكَ |
öldüğün zaman itirafın bir anlamı olmayacak. | Open Subtitles | الإعتراف لن يعني أي شيء لعين وأنت ميت |
Büyük savaşta öldüğün söyleniyordu. | Open Subtitles | لقد قيل انكِ قد لقيتِ حتفكِ خلال الحرب العالمية |