Bir saat içinde herkes uyanır, Bu yüzden Acele etmeliyiz. | Open Subtitles | ستستيقظ المدينة كلها في غضون ساعة لذا علينا التحرك بسرعة |
Audrey, ben Jerry Langford. Bert Thomas'ı bağla ve Acele et. | Open Subtitles | أودرى , معك جيرى لانجفورد أحضرى بيرت توماس على الهاتف بسرعة |
Acele et, Carl. Lanet olası bir ahmak gibi oldum. | Open Subtitles | أسرع , يا كارل . إننى سأتحول إلى خوخ مجفف |
Acele Bağdat'a gideceksin ve bu altıncı ayın sonunda, Prenses'in zehirlenmesi emrini vereceksin. | Open Subtitles | سوف تسرع إلى بغداد وفى نهاية القمر السادس ، أعطى أمرا بتسميم الأميرة |
Acele edip Filozof Taşı'nı bitirelim ve bu şehirden gidelim. | Open Subtitles | دعنا نسرع في إكمال حجر الفيلسوف وبعد ذلك نغادر المدينة |
Aslında, Acele etmese de olurdu. | TED | في الواقع، هي لم تكن في حاجة إلى العجلة. |
Olur. Acele et, giyin ve öbür odaya gel. | Open Subtitles | عجل بالخروج من هذا الحمام ، ضع هذه الأشياء عليك وأدخل إلى الغرفة |
Fakat sen sensin ve hasta kıçını aktif göreve döndürmeye Acele ediyorsun. | Open Subtitles | لكن هذا أنت، وأنت تريد الإسراع في العودة إلى العمل وأنت مريض. |
Efendim, sanırım sorunun ne olduğunu biliyoruz. Acele hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | سيدي أعتقد أني عرفت ما المشكلة يجب أن نتصرف بسرعة |
Bu şeyler bizi yakalamadan önce yardım gönderin. Lütfen Acele edin. | Open Subtitles | قم بإرسال مساعدة قبل أن تصل تلك الأشياء إلينا أرجوك بسرعة |
Hadi, Acele edin! Grup fotoğrafımızı çekelim! Herkes şöminenin oraya toplaşsın. | Open Subtitles | هيّا ، بسرعة لنلتقط صورة المجموعة لينضم الجميع عند موقد النار |
Muhteşem, ama Acele et Blackadder, gece yarısındaki büyük eğlenceyi kaçırmak istemezsin. | Open Subtitles | رائع، لكن أسرع بلاكادر، لا نريد أن تفوت علينا حفلة الرقص الليلة. |
Acele et ve itibarını daha da artır ki işimiz daha kolay olsun. | Open Subtitles | أسرع و كن شخصا مهما في الجيش حتى تقدم لنا المزيد من الدعم |
Adı her ne ise O sinirlenmeden Acele etsen iyi olur. | Open Subtitles | يجب أن تسرع قبل أن تغضب هذه التي لا أعرف اسمها. |
Yağmur geldiğinde, hassas duvarlarımızı yağmurdan korumak için Acele ediyoruz. | TED | عندما يأتي المطر نسرع لنغطي جدراننا الهشة ضد المطر |
Acele etmeyin. Çok zamanınız var. | Open Subtitles | لا تكن في هذه العجلة فأمامك كل الوقت في العالم. |
Tekrar iyi misin? İyi, harika. Hadi, Acele et. | Open Subtitles | ممتاز لقد تعافيت مرة أخرى هيا, عجل , لا وقت نضيعه |
Yanınızdakiler hızlı hareket etmeye başlarsa, Acele etmeniz gerektiğini hissetmeniz lazım. | TED | إذا بدأ أصدقاؤك في التحرك بسرعة، يجب عليك الشعور بأنه يجب الإسراع. |
Dinle kızım, Biliyorum işe dönmek için Acele ediyorsun.. Ama güven bana; | Open Subtitles | حسناً , يافتاة , أسمعي أعرف بأنكِ على عجلة للذهاب إلى العمل |
Evet, bayan. hayır, ben yaptım. Arabamla ona vurdum. şimdi, Acele edin. Lütfen. | Open Subtitles | أجل سيدتي ، نعم لقد فعلتها ، صدمته بسيارتي ، أسرعي من فضلك |
8 makara, ikişer kopya çıkar. Ama önemli bir vaka, Acele et. | Open Subtitles | ثماني لفات افلام ونسختين لكل صورة القضية جديدة لكن اسرع في إظهارها |
Yardımcı olmama izin vermiyorsun. Hadi çocuklar, Acele edin, gidelim. | Open Subtitles | إنكِ لا تتركيني أساعدك أسرعوا يا أطفال ، هيا بنا |
Acele etmeyin. Bu sarışın, bekar kıza kur yapmak istiyorum. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة ، لقد جلبت لك هذه ايتها الشابة |
Acele etmenizi istiyor, Bay Jang'in yapacak başka işleri var. | Open Subtitles | إنه يريدكِ أن تسرعي فهو لديه أعمال أخرى ليقوم بها |
Acele etsen iyi olur, çünkü beni mumyalarsa ilk senin peşine düşerim. | Open Subtitles | فلتفكر سريعاً, لأنه لو حولنى الى مومياء ستكون أنت أول من أطارده |
Acele etmeden ağı nasıl da düzgünce kesiyor, görüyor musunuz? | Open Subtitles | أترين كيف أنها لا تستعجل و تقطع الأنسجة بشكل صحيح؟ |