Bu korkunç bir şeydi, fakat olmam gerektiğini düşündüğüm bir asker olmak için ne eğitimli ne de yeterli olmadığım açıktı. | TED | كان ذلك مرعباً. لكن من الواضح أني لم أتدرب، ولم أكن مؤهلاً، كي أصبح الجندي الذي اعتقدت أني أريد أن أكونه. |
Bir, iki, üç, dört! Sol. asker, çıkar o gözlükleri. | Open Subtitles | واحد, اثنان, ثلاثة, اربعة اخلع هذه النظارات السوداء ايها الجندي |
mesela bir savaşa 10.000 asker yollamak kulağınıza fazla gelebilir | TED | مثلاً، إرسال 10 آلاف جندي إلى المعركة القادمة يبدو كثيراً. |
Gittiği her bir mülteci kampında eli silahlı askerlerle uğraştı. Askerler, dokuz yaşındaki ağabeyim Mark'ı asker yapmak istiyorlardı. | TED | وفي كل مخيم، إضطرت أن تواجه الجنود الذين أرادوا أن يأخذوا أخي الكبير، مارك، ذو التسع سنين وجعله جندي. |
Onlar karşılama için başka bir asker gurubu daha eklediler | Open Subtitles | ثم أضافوا يوماً آخر إلى جدول المواعيد لتقابل مجموعة جنود |
Özür dilerim asker. Sena veya kızına hakaret etmek istemedim. | Open Subtitles | انا آسف، ايها الجندي لم اقصد اهانتك او اهانة ابنتك |
Bir asker, tek bir karıncanın hayatının önemli olmadığını bilir. | Open Subtitles | الجندي يعلم ان الحياه لا تهم ماذا بشأن المستعمره ؟ |
Bir savaşın içindeyiz asker. Kimse geri dönüp dönemeyeceğini bilemez. | Open Subtitles | نحن في حرب, أيها الجندي لا أحد يعرف كيف يرجع |
İyi bir asker yenilgiyi kabul etmez, burnunun ucunda olsa bile. | Open Subtitles | الجندي الجيد لا يعترف بالهزيمة أبداً حتى عندما تحدق في وجهك |
Kaçan herhangi bir asker, vatan hainliğinden suçludur... ve bir köpek gibi vurulacaktır. | Open Subtitles | أي جندي يهرب من الجندية يُتهم بالخيانة العظمى و ينبغي اصطياده كأي كلب |
Kaçan herhangi bir asker, vatan hainliğinden suçludur... ve bir köpek gibi vurulacaktır. | Open Subtitles | أي جندي يهرب من الجندية يُتهم بالخيانة العظمى و ينبغي اصطياده كأي كلب |
Filipinler'e son bir saldırı için hazır, yarım milyondan fazla asker kıyıya çıktı. | Open Subtitles | أكثر من ربع مليون جندي جاء على اليابسة جاهزون للهجوم النهائي على الفلبين |
Daha sağlıklı Prusyalı demek, daha sağlıklı Prusyalı asker demekti. | TED | وكلما ازداد عدد البروسيين الأصحاء، ازداد عدد الجنود البروسيين الأصحاء. |
Kaç asker, kaç silah düşmanımızın bu işte kaç tane tankı var. | Open Subtitles | كم عدد الجنود و المدافع و الدبابات التي يلقيها العدو في المعركة |
Kendinizi asker olarak düşünmekten vazgeçmeli ve kendinizi birer insan gibi düşünmeye başlamalısınız. | Open Subtitles | يجب أن تتوقفوا عن إعتبار أنفسكم جنود وتبدأوا بالتفكير بإعتبار أنفسكم أناس عاديين |
Haydi, hareket et asker. Almamız gereken bir paket var. Crawford, uyan. | Open Subtitles | الأن , تحرك أيها الجندى , لدينا طرد لنجمعه كرافورد , أستيقظ |
Bugün, Birleşik Devletler Ordusu, asker alımlarıyla ilgili yeni planını açıkladı. | Open Subtitles | اليوم أعلن الجيش الأمريكي عن خطة جديدة مبتكرة لضم المجنّدين الجدد |
Yarın sıfır kilometre bir süper asker acele postayla elinizde. | Open Subtitles | وسوف نرسل لك جندياً سليماً تماماً سيصلك غداً بالبريد الليلي |
Bir yıI sonra, her 100 asker için 70 taşeron vardı. | Open Subtitles | فى أوائل 2007 مقابل كل 100 جندى كان هناك 70 متعهد |
O günden itibaren asker olma kararımı sorgulamaya son verdim. | Open Subtitles | لقد ادركت صحة قراري بان اكون جنديا في هذا اليوم |
Bu resimleri İspanyol bir asker 18. yüzyılda yapmış. Tanıdın mı? | Open Subtitles | عسكري أسباني قام برسم هذه اللوحات الجداريّة في القرن الثامن عشر. |
Ama bu fırsatı güneydeki dostlarımızın ve kuzenlerimizin asker, teçhizat, at, erzak ve genel olarak ekipman durumlarını değerlendirmek için kullanabilirsin. | Open Subtitles | لربما عليك أن تنتهز الفرصة لتحكم كيف سيكون رد أقربائنا في الجنوب من حيث الرجال , القوات الخيل , و عربات |
Onlar asker değil, haydut. Altın değil, silah ve cephane peşindeler. | Open Subtitles | ليسوا جنوداً , أنهم قطاع الطرق لا يهتمون بالذهب بل بالأسلحة والذخيرة |
Bu adam hakkında olan ilk izlenimlerinize göre adamın eski asker olduğunu, Hatta Özel Kuvvetler olduğunu bile düşünüyormuşsunuz. | Open Subtitles | الآن، كما تكهّنتِ، بناءً على مقابلتكِ الأوّليّة مع هذا الرّجل، ربّما يكون جنديّ سابق في الجيش أو العمليّات الخاصّة. |
Kimse bir askere, asker olmayı istiyor musun diye sormuyor, | Open Subtitles | أنت تخبرين الجنديّ أنّك تريدين أن تصبحي جنديّة |
Bir asker, bir savaşçı olmalısın. Korkusuz ve cesur. | Open Subtitles | يجب أن تكوني محاربة,جندية لا تعرفي الخوف , و لا الأحساس |