Ay'a bakmak için dünyanın ilk teleskopunu kullanan ve ay hakkında bildiklerimizi değiştiren | TED | وسوف أبدأ مع جاليليو والذي استخدم التلسكوب الاول من اجل النظر الى القمر |
Burada bakacağımız nokta öğrenmeye eğitimsel kendini örgütlemenin bir ürünü olarak bakmak. | TED | اعتقد ان ما يجب النظر فيه هو التعلّم كناتج لتنظيم التعلم الذاتي |
Peki, şimdi buna daha yakından bakmak istersek ne olacak? | TED | الآن، ماذا إذا أردنا أن ننظر إلى ذلك نظرة أقرب؟ |
Bu da benim tesellim madam. bakmak zorunda değilim. Siz de öyle. | Open Subtitles | هذا هو عزائي، أنا لست مضطراً على أن أنظر إليه ولكنكِ مضطرة. |
Gözleri iyi görmüyor da, Bn. Lee'ye yakından bakmak istiyor. İzin verildi. | Open Subtitles | السيد برتشارد لا يرى جيدا و يود رؤية السيدة لي عن قرب |
Önüne koydukları yemek dolu tabağın altına bakmak istiyorsun ama... buna gerek yok. | Open Subtitles | تريد أن تنظر تحت الصحن الذى وضعوا الطعام عليه. ليس هناك حاجة لذلك. |
Pekala ikili çözümleme sürecimdeki diğer bir adım birbirine benzer bilgi parçalarına bakmak. | TED | المرحلة المقبلة بعملية التحليل الثنائية هي النظر إلى قطع المعلومات المتشابهة فيما بينها. |
Muhabbet kuşun var diyelim. Güzel olsa ona bakmak isterdim. | Open Subtitles | فلنفرض أن لديك ببغاء جميلاً، و أنا أريد النظر إليه |
Göğüs dekoltesine bakmak, güneşe bakmak gibidir. Dik dik bakılmaz. | Open Subtitles | النظر إلى نهد مثل النظر إلى الشمس، لا تحدّق فيه |
Dolayısıyla yapabildiğimiz tek şey çok benzeştiklerini düşündüğümüz şeylere bakmak. | Open Subtitles | هو النظر للأشياء التي نظّن أنها مشابهة لما كانت عليه، |
Tekrar bakmak için kalktım, ama köşeyi döndüğümde onu kaybetmiştim. | Open Subtitles | لذا حاولت أن ألقى نظرة ثانية لكننى فقدته عند الزاوية |
Şu pembe mektuba tekrar bakmak istiyorum. İzin verir misin. | Open Subtitles | أحب أن ألقي نظرة على الرسالة الوردة ثانيةً دعني أراها |
Bu hareket halindeki yıkıcı güce daha yakından bakmak istiyorum. | Open Subtitles | أود أخذ نظرة عن كثب لهذه القوة المدمرة وهي تعمل. |
Çünkü bir daha sefere, babamın gözlerinin içine bakmak istiyorum. | Open Subtitles | لأني أريد أن أنظر لعيني أبي عندما نتقابل المرة التالية |
-Çantayı açıp kurbanın haline bakmak daha kolay olmaz mı? | Open Subtitles | أليس أسهل لو فتحنا الحقيبة و رؤية بأي حال الجثة؟ |
Yapman gereken, oraya gitmek ve pası atmadan önce etrafına bakmak. | Open Subtitles | الذي ستفعله هو أن تذهب هناك و تنظر قبل أترمي الكرة |
Bir kutuya koy, rafa kaldır, çünkü ileride bakmak için çok vaktin olacak. | Open Subtitles | ضعيه في صندوق، تعلمين ضعيه جانباً لأنّك ستجدين وقتاً وافراً للنظر فيه لاحقاً |
Tek yapmam gereken evine yakın katolik okullarına bakmak oldu. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو البحث عن أقرب مدرسة كاثوليكية لمنزلك. |
Artık onla olmak istiyorum, ona bakmak istiyorum. | Open Subtitles | الآن أريد أن أكون معها. أريد الإعتناء بها. |
- bakmak sorun olacaksa ben zevkle... - Ben alerjiğim. O halde... | Open Subtitles | ان كانت مسألة رعاية سيسرنى لدى حساسية منها ظننت انه بسبب اليربوع |
Baba, yine aynı şeyi yapıyor. Bu köpek devamlı bana bakmak zorunda mı? | Open Subtitles | .ها هو يفعلها مجددا لماذا يجب على هذا الكلب التحديق بي طوال الوقت |
Özür falan dileme. Şu an benim işim sana bakmak. | Open Subtitles | لا تعتذر الآن هو عملي أن أعتني بك ، حسنا؟ |
Bu gece bize eşiyle sadece telefon seksi yaptıklarını söyledi. Muhtemelen adam kadının böcek gözlerine bakmak istemiyordur. Hey, bekle bir dakika. | Open Subtitles | الليلة أخبرتنا ان هى و زوجها يمارسون الجنس عبر الهاتف فقط ربما لأنة لا يريد ان ينظر الى عيون الحشرة أنتظرى لحظة |
Brown, şu andan itibaren görevin Binbaşı Franklin'e bakmak. | Open Subtitles | براون مهمتك من الان هى الاعتناء بالعميد فرانكلين |
Onun ne olduğunu bilmek için ona bir kez bakmak yeterli. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تنظري إليها لتعرفي كل شيء |