ويكيبيديا

    "bayan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • انسة
        
    • سيدتى
        
    • السيّدة
        
    • السيده
        
    • السّيدة
        
    • مدام
        
    • الأنسة
        
    • آنسه
        
    • ملكة جمال
        
    • السيد
        
    • يا سيدة
        
    • يا آنسة
        
    • أيتها
        
    • سيد
        
    • للسيدة
        
    - Bir dakika, Bayan Marple. - Yok, Komiserim. İşim belli. Open Subtitles انتظرى يا انسة ماربل لا يا سيدى المفتش, انى اعرف واجباتى
    Oh, demek kaçtı. Onu bağlamanıza yardım edelim mi Bayan? Open Subtitles لقد هرب هل نساعدكِ فى تقييده , يا سيدتى ؟
    Tekrar ediyorum, şahit olarak, Bayan Moore diye birisi yok. Open Subtitles يجب أن أكرر بأن السيّدة مور لا وجود لها كشاهدة
    Görüyorsun, bu genç Bayan da aynen kardeşimin kızı gibi düşünüyor. Open Subtitles أترى , تلك السيده الصغيره تقول بالضبط ما تقوله ابنه اختى
    Neyse, Bayan Maretto'nun sizlere söyleyeceği bir kaç şey var. Open Subtitles على أية حال، السّيدة ماريتو تطلب أَنْ تتحدث معكم قليلا
    -Çok zayıf görünüyor Doktor. -Bu şaşırtıcı bir durum Bayan Holmwood. Open Subtitles يبدو عليها الضعف الشديد دكتور انه حالة محيرة مدام هلون وود
    Birazdan Bayan Clarke ve nişanlısı Bay Nickie Ferrante ile tanışacağız. Open Subtitles خلال دقيقة ، سنلتقى مع الأنسة كلارك وخطيبها السيد، نيكى فيرانتى
    Buralarda sır saklamak zordur, bunu siz de göreceksiniz, Bayan. Open Subtitles ستجدين من الصعوبه الإحتفاظ بالأسرار في المناطق النائيه يا آنسه
    Bayan Milchrest, katil kim olabilir, bir fikriniz var mı? Open Subtitles انسة ميلكرست, الايوجد لديك اى فكرة عمن يكون قتلها ؟
    - Bayan Marple, dikkatli olun. - Siz merak etmeyin. Open Subtitles ارجوك يا انسة ماربل ان تكونى حريصة بالطبع انا حريصة
    Hiçbir şey anlayamadım Bayan. Biraz daha yavaş konuşmanız gerekiyor. Open Subtitles إننى لم أفهم ذلك يا سيدتى يجب أن تتحدثى ببطئ
    Bayan, üzgünüm ama mesleğim gereği bu olasılığı göz önünde bulundurmalıyım. Open Subtitles سيدتى ، انا اسفه لكن بشكل محترف هناك امكانيه لحدوث هذا
    Artık yeni evinde kalıyordu bazen Bayan Shepherd'ın dua ettiğine rastlıyorum ama nadiren sakince ya da düşünceli bir şekilde ediyordu. Open Subtitles . إنها في المبنى الآن أحيانا ما ألمح السيّدة شيبرد وهي تدعي و من النادر أن تكون عمليّةً هادئة أو تأمّلية
    Haklı olduğunuzdan eminim ancak Bayan Johnson bana bir şey söylemedi. Open Subtitles وأنا واثق من أنّك على حق، ولكن السيّدة جونسون لم تخبرني.
    Bayan Hallet kendi anahtarlarını neden kendi posta kutusuna atsın? Open Subtitles لما السيده هيلت وضعت مفاتيحها فى صندوق بريده اللعين ؟
    Bayan Brummel banyoda kriz geçirmişti. Onun cesedini içerde dolapta bulduk. Open Subtitles السّيدة بروميل أَنّبتْ خارج الدُشِ،وبعد ذلك وَجدنَا جسمها في حجرةِ الكليّةَ.
    Bunu duyduğuma sevindim. Bayan Threadgoode eve gitmek için sabırsızlanıyor. Open Subtitles انا سعيدة لسماع هذا, مدام ثريدغود كانت تتشوق للعودة للمنزل
    Bayan McKay ne istiyorsa verin. Ben oraya varana kadar oyalayın. Open Subtitles أعطى الأنسة مكاى أى شىء تريد لكن أبقيها عندك حتى أحضر
    Bakışını gördüm Bayan Marianne! Sanırım bir sırrı ifşa ettim. Open Subtitles أستطيع أن أراك يا آنسه ماريان أظن أنني كشفت سراً
    Brian, Bayan Emily'den kurtulmamıza yardım ettiğin için sağ ol. Open Subtitles مهلا، بريان، وذلك بفضل لمساعدة تخلص من إيميلي ملكة جمال.
    Sence Bay ve Bayan Anton yakında misafir ağırlamaya başlarlar mı? Open Subtitles هل تعتقدين ان السيد والسيدة انتون مستعدون لمقابلة الزوار قريبا ؟
    Neden kendi kocana ne olduğunu hiç merak etmiyorsun Bayan Kennedy? Open Subtitles هل أنت مهتمة بمعرفة ما أصاب زوجك يا سيدة كينيدي ؟
    Evet, söz etmişti. Bayan Newman, yardımlarınız için teşekkür ederim. Open Subtitles ـ أجل ـ شكراً جزيلاً يا آنسة نيومان علي مساعدتك
    Bak Bayan, çok iyiydin. Müthistin. Ama beni bundan ckarr msn? Open Subtitles انظري أيتها السيده، لقد كنتي رائعه لكن هل يمكنك اخراجي منه؟
    Bayan Paradine,.. Size söyleyecek başka bir şeyim yok, Bay Keane. Open Subtitles سيدة بارادين ليس هناك شئ آخر ليقال لك يا سيد كين
    Bayan Harding'e, intikam için gereken şeyler, bir sandalye ve anahtardı. Open Subtitles وبالنسبة للسيدة هاردين كل ما كانت تحتاجه كرسي مستند ومفتاح فك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد