ويكيبيديا

    "ben senin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عندما كنت
        
    • أنا إلى
        
    • أنا هو
        
    • عندما كنتُ
        
    • أنا بك
        
    • كنت في عمرك
        
    • اني منحنى اليك
        
    • أنا لك
        
    • إني صديقك
        
    • أنا حبيبتك
        
    • أنا نسج من
        
    • أنا صديقتكِ
        
    • أنا طبيبك
        
    • أنا ابنك
        
    • أنا ابوك
        
    Ben senin yaşındayken, o kadar denize yakın yaşardım ki tadını alabilirdim. Open Subtitles عندما كنت في سنك .. كنت أعيش بجانب البحر ، وأتذوق مياهه
    Hadi ama Ben senin kadarken yedi yıldır bölümün başıydım! Open Subtitles عندما كنت في عمرك لقد كنت رئيس القسم لسبع سنوات
    Ben senin yaşındayken evlendim, o kadar da kötü değil aslında. Open Subtitles ، أنا تزوجت عندما كنت في عمرك أنه ليس سيء جداً
    Ben senin tarafındayım... — Bu doğru değil, siz onun tarafına geçtiniz! Open Subtitles أنا إلى جانبك هذا ليس صحيحاً أنت إلى جانبه.
    Kayıtlara geçmesi için söylüyorum, Ben senin ışıklar saçan şövalyenim. Open Subtitles , لعلمكِ فقط أنا هو فارسكِ المنقذ
    Babam Ben senin yaşındayken öldü. Yaşadığım en acı verici olaydı. Open Subtitles توفي والدي عندما كنتُ بعمركَ وكان أكثر شيئاً مؤلماً مررتُ به
    Ben senin gizli servis ajanınmışım gibi yapalım. Open Subtitles دعونا نتظاهر أنا بك وكيل جهاز المخابرات رجل.
    DIA ile sorun yaşadığında aynı iyiliği Ben senin için yapacağım. Open Subtitles سيتم الدفع لك مثلما كان عندما كنت تعمل مع المخابرات الاماراتيه
    "Ben senin yaşlarındayken güzel kızım yılbaşı arifelerinde, 3 büyük dini bayram için ateşe koca bir kütük atardık." Open Subtitles عندما كنت صغيرا مثلك، أنا وفتاتي الصغيرة، في ليلة عيد الميلاد، كنا نضع كمية كبيرة من الحطب، من أجل ثلاث إحتفالات دينية،
    Ben senin yaşındayken büyükannemle birlikte yatardım. Open Subtitles يخيف العقل عندما كنت في عمركِ كان جدّاي يحضنانني
    Ben senin yaşındayken benzin kaç paraydı biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف تسعيرة البترول عندما كنت في عمرك؟
    Ben senin yaşındayken etrafta zıplayıp dururdum. Open Subtitles عندما كنت بمثل عمرك كنت أتنقل بسرعة من مكان لآخر
    Ben senin gibi bir çocukken babam da bana böyle bir sürpriz yapmıştı. Open Subtitles خططت مع بابا شيئا مثل هذا عندما كنت صغيرا أيضا
    - Ben senin tarafındayım. - Bana hiç öyle gelmiyor. Open Subtitles أنا إلى جانبك - لا يبدو الأمر كذلك بالتأكيد -
    Düşündüğünün aksine, Ben senin tarafındayım. Open Subtitles بخلاف ما قد تظنينه، أنا إلى جانبك
    - Ben o'yum. Scarlet, Ben senin kocanım. - Artık şunu keser misin? Open Subtitles أنا هو ، أنا أنا ، سكارلت ، أنا زوجك - هل سوف تتوقف عن ذلك؟
    Ben senin yaşındayken en az 30 tane ilişkim olmuştu. Open Subtitles عندما كنتُ في عمركِ كان لديَّ 30 خياراً على الأقل
    Ben senin ağabeyinim. Seninle ilgileniyor olmalıydım. Open Subtitles أنا أخوك الأكبر ، كان يجب أن أعتني أنا بك
    Lütfen bana yolumu göster Ben senin emrindeyim. Open Subtitles "ارنى الطريق الصحيح, اني منحنى اليك."
    Ben senin için bitiririm. Open Subtitles وسأنهيها أنا لك
    Ama sen bunu kendine hiç dert etme, Ben senin dostun Juan'ım. Open Subtitles سيصبحون صعبي المراس عندما يصل بالأمر لمقتل أحد قوادهم لكن لا تقلق حول ذلك إني صديقك وسأساعدك
    Ben senin kız arkadaşınım. Open Subtitles أنا حبيبتك
    Barney, Ben senin hayallerinin ürünüyüm. Demek ki konuşmayı istiyorsun. Dediğimi bir düşün. Open Subtitles (بارني) ، أنا نسج من خيالك لذا من الواضح أنك تريد التحدث بشأنه
    Bak, Ben senin en iyi arkadaşınım ve asla taraf seçmem ama istediğinin bu olduğuna emin misin? Open Subtitles أنا صديقتكِ الصدوقة، ولن أنحاز لكن، أأنتِ موقنة من رغبتكِ في هذا؟
    Bu durumda Ben senin astın değilim. Doktorunum. Open Subtitles مع أحترامي يا سيدي في هذه المسأله أنا لست تابعك أنا طبيبك
    Ben senin gelecekteki istenmeyen çocuğunum hani şu eğlencelerini sonlandıran! Open Subtitles - أنا ابنك الذي لا ترغب به من المستقبل من الذي قتل المرح الذي فيك؟
    - Ben senin babanım. - Senin gibi baba olmaz olsun. Open Subtitles . أنا ابوك - . يالك من اب سيئ -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد