Burada bir terslik var. Bunu biliyorum ama kimse inanmıyor. | Open Subtitles | حدث شيء ما هنا أعلم ذلك ، ولا أحد يصدقني |
Burada bir yerde, onay hırsızı olmadığımı kanıtlayan bir delil var. | Open Subtitles | وفي مكان ما هنا يوجد الدليل انني لا أقلد تزكيات أحد |
Sonsuza dek Burada bir çamaşır sepetinin içinde tıkılıp kalacak mıyım? | Open Subtitles | و إلا سأكون عالق هنا في مغسلة لبقية حياتي الأبدية ؟ |
Bu sürtük sevdiğim bütün pantolonlarımı çaldı. Burada bir yerdeler. | Open Subtitles | هذه الحقيرة سرقت بناطيلي المفضلة هم هنا في مكان ما |
Neden olmasın Yüzbaşı? Bizim için Burada bir şey yok. | Open Subtitles | لا أرى المانع يا كابتن لا يوجد شيء هنا لنا |
Burada bir yerde. Sana veremem. En azından şimdilik. | Open Subtitles | إنه هنا بمكان ما , لا يمكنني أن أعطيه إليك على الأقل ليس الآن |
Burada bir postane var, bir tane de Meydan'da var. | Open Subtitles | يوجد هنا مكتب بريد و هناك مكتب آخر عند الميدان |
Sigarasız yapamam. Burada bir izmarit olmalı. Roy. | Open Subtitles | لا أستطيع الحياة بدونها, لابد أنه يوجد قطعة تبغ فى مكانٌ ما هنا |
Burada bir yerdeydi. Dur, bir kere daha bakayım. | Open Subtitles | إنـّه في مكان ما هنا في الأسفل، دعني ألقي نظرة أخرى |
Kabul edin, Burada bir tuhaflık var. | Open Subtitles | هناك أشياء ما هنا هناك شيئاً مريباً في هذا المكان |
Tamam. Burada bir şey var. Cep telefonuna benziyor. | Open Subtitles | حسناً ، يوجد شئ ما هنا يبدو مثل الهاتف الخلوي وتم ربطه بأسلاك |
Peki, biz için kullanılan çok daha ince olduğu, ama ben bize bir iksir yapmak için Burada bir şey bulabiliriz emin. | Open Subtitles | حسناً ، إنه أنحف بكثير مما اعتدنا عليه لكنني متأكدة من أننا سنجد شيئاً ما هنا ليساعدنا في صنع جرعة |
- Burada bir yerde olmak zorunda! - Angel, Dur, dur dur! | Open Subtitles | حسناً, يجب أن يكون هنا في مكان ما آينجل, توقف, توقف, توقف |
Ama o son yedi senedir Burada bir rahibe manastirinda yasiyordu. | TED | و لكنها تعيش هنا في دير الراهبات على مدى السنوات السبع الماضية. |
Hatırlıyorum da, onun 22. yaş gününden önceki gece Burada bir akşam yemeği yemiştik. | Open Subtitles | أتذكر أننا تناولنا العشاء هنا في الليلة التي سبقت عيد ميلادها الـ 22 |
Burada bir şey yapabiliriz. | TED | ساعدوني باستخدامها. بإمكاننا صنع شيء هنا. |
Burada bir yerde ve diyor ki... tehlikeli yabancılar değerli vücut sıvımızı çalıyorlar. | Open Subtitles | إنه هنا ، و يتحدث عن خطورة الغرباء الأجانب يسرقون أشياءنا الثمينة و سوائل أجسامنا |
Tam Burada bir paraşütümüz var. | TED | يوجد هنا من فوق المظلةُ. كان كل هذا يتمحور حول السلامةِ. |
Burada bir kişiden bahsediyoruz. Çok da önemli değil. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن رجل واحد هنا أن الامر ليس بهذا الحجم الكبير |
Eğer bu gece Burada bir kadın, beni güreşte yenmeyi başarabilirse... | Open Subtitles | اذا كان هناك امرأة واحدة هنا الليلة تظن أن بامكانها هزيمتي |
Kont Burada bir ay kalmamda israr etti. | Open Subtitles | الكونت أصر أن أظل هنا لمدة شهر لأعلمه العادات والتقاليد الإنجليزية |
Bunu diyeceğini biliyordum ama Burada bir sorunumuz var. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أن عليك قول ذلك لكن لدينا مشكلة صغيرة هنا |
Ona söyle ki... - Burada bir saniye daha kalamam. | Open Subtitles | أخبره أنّي لا أستطيع تحمل لحظة أخرى في هذا المكان |
Burada bir yerde olacaktı. Bulmam biraz sürecek ama. | Open Subtitles | حسنا، نعم، إنها هنا بمكان ما، فقطر على إيجادهم |
Burada olduğunu biliyorum. Getirmiştim. Burada bir yerdedir. | Open Subtitles | أعلمُ أنّها هنا، فقد أحضرتُها إنّها هنا في مكانٍ ما |
Burada bir süredir kimse yaşamadı fakat yaşanır hale getirilebilir. | Open Subtitles | لم يعش أحد هنا منذ فترة لكن سيعود المكان للحياة |
- Burada bir yerde olmalılar. - Yeni bir kitap mı yazıyorsunuz? | Open Subtitles | هم يجب أن يكونوا هنا فى مكان ما أتعمل على كتاب جديد؟ |