ويكيبيديا

    "burada bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ما هنا
        
    • هنا في
        
    • شيء هنا
        
    • إنه هنا
        
    • يوجد هنا
        
    • واحد هنا
        
    • واحدة هنا
        
    • هنا لمدة
        
    • صغيرة هنا
        
    • في هذا المكان
        
    • إنها هنا
        
    • إنّها هنا
        
    • أحد هنا
        
    • هنا منذ
        
    • هنا فى
        
    Burada bir terslik var. Bunu biliyorum ama kimse inanmıyor. Open Subtitles حدث شيء ما هنا أعلم ذلك ، ولا أحد يصدقني
    Burada bir yerde, onay hırsızı olmadığımı kanıtlayan bir delil var. Open Subtitles وفي مكان ما هنا يوجد الدليل انني لا أقلد تزكيات أحد
    Sonsuza dek Burada bir çamaşır sepetinin içinde tıkılıp kalacak mıyım? Open Subtitles و إلا سأكون عالق هنا في مغسلة لبقية حياتي الأبدية ؟
    Bu sürtük sevdiğim bütün pantolonlarımı çaldı. Burada bir yerdeler. Open Subtitles هذه الحقيرة سرقت بناطيلي المفضلة هم هنا في مكان ما
    Neden olmasın Yüzbaşı? Bizim için Burada bir şey yok. Open Subtitles لا أرى المانع يا كابتن لا يوجد شيء هنا لنا
    Burada bir yerde. Sana veremem. En azından şimdilik. Open Subtitles إنه هنا بمكان ما , لا يمكنني أن أعطيه إليك على الأقل ليس الآن
    Burada bir postane var, bir tane de Meydan'da var. Open Subtitles يوجد هنا مكتب بريد و هناك مكتب آخر عند الميدان
    Sigarasız yapamam. Burada bir izmarit olmalı. Roy. Open Subtitles لا أستطيع الحياة بدونها, لابد أنه يوجد قطعة تبغ فى مكانٌ ما هنا
    Burada bir yerdeydi. Dur, bir kere daha bakayım. Open Subtitles إنـّه في مكان ما هنا في الأسفل، دعني ألقي نظرة أخرى
    Kabul edin, Burada bir tuhaflık var. Open Subtitles هناك أشياء ما هنا هناك شيئاً مريباً في هذا المكان
    Tamam. Burada bir şey var. Cep telefonuna benziyor. Open Subtitles حسناً ، يوجد شئ ما هنا يبدو مثل الهاتف الخلوي وتم ربطه بأسلاك
    Peki, biz için kullanılan çok daha ince olduğu, ama ben bize bir iksir yapmak için Burada bir şey bulabiliriz emin. Open Subtitles حسناً ، إنه أنحف بكثير مما اعتدنا عليه لكنني متأكدة من أننا سنجد شيئاً ما هنا ليساعدنا في صنع جرعة
    - Burada bir yerde olmak zorunda! - Angel, Dur, dur dur! Open Subtitles حسناً, يجب أن يكون هنا في مكان ما آينجل, توقف, توقف, توقف
    Ama o son yedi senedir Burada bir rahibe manastirinda yasiyordu. TED و لكنها تعيش هنا في دير الراهبات على مدى السنوات السبع الماضية.
    Hatırlıyorum da, onun 22. yaş gününden önceki gece Burada bir akşam yemeği yemiştik. Open Subtitles أتذكر أننا تناولنا العشاء هنا في الليلة التي سبقت عيد ميلادها الـ 22
    Burada bir şey yapabiliriz. TED ساعدوني باستخدامها. بإمكاننا صنع شيء هنا.
    Burada bir yerde ve diyor ki... tehlikeli yabancılar değerli vücut sıvımızı çalıyorlar. Open Subtitles إنه هنا ، و يتحدث عن خطورة الغرباء الأجانب يسرقون أشياءنا الثمينة و سوائل أجسامنا
    Tam Burada bir paraşütümüz var. TED يوجد هنا من فوق المظلةُ. كان كل هذا يتمحور حول السلامةِ.
    Burada bir kişiden bahsediyoruz. Çok da önemli değil. Open Subtitles نحن نتحدث عن رجل واحد هنا أن الامر ليس بهذا الحجم الكبير
    Eğer bu gece Burada bir kadın, beni güreşte yenmeyi başarabilirse... Open Subtitles اذا كان هناك امرأة واحدة هنا الليلة تظن أن بامكانها هزيمتي
    Kont Burada bir ay kalmamda israr etti. Open Subtitles الكونت أصر أن أظل هنا لمدة شهر لأعلمه العادات والتقاليد الإنجليزية
    Bunu diyeceğini biliyordum ama Burada bir sorunumuz var. Open Subtitles اسمع، أعلم أن عليك قول ذلك لكن لدينا مشكلة صغيرة هنا
    Ona söyle ki... - Burada bir saniye daha kalamam. Open Subtitles أخبره أنّي لا أستطيع تحمل لحظة أخرى في هذا المكان
    Burada bir yerde olacaktı. Bulmam biraz sürecek ama. Open Subtitles حسنا، نعم، إنها هنا بمكان ما، فقطر على إيجادهم
    Burada olduğunu biliyorum. Getirmiştim. Burada bir yerdedir. Open Subtitles أعلمُ أنّها هنا، فقد أحضرتُها إنّها هنا في مكانٍ ما
    Burada bir süredir kimse yaşamadı fakat yaşanır hale getirilebilir. Open Subtitles لم يعش أحد هنا منذ فترة لكن سيعود المكان للحياة
    - Burada bir yerde olmalılar. - Yeni bir kitap mı yazıyorsunuz? Open Subtitles هم يجب أن يكونوا هنا فى مكان ما أتعمل على كتاب جديد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد