ويكيبيديا

    "dışarı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الخارج
        
    • خارج
        
    • أخرج
        
    • بالخارج
        
    • اخرج
        
    • تخرج
        
    • خارجاً
        
    • يخرج
        
    • نخرج
        
    • خرجت
        
    • بالخروج
        
    • اخرجوا
        
    • خرج
        
    • أخرجوا
        
    • للخروج
        
    Eğer egzos gazlarına bu derece hassasiyetin varsa... dışarı çıkmamalısın. Open Subtitles إنكنتتشعرينبحساسيةأكثر للغازاتبهذاالمكان .. فلا يجب عليك البقاء في الخارج حقيقةً
    Çöpü dışarı çıkaramıyorum. Şu an ofisimdeyim, ve çok geçlere kadar kalmamı istiyorlar. Open Subtitles لا استطيع اخذ القمامة الى الخارج لأنني في العمل وهم يرغمونني على البقاء
    İki köye daha ulaşmayı hedefliyoruz ve yakında inanıyorum ki Pakistan'dan dışarı, Güney Asya ve daha ötesine açılıyor olacağız. TED ونحن نخطط الآن للوصول إلى قريتين أخريين و أؤمن أننا قريباً سننطلق إلى خارج باكستان إلى شرق أسيا و أبعد.
    dışarı çıkmak istediğimde, hep bu baş ağrıları tutar onun. Open Subtitles إنها تعانى دائماً من نوبات الصداع حين أريد أن أخرج
    Hazır dışarı çıkmışken, bankaya, nalbura ve kuru temizlemeciyede uğrar mısın? Open Subtitles بينما أنت بالخارج, هل يمكنك الذهاب للمصرف ومحل الأدوات والتنظيف الجاف؟
    Git dışarı ve eğlen. Bütün bu saçmalıkları da unut. Open Subtitles و الأن اخرج و استمتع بوقتك و انسى كل هذا
    Burada yalnızken çok korkuyorum ve sen de her gece dışarı çıkıyorsun. Open Subtitles اننى اشعر بالخوف عندما اكون هنا وانت تخرج خارجا ليلة بعد ليلة
    - dışarı çıkıp yıldızları sayabiliriz. - Geceleri bunu mu yaparsınız? Open Subtitles لنذهب خارجاً ونحصي عدد النجوم اهاذا ما تفعليه في الليل ؟
    Çünkü, inanılması gereken herşeyin altında heykelimin altına döktüğün her betonun altında dışarı çıkmak için ağlayan birşey vardır. Open Subtitles لان تحت كل هذه الحاجة الي الايمان تحت كل الاسمنت الذي صببته علي قاعدتي يوجد شيء يصرخ كي يخرج
    Anastasia buraya çekin. Fırıncıyı da dışarı çıkarın ve tam dükkanın önünde karşılaşacaklar. Open Subtitles نعود باناستازيا إلى هنا ثم تجعلين الخباز يرجع إلى الخارج ويتاقبلون عند الدكان
    Teçhizatınızı alın ve dışarı, yanıma gelin. Çalışma sahasını gezeceğiz. Open Subtitles حسناً احضروا معداتكم و قابلوني في الخارج سنقوم بجولة سياحية
    dışarı çıkıp kıyafetlerinizi değiştirip gelin, size gösterecek bir şeyim var. Open Subtitles ,أذهب و بدل ملابسك في الخارج عندي شيء يجب أن تراه
    İçeride bana inanmıştın. dışarı çıkınca hepsi palavra mı oldu? Open Subtitles تؤمن بداخل الكنيسة فحسب وفي الخارج تقول أنـّه مـُجرّد هراء؟
    Siz bankacıların yaptığı gibi aileleri kollarından tuttuğum gibi, dışarı fırlatıp atmam. Open Subtitles أنا لا أركل العوائل خارج بيوتهم مثل المتسكعين الذين يعملون في مصرفك.
    Burada kıçını kollayabilirim, ama dışarı çıktığımızda... okul sınırları dışında tek başınasın. Open Subtitles منواجبيأن أحميكهنا .. ولكن حالما نصبح خارج حدودهذهالمدرسة, فأنت مسؤول عن نفسك
    - Öyle mi? Canım sıkılır ve kendimi dışarı atarım. Gidecek bir yer bulamazsam ben de sinemaya gelirim. Open Subtitles حين أشعر بالقلق ، فاٍننى أخرج ، ثم أجد أنه ليس هناك مكان أذهب اليه ، فأذهب الى السينما
    Tanrım, dışarısı çok aydınlık, Pencereden dışarı bakınca başım ağrıyor. Open Subtitles يإلهي، الضوء ساطعٌ بالخارج مجرد النظر عبر النافذة يصيبني بالصداع
    Git dışarı ve eğlen. Bütün bu saçmalıkları da unut. Open Subtitles و الأن اخرج و استمتع بوقتك و انسى كل هذا
    Eğer bir dakika içinde sen de dışarı gelmezsen... buraya dönmek zorunda kalırım. Open Subtitles و لو لم تخرج خلال دقيقة واحدة سيكون عليّ أن أعود إلى هنا
    Dün akşam Frank Gallagher'ı kapı dışarı ettiğimizde yanında biri var mıydı? Open Subtitles فرانك غاليغر.. هل غادر مع أحد ما عندما ركلناه خارجاً ليلة أمس؟
    Eğer birkaç saat içinde dışarı çıkmazsa... kapıyı kırıp doktoru içeri sokun. Open Subtitles إن لم يخرج في غضون ساعات اكسر الباب وأدخل الطبيب إلى الغرفة
    Her gün dışarı çıkıp yapmamız gerekenleri yapabiliyorsak, bu iş sayesindedir. Çünkü hayatlarımızdaki en değerli şeylerin emin ellerde olduğunu biliriz. TED إذ سمح لنا أن نخرج ونتمّ أعمالنا في الحياة كل يوم، ونحن ندري أن أثمن ما في حياتنا في أياد أمينة.
    Bir akşam, Lagos'ta Louis ve ben arkadaşlarla dışarı çıktık. TED وفي ليلة في لاغوس خرجت أنا ولويس مع بعض الأصدقاء.
    Bir psikopatın dışarı çıkıp azman bir tavşanla etrafta dolaşmasına izin verdin. Open Subtitles لقد سمحت لمريض نفسى بالخروج من هنا ليتجول مع أرنب أبيض كبير
    dışarı çıkın. dışarı. Herkes dışarı. Open Subtitles اخرجوا , اخرجوا , اخرجوا جميعكم الى الخارج
    Şimdi öğlen güneşinde dışarı çıkmış deli İngilizler gibi görünmeliyiz. Open Subtitles سوف نقلد الرجل الانكليزي المجنون, الذي خرج في وقت الغداء
    Bu gürültü, kargaşa, düşünemiyorum. dışarı çıkın. dışarı! Open Subtitles هذه الضوضاء تربكنى لا أستطيع التفكير أخرجوا إلى الخارج
    O kapağı açtığımda sadece dışarı çıkmak için bir yol arıyordum. Open Subtitles أنا كنت فقط بدور علي طريق للخروج عندما فتحت الباب المسحور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد