Bilgi ağacının, nasıl da olağandışı şekilde işe yaramaz ve çarpık bir dalı. | Open Subtitles | اللاهوت، لا شك. ما هي غاية فرع عديمة الفائدة والملتوية من شجرة المعرفة. |
Yeni bir bilim dalı olduğumuz için standart bir ücretimiz yok. | Open Subtitles | بالنظر إلى كوننا فرع علوم جديد، ليس هناك مقياس معياري للتكلفة |
Barış için bir zeytin dalı uzattığına inanmak bana zor geldi. | Open Subtitles | أجد صعوبة فى تصديق أنك قد جئت حاملة غصن الزيتون للسلام |
Ama ağacın dalı kırılınca beşik yere düşer ve burada yere düşmüş. | Open Subtitles | حسناً, عندما ينكسر غصن الشجرة يسقط المهد وهذا المهد قد سقط هنا |
- Sabırlı olun. Ölü bir ağaç dalı gibi hayat boyu ayağınızı sürümek istemezsiniz. | Open Subtitles | كن صبورا,فانت لاتريد ان تسحب ساقك ورائك كما الغصن الميت |
22 yıllık iş tecrübem bana doğru dalı kestiğimi söylüyor. | Open Subtitles | ولكن خبرتى التى تبلغ 22 سنة تخبرنى اننى كسرت الغصن الصحيح |
Ve kombinasyon matematiğin harika ve çok ilginç bir dalı. | TED | التّوافقيات هي أحد فروع الرياضيات الرائعة والمثيرة للاهتمام. |
Üstünde çok fazla elma vardı. dalı kesmem lazımdı ama açgözlülük ettim. | Open Subtitles | أَنا آسفة على هذا الفرع كان يحتوي على الكثير من التفاح عليه. |
Devridaim makineleri için üretilen tüm fikirler, farklı enerji türleri arasındaki ilişkiyi tanımlayan fizik dalı olan termodinamiğin bir veya daha çok temel kuralını ihlal etmektedir. | TED | إن أفكار آلات الحركة الأبدية كلها تخالف قانونًا واحدًا أو أكثر من القوانين الأساسية للديناميكا الحرارية، وهو فرع الفيزياء الذي يصف العلاقة بين الأشكال المختلفة للطاقة. |
Doğadaki en basit versiyonu, bir dalı kullanan Berkeley'deki mühendis arkadaşım Ron Fearing ilk sentetik versiyonu yapmıştı. | TED | من أبسط نسخة في الطبيعة، فرع واحد معاوني الهندسي، رون فيرنج، في بيركلي صنع أول نسخة اصطناعية |
- ben buna katılmıyorum ama - bu yüzden fiziğin bir dalı olamayacağını iddia ediyorlar. | Open Subtitles | فرع من الفيزياء,بسبب ذلك. وأنا إجابتى على ذلك ببساطة |
Sizinse ben ağzımda zeytin dalı taşırken mazeretiniz olmayacak. | Open Subtitles | وأنت والآخرين كلا كل هذا مع فرع الزيتون سوف أعض عليه بنواجذي |
Belki zeytin dalı da uzatabilir. | Open Subtitles | لو قدم لك غصن الزيتون فليكناليوميومسلام. |
Ancak yakılabilecek kuru bir ceviz dalı kadar kötü. | Open Subtitles | ملعون مثل غصن الهيكري العارية القديمة لا يصلح إلا للحرق. |
Eğer acelen varsa, sarkıtmak için bir ip veya ağaç dalı, veya herhangi başka bir şey bulabilirsin. | Open Subtitles | اذا كنت مستعجلا بهذا الشكل يمكنك أن تدلى حبلا أو غصن شجره أو أبحث عن شئ نافع تفعله |
22 yıllık iş tecrübem bana doğru dalı kestiğimi söylüyor. | Open Subtitles | ولكن خبرتى التى تبلغ 22 سنة تخبرنى اننى كسرت الغصن الصحيح |
Ve birden tutundukları dalı bırakıp sümüksü bir ip boyunca aşağı doğru kaymaya başlıyorlar. | Open Subtitles | ثم فجأة, يحرر الزوجان نفسهما من الغصن ويبدأن بالتزحلق للأسفل على حبل من المخاط |
Bizim işimiz dalı eğmek, bırakın meyveyi o koparsın. | Open Subtitles | عملنا أن نقرّب له الغصن واتركوه هو يختار الفاكهة |
Kara delik termodinamiği denilen fiziğin bir dalı bize cevabı veriyor. | TED | يعطينا أحد فروع الفيزياء، والذي يدعى "الديناميكا الحرارية للثقب الأسود" جوابًا. |
Anterior dalı alıp bu kısmı kablo grefti için kullanacağız. | Open Subtitles | سنأخذ الفرع الأمامي فقط ونستخدم ذلك الفرع من أجل الطعم. |
bende öyle insanlara uzatacak sonsuz sayıda zeytin dalı yok, hem de bu gezegende yaşamama tahammül edemeyenlere. | TED | ليس لديّ أغصان زيتون لانهائية لتمتد إلى الناس الذين لا يريدون رؤيتى على هذا الكوكب |
Ben bir doktorum, ama bir şekilde biraz mesleğimden saparak araştırmacı oldum, bu nedenle artık bir epidemiyolog'um. (Hastalık sıklıklarını inceleyen bilim dalı) | TED | حسناً .. في الحقيقة أنا طبيب .. ولكني تطرقت إلى مجال الأبحاث أنا اليوم أعمل في أبحاث الأوبئة |
Bir zeytin dalı uzatıyorum. | Open Subtitles | أمد يدى بغصن زيتون أحاول ان أضع حد لسفك الدماء |
Nasıl istersen. - Yeter ki uzat şu dalı. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، كما تريدين ناوليني هذا الغُصن فقط |
Ondan sonra sana bulduğum dalı göstereceğim. | Open Subtitles | وبعد ذلك سوف أريكم جذع شجرة عثرت عليه. |
Zamora dalı onda çünkü. | Open Subtitles | كان معه تويغ زامورا |