ويكيبيديا

    "devre dışı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعطيل
        
    • تعطل
        
    • تعطلت
        
    • معطل
        
    • معطلة
        
    • تعطيله
        
    • مفعول
        
    • عطلت
        
    • تعطيلها
        
    • معطّلة
        
    • لتعطيل
        
    • عن العمل
        
    • لنطفيء
        
    • سيتم اقفاله
        
    • إبطال
        
    Tam otomatik, üçlü atış modu, sivil modellerde devre dışı bırakılmış. Open Subtitles أوتوماتيكي ، مع ثلاثة أوضاع لإطلاق الرصاص و تعطيل الوضع المدني
    Şimdi soygun mahallerinden birindeki alıcıyı devre dışı bırakıp kalkanı indirmelisin. Open Subtitles الآن يجب ان تعطل مستقبل بأحد مواقع السرقات لتسقط هذا الدرع
    Çünkü, biliyor musunuz kameralar tam da olay esnasında devre dışı kalmış. Open Subtitles أتعرفين لماذا؟ اتضح أنها تعطلت في نفس التوقيت بالضبح حين وقوع الحادثة
    Elektrik sisteminde bir arıza olmuş ve telsiz dahil tüm aletler devre dışı kalmış. Open Subtitles تعرض لنظام كهرباء معطل وأجهزة المذياع أوقفت
    Korku katının tümü devre dışı kaldı. Bundan kötü ne olabilir ki? Open Subtitles قاعة رعب بأكملها معطلة كيف يمكن أن يسوء الأمر أكثر؟
    Mekanizmanın devre dışı bırakıldığını nereden biliyorsun? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعرف أن محرك السرعة الضوئية قد تم تعطيله ؟
    42 dakika ve 59 saniyeliğine bütün lazer sistemlerini devre dışı bırakıyor. Open Subtitles يقوم بابطال مفعول جميع اجهزة الليزر للحماية لمدة 42 دقيقة و 59 ثانية
    Tüm elektronik şeyler devre dışı. Araçlar, trenler, makineler. - Virüsü sonlandırmak için yapılmıştı. Open Subtitles انها بسبب تأثير القنبلة الذرية كما سمعت بالاخبار عطلت جميع الأجهزة الكهربائية كالسيارات والقطارات والمكائن الآلية
    Güvenlik Sistemi devre dışı. Merkez bilgisayar yeniden başlatılıyor, 1 dakika 50 saniye. Open Subtitles تم تعطيل النظام الأمني الكمبيوتر الرئيسي سيُعيد تشغيله بعد دقيقة و 50 ثانية
    Güvenlik Sistemi devre dışı. Merkez bilgisayar yeniden başlatılıyor, 1 dakika 40 saniye. Open Subtitles تم تعطيل النظام الأمني الكمبيوتر الرئيسي سيُعيد تشغيله بعد دقيقة و 40 ثانية
    Güvenlik Sistemi devre dışı. Merkez bilgisayar yeniden başlatılıyor, 30 saniye. Open Subtitles تم تعطيل النظام الأمني الكمبيوتر الرئيسي سيعيد تشغيله بعد 30 ثانية
    Sarsıntı sistemi devre dışı bıraktı mı? Open Subtitles هل كل شيء يعمل ؟ ألم تعطل الهزة الأجهزة ؟
    Sarsıntı sistemi devre dışı bıraktı mı? Open Subtitles هل كل شيء يعمل ؟ ألم تعطل الهزة الأجهزة ؟
    - O sektördeki kameralar devre dışı. - Ben korumaları oraya gönderirim. Open Subtitles ـ الكاميرات تعطلت في ذلك القطاع أيضاً ـ سأرسل الحراس إلى هناك
    Motorlardan üçü devre dışı ve bir elekten daha fazla deliğimiz var. Open Subtitles حسناً يا رجال لقد تعطلت ثلاثة محركات لدينا حفر فى الطائرة أكثر من أغبى تاجر خيول
    Kontrol, sancak motor devre dışı. Open Subtitles غرفة التحكم , الجانب الايمن من المحرك معطل
    Ve ekipman en kaybetti Ve ne yazık ki radyo devre dışı Open Subtitles و لقد فقدنا معظم معداتنا و للأسف الراديو معطل
    Molekül ayırıcıya olan güç tamamen kesilmiş ve acil yedek güç tamamen devre dışı kalmış. Open Subtitles تضرر مصدر القدرة لجهاز التجسيد والقدرة الاحتياطية الطارئة معطلة.
    Telsizle iletişim kurmayı da denedim, ama haberleşme sistemi hala devre dışı. Open Subtitles لقد حاولت أيضاً الاتصال لاسلكياً هنا ولكن الاتصالات لا تزال معطلة
    Güvenlik görevlisi de kayıp ve tüm güvenlik sistemi de devre dışı bırakılmış. Open Subtitles الحارس الأمني مفقود أيضاً والنظام الامني برمتهِ تم تعطيله
    Bunu devre dışı bırakmak için gereken son adımları göster. Ben yaparım. Open Subtitles أرني الخطوات الأخيرة لإبطال مفعول هذا الشيء، وأنا سأقوم بالأمر.
    - Uygulamayı devre dışı bıraktım. - Yeterince iyi değil. Open Subtitles لقد عطلت التطبيق ليس جيداً بما فيه الكفايه
    Ses telleri devre dışı, boynun sağ tarafında kendisinin açtığı yarayı tedavi ettim ve soldaki nod portalını açtım. Open Subtitles الأحبالالصوتيةتم تعطيلها, و لقد أصلحت الضرر الذاتي من على الجانب الأيمن من الرقبة و فتحت للورم مجرى من اليسار
    Güvenlik kameraları devre dışı. Open Subtitles "إصلاحيـة لومبـوك" آلات المراقبة معطّلة
    En kötü ihtimalle, gemiyi devre dışı bırakmak istiyoruz, havada patlatmak değil. Open Subtitles في أسوأ الأحوال, ونحن نريد لتعطيل السفينة, لا تهب عليه من السماء.
    20 dakika içerisinde organların kendilerini tek tek devre dışı bırakacak. Open Subtitles خلال مايقارب عشرين دقيقة اعضائك ستوقف عن العمل الواحد تلو الآخر
    - Hadi, reaktörü devre dışı bırakalım. Open Subtitles فلنذهب لنطفيء المفاعل
    Anlaşıldı, devre dışı bırakılıyor. Beklemede kalın. Open Subtitles حسناً، سيتم اقفاله الآن ابتعد عنه
    Acaba sisteme kırarak girip kalkanı devre dışı bırakabilir miyim? Open Subtitles ربما أستطيع إختراق المستودع و إبطال الجدار ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد