ويكيبيديا

    "disiplin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الانضباط
        
    • الإنضباط
        
    • التأديبية
        
    • تأديبية
        
    • انضباط
        
    • إنضباط
        
    • الأنضباط
        
    • التأديب
        
    • التأديبي
        
    • تأديب
        
    • تأديبي
        
    • تأديبيّة
        
    • للإنضباط
        
    • التزام
        
    • الإنضباطية
        
    Fakat bu acımasız disiplin bile Spartaküs'ün ruhunu esir alamamıştı. TED لكن حتى الانضباط القاسي لم يتمكن من كسر روح سبارتاكوس.
    Bu evdeki ilk kuralın disiplin olduğunu da hatırlamanız mümkün mü? Open Subtitles ربما أيضا تتذكرين أن القاعدة الأولى في هذا المنزل هي الانضباط.
    Ve aklınızda olsun, deftere yazmanızı istiyorsam disiplin ortaya koyduğundandır. Open Subtitles ويتذكّر، إذا أخبرك للكتابة في دفتر ذلك لأنه يُبين الإنضباط
    Berlin'de birkaç kuş beyinli bir şiir yakaladı diye birliklerimi teyakkuza geçirirsem nasıl disiplin sağlarım? Open Subtitles كيف يمكن أن احافظ على الإنضباط إذا أبقيت قواتي في وضع الإستعداد؟ فقط لأن بعض الحمقى في برلين إلتقط هذه القصيده؟
    ABD DİSİPLİN KOĞUŞLARl AZAMİ GÜVENLİK Open Subtitles الثكنات التأديبية الأمريكية الحراسة المشدّدة
    Çıkmıştı ama disiplin suçundan dolayı çıkmadı. Kişisel bir durumdu. Open Subtitles لقد فعل ولكنها لم تكن خطوة تأديبية كان الأمر شخصي
    Bu yıl, matematik dersinde hiç disiplin sorununuz oldu mu? Open Subtitles هل صادفتك أية مشاكل انضباط فى صف الرياضيات هذه السنة؟
    Sizin de bildiğiniz gibi disiplin ve sabır gerektiren planını her yıl uyguluyor. Open Subtitles كما تعرفون,إنه يعمل وفق جدول سنوي مقيد و ذلك يتطلب صبرا و إنضباط
    Öğretmenlerin senin disiplin eksikliğinin aşırı derece problem doğurabileceğini söylemiş. Open Subtitles المدرسون يقولون انك تفتقدين الى الانضباط لنوجز أنت مشكله مستعصيه
    Sanırım ufak disiplin sorunlarımıza dair güzel bir kesit oldu bu. Open Subtitles أفترض أن هذا سيجو جيد في حالات الانضباط لدينا قليلا هنا.
    Hayatımda yaptığım en iyi hamlelerde disiplin, sabır ve güven istedim. Open Subtitles أفضل خطوات اتخذتها في حياتي تطلبت الكثير من الانضباط والصبر والثقة
    İnsanları geliştirmeye ve disiplin kurmaya çalışıyordu. TED كان يحاول تحسين المواطنين وغرس الانضباط.
    Kızgın güneş altında bir de acımasız bir disiplin görürler. Open Subtitles الإنضباط القاسي مشترك تحت أشعة الشمس الحارة
    Bununla beraber, bu vaziyetin tedavisi, disiplin. Open Subtitles مع ذلك، مع ذلك، العلاج لهذا مأزقنا هو الإنضباط.
    Herkes tartışabilir. Ama güzel bir yetenek ve disiplin gerekir. Münazara edebilmek ve buna dayanabilmek için. Open Subtitles أي شخص يجيد الجدل ولكن المناظرة تتطلب الإنضباط والمهارة والمواجهة
    Bu, yarın ki disiplin duruşmasına katılmanda bir mani olmadığını ve tüm yasal haklarını bildirdiğimi söylüyor. Open Subtitles هذه تقول أنك موافق على نقل الجلسة التأديبية للغد و هذه تقول أنني أعلمتك بحقوق الشرعية
    İstisnai durumlar göz önünde bulundurularak disiplin cezasını gerektirecek bir neden bulunamadı. Open Subtitles لظروف استثنائية ، لجنة التحقيق لم تجد سببا لاتخاذ إجراءات تأديبية ضدك
    Daha önce de tartıştığımız gibi, bunlar sert bir disiplin gerektirir. Open Subtitles هذا يتطلب انضباط قوي وهذا ما نناقشه الآن.
    Çocuklar arasında disiplin sorunu olan bazıları... ara sıra dayak yemiştir. Open Subtitles بعض من الأولاد الذي إعتبرناهم انهم قد يَكونوا مشاكل إنضباط يضربوا أحيانآ
    Samimi ve düzen ve disiplin duyguları olan erkekleri her zaman takdir etmişimdir. Open Subtitles .... لطالما أعجبت بالرجال الذين يتحلون بالدقة الذين لديهم إحساس بالنظام و الأنضباط
    disiplin kurulundan ofisime ulaşan faksta, şu andan itibaren avukatlık lisansınız işlediğiniz ağır bir suç sebebiyle, askıya alınmıştır. Open Subtitles للتو اتى هذا الفاكس إلى مكتبي من مجلس التأديب الذي يقول ان ترخيصك للعمل قد وُضِع تحت التعليق الفوري
    Pazartesi ilk iş, disiplin kurulunu olağanüstü toplantıya çağıracağım. Open Subtitles سأعقد جلسة يوم الإثنين في مجلس طلاب المدرسة التأديبي
    Ne şefkatli bir disiplin. Belki bir gün, birileri de seni sever, çocuksuz hizmetçi. Open Subtitles تأديب عال ، ربما ذات يوم سيحبك أحدهم أيتها الخادمة التي بلا أطفال
    disiplin cezası olarak, onarma bölümüne yollandık. Open Subtitles و كأجراء تأديبي .. تم إرسالنا للإسفل إلى قسم الصيانة
    Ama bir dosyada disiplin nedeniyle bir oyuncunun oynatılmadığını açıklayan bir kayıt olacak. Open Subtitles لكن سيكون هناك تدوين في الملف يقول أن اللاعب أُجلس لأسباب تأديبيّة
    Bir çocuğun babasından sert olmasını beklediği gibi askerler de disiplin arar. Open Subtitles الطفل يريد من أبيه أن يكون حازما و الجنود يتعطشون للإنضباط
    Saygı olmazsa disiplin de çöpe gider. Open Subtitles بدون احترام فلن يوجد أى التزام على سطح السفينة
    Dedektif Taylor bu amacına ulaşmak için yalnız kalmak zorundaydı ki bu disiplin duruşmasının nedeni de bu zaten. Open Subtitles من أجل تحقيق ذلك الهدف المحقق كان يحرص أن يكون وحيداً وهذا سبب الجلسة الإنضباطية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد