Dutları yediniz, sonra eşin de yedi ve her şey düzeldi, öyle mi? | Open Subtitles | . .. أنت أكلت التوت و كذلك زوجتك و كل شيء كان جميلا |
Daireyi arkadaşlarımıza bıraktık, ve senin yeterince zeki olan eşin onlarla görüşmeyi sürdürdü. | Open Subtitles | وتركنا الشقة لأصدقائنا، ولقد كانت زوجتك ذكيةً بما يكفي لتبقى على اتصال معهم |
Aileni korumak her şeydir ve sanırım merhum eşin de bana katılır | Open Subtitles | حماية العائلة هى كل شىء وأعتقد أن زوجتك الميتة كانت ستتفق معى |
Belki sen ve erkek arkadaşın veya eşin beraber yapabilirsiniz. | Open Subtitles | ربما هناك شئ تريدين انت وصديقك أو زوجك تفعلانه معا |
Bir yerlerde arkanda bir eşin ve çocukların olduğunu düşündüm | Open Subtitles | أعتقدت أن لديك زوجة وأطفال في البيت في مكانٍ ما |
eşin 1 saat önce serbest bırakıldı. Yakında burada olur. | Open Subtitles | تمّ إطلاق سراح زوجتك منذ حوالي الساعة ستكون هنا قريباً |
Kız kardeşim senin eşin, senin ailen benim ailem, bize böyle mi yapıyorsun? | Open Subtitles | أختي هي زوجتك , عائلتك هي عائلتي , و قمت بتوريطنـا هكذا ؟ |
Kız kardeşim senin eşin, senin ailen benim ailem, bize böyle mi yapıyorsun? | Open Subtitles | أختي هي زوجتك , عائلتك هي عائلتي , و قمت بتوريطنـا هكذا ؟ |
Sen ve eşin hem iki rehineyi hem de CIA'i en çok ilgilendiren şeyi korumayı başardınız konuşma bitmiştir. | Open Subtitles | وحتى الان انت و زوجتك تمكنتم من حماية كلاً من الرهائن و افضل مصالح السى اى اية نهاية النقاش |
Peki ya sevgili eşin Bayan Haydon, o iyi mi? | Open Subtitles | ماذا عن زوجتك العزيزة سيدة هيدين هل هي بخير ؟ |
Parmaklarını bilerek incitmeye çalıştığında eşin yardım istedi ve Kang Woo seni kurtardı. | Open Subtitles | عندما كنت تحاول أذية أصابعك عن قصد زوجتك طلبت المساعدة ، وكانغ وو انتهى به الأمر بمساعدتك |
Ayrıca eşin, iyi bir damadınız olduğunu söyledi. | Open Subtitles | و زوجتك أيضاً قالت أنها سعيدة لأنها سوف تحصل على زوج إبنة لطيف جداً |
eşin herhangi bir duygu kırıntısı göstermekten nefret ediyor. | Open Subtitles | تعرف أن زوجتك تكره أن تظهر أيّ عواطف. حقًا. |
Bir gazetenin eline geçse, eşin yılan olduğuna inanmaz. | Open Subtitles | تصور لو حصلت الصحف على الصور، زوجتك لن تصدق أنك كنت التعبان |
eşin dönmeden önce odama gitmek istiyorum. | Open Subtitles | يجب ان اذهب الى غرفتي قبله ان تعود زوجتك |
Zarif eşin ve annene böylesine çektirmen midemi bulandırıp, tuvalete gitme hissi uyandırıyor. | Open Subtitles | الطريق جعلهم يعانون زوجتك الرائعة وأمك يملأني بالحافز والدافع للتصفية |
eşin her zaman güveneceğin biri olmalı, sana hiçbir zaman ihanet etmeyecek biri. | Open Subtitles | زوجك هو الشخص الوحيد الذى يجب أن تعتمدى علية والذى لن يخونك أبداً |
Paylaşacak bir eşin ve ailen olmadıktan sonra bunların ne önemi var ki? | Open Subtitles | بدون زوجة و عائلة لمشاركتها هذا ما الغرض من أي شيء من هذا؟ |
Gerçekten burada dikilip Ölü bir eşin suçunu bana mı atacaksın? | Open Subtitles | سوف تقف حقاَ هنا .. وتلقي بلوم الزوجة المقتولة علي ؟ |
ve bana bir gemi şeklinde olan evinde etrafı gösterirken eşin bir hindi pişiriyor olurdu, | Open Subtitles | ستقول هذا وانت ترنى منزلك.. المصصم على شكل سفينة زوجتكَ سَتَطْبخُ ديك رومي |
Yani eşin olmasam ve beni barda görsen bana asılır mıydın? | Open Subtitles | لو لم أكن زوجكِ . ورأيتني في حانه أكنتِ ستتقربين مني؟ |
Yaklasik 6 ay içinde eşin oldugunu bile hatırlamayacaksın. | Open Subtitles | خلال 6 اشهر لن تتذكر حتى انه كانت لديك زوجه |
eşin bu konuda ne diyor? | Open Subtitles | وزوجتك .. هل هي ليس لديها مشكلة في ذلك ؟ |
Her tanıştığın kızı ruh eşin zannediyorsun. | Open Subtitles | كُلَّ فتاةٍ تقابلها تعتقدُ أنّهاَ رفيقة روحك. |
Bence ruh eşin gerçeği duymaya hazır. | Open Subtitles | حَسناً،أعتقد رفيقك لَهُ الحقّ لسَمْع الحقيقةِ. |
Ama bir profesyoneli hele de öncesinde eşin olan birini kandırmak büyük başarı. | Open Subtitles | أما أت تحتال على محترف ناصح ، شريكك ، هذا هو الكلام |
Yenge, beni çok sevdi, bana verdi yengene, söyle eşin için yenilerini alsın. | Open Subtitles | . الخالة أحْبَبَتْنِي كثيراً ، لذلك أعطتها لي إذا أردت فاطْلب من الخالة بأن تشتري . أساور جديدة لزوجتك |
eşin olsaydım, geç saatlere kadar kalıp bütün arkadaşlarınla arkadaş olabilir miydim? | Open Subtitles | اذا كنت شريكتك, هل يمكنني البقاء لوقت متأخر واصبح صديقة لكل اصدقائك؟ |
Seksi olabilirim ama senin eşin olamam. | Open Subtitles | قد أكون جذابة ولكننى لن أكون رفيقتك أبداً |
Gerçi eşin sayesinde şu an bayağı bir sertleştim. | Open Subtitles | فقط مأملكه تجاه نصفك الأفضل هنا |