ويكيبيديا

    "gördüğün" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ترى
        
    • رأيته
        
    • ترين
        
    • تراه
        
    • رأيت
        
    • رأيتها
        
    • ترينه
        
    • تراها
        
    • رأيتيه
        
    • أترى
        
    • ترون
        
    • رأيتِ
        
    • أترين
        
    • رأيتهم
        
    • تَرى
        
    Zararlı bir böcek Gördüğün yerde şimdi gelecekteki gözde biranı tattığını düşün. TED حيث كنت ترى استخدام الافات، الآن فكر في تذوق بيرتك المستقبلية المفضلة.
    Bu belkide tüm ülkedeki en gizli oda ama, Gördüğün gibi, nöbetçi yok. Open Subtitles ربما هى اكثر الغرف سراً على طول البلد ولكن, كما ترى, بلا حراس
    Tamam,çocuklar. Hayatımda Gördüğün en hoş adamı az önce gördüm. Open Subtitles يا فتيات، لقد رأيت لتوي أظرف شاب رأيته في حياتي
    Bağışla, ama Gördüğün gibi, son anda bile şakacılığımı koruyorum. Open Subtitles اعذري النكتة، ولكن كما ترين احتفظ بحس الدعابة حتى النهاية
    Senin Gördüğün şeyi görmesem bile, nasıl olsa onu göreceğim. Open Subtitles إذا لم أرى ما تراه فسوف أراه في كل الأحوال
    Homer, bunu Gördüğün için üzgünüm, ama o gece gerçekten çok kızgındım. Open Subtitles هومر، أنا آسفة أنك رأيت هذا لقد كنت غاضبة جدا تلك الليلة
    Birlikte gidecektik sözde... ama Gördüğün gibi olaylar istediğimiz gibi gitmiyor. Open Subtitles هي وأنا فكرنا بالذهاب سوية وكما ترى أشياء لم تحسب جيدا
    İşte merminin izlediği yol. Gördüğün gibi orta çizgiyi geçmemiş. Open Subtitles هنا مسار الرصاصة كما ترى فهي لم تعبر خط المنتصف
    Gördüğün gibi, suyun üzerinden akmadan önce girdap yaparak döndüğü bazı gölcükler vardır. Open Subtitles كما ترى هناك عدة بحيرات حيت الماء يدور في دوامة قبل أن يتدفق
    Cemal. Bak ne dicem. Gördüğün gibi tekne çok büyük. Open Subtitles إسمع يا جمال كما ترى القارب كبير جداً وأنا وحدي
    Gördüğün gibi elimde, mahkemede savunduğun yaralanma vakalarından oluşan bir liste var. Open Subtitles كما ترى هنا لدي قائمة لقضايا الإصابات التي ترافعتَ بها في المحكمة
    "Gördüğün en güzel şey bu değil mi?" Diye sordum. Open Subtitles سألته ، أليس هذا أجمل شيء قد رأيته على الإطلاق؟
    Gördüğün şey ne kadar garip olursa olsun ne gördüğünü bilmemiz gerek. Open Subtitles آياً يكن ما رأيته مهما تكن غرابته نحتاج أن نعرف ماذا كان
    Artık orada Gördüğün şeyler ya da yaptığın konuşmalar delil sayılamaz! Open Subtitles ما رأيته في مدرسة الفنون , والحوارات بينكما كل شيء إنتهى
    İşte şimdi müsaitim ve Gördüğün gibi şehir dışında da değilim. Open Subtitles حسنا الان انا متفرغ وكما ترين بوضوح انني موجود في المدينة
    Uzun zaman önce ölen yakınlarından hiç Gördüğün var mı Gwen? Open Subtitles هل ترين أي من أقربائكِ المتوفين منذ زمن يا جوين ؟
    Öyleyse başka yerde Gördüğün gerçeklik kadar gerçek, değil mi? Open Subtitles أذاً، فهو حقيقى تماماً كالواقع الذى تراه أيضاً، أليس كذلك؟
    Bir dahaki sefere yüzüm, dünyada son Gördüğün en son şey olacak. Open Subtitles لأن المرة القادمة التى ستراه سيكون أخر شئ قد تراه.على هذه الأرض
    Arabadan indiğinde, onu ilk Gördüğün zaman bana sarıldın ve, Open Subtitles وعندما خرجت من السيارة, وأنت رأيتها للمرة الأولى. مسكتني وقلت,
    O batılı gözlerle baktığın zaman Gördüğün ilk şey kahverengi deri. Open Subtitles عندما تنظرين بتلك العيون الغربية البشرة البنية هي أول شيئ ترينه
    onu Gördüğün her zaman güzel olduğunu söyle, güzel olmadığı zamanlarda bile. Open Subtitles أخبرها أنها جميلة في كل مرة تراها حتي عندما لا تكون كذلك
    Sana Gördüğün en güzel müzik setini ve bütün yeni plakları alacağım. Open Subtitles سأشتري لكي أفضل مشغل رأيتيه .في حياتك و سأشتري لكي أسطوانات جديدة
    Gördüğün gibi... bir şeyleri onarmak için asla geç değildir. Open Subtitles أترى ذلك ؟ إن الأوان لا يفوت مطلقاً لإصلاح الأمور
    Gördüğün gibi bir kitabı kapağıyla değerlendiremezsin. Open Subtitles كما ترون , لا يمكنك الحكم على الكتاب من غلافه
    Bu doğru değil. Gördüğün şey tedavinin yan etkisiydi. Open Subtitles غير صحيح ما رأيتِ كان أثراً رجعياً لمعالجتها
    Gördüğün gibi, tatlım.Bu,bilirsin bana şey olduğumda,kime ne kalacağının listesi. Open Subtitles أترين يا عزيزتي؟ هذه هي قائمة توزيع ممتلكاتي بعد أن ، تعرفين
    MMA dövüşçülerine, Gördüğün diğer atletler kadar göstermelisin. Open Subtitles مقاتلو الفنون الحربية المختلطة يقاتلون باحترام اكثر من أي رياضيين اخرين قد رأيتهم من قبل
    Bu Gördüğün gerçekten de çok büyük bir lamba. Open Subtitles مِنْ هنا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى المصباح الكبير جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد