Belki de kalmasam daha iyi, doğum gününü unuttum da | Open Subtitles | ربما من الأفضل عدم البقاء لقد نسيت أمر عيد الميلاد |
Sükran gününü senin ailenle mi yoksa benimkiyle mi geçirecegiz? | Open Subtitles | هل سنقضي عيد الشكر مع والديك او مع والدي ؟ |
Zaten, birinin sadece doğum gününü unutması delirdiği anlamına gelmez ki. | Open Subtitles | ليس لمجرد أن شخصا نسى عيد ميلاد أن لا يكون هو |
Gelecek ay 10. yaş gününü kutlayacak olan çocuk, annesinin gözetiminde. | Open Subtitles | الولد، الذي يحتفل بعيد ميلاده العاشر الشهر القادم، تحت عناية أمّه. |
Fuardaki gününü bozduğuma üzgünüm. Beni hastaneye getirdiğin için sağ ol. | Open Subtitles | آسف على تخريب يومك في المهرجان شكراً لأنك جلبتيني إلى المستشفى |
Uza. Herneyse senin doğum gününü kutluyormuş gibi yapalım çünkü... | Open Subtitles | على أيّة حال فلنتظاهر بأنه عيد ميلادك أو شيء ما |
Bir iki doğum gününü unutmuş veya her telefonuna cevap vermemiş olabilirim. | Open Subtitles | حسناً،ربما نسيت عيد ميلاد أو أثنين ولربما لا أرد على كل مكالمة |
Çünkü geçen şükran gününü beraber geçirmiştik. Evet, tabii ki. | Open Subtitles | لاننا قضينا عيد الشكر الاخـير معاً نعم , بلا شك |
Her neyse, ben de şükran gününü burada kutlamayı düşünüyorum. | Open Subtitles | على أية حال, أفكر في عمل حفلة عيد الشكر هنا |
- Kusura bakma, doğum gününü kaçırdım. - Doğum günümü kaçırmana sevindim aslında. | Open Subtitles | ـ أسف لأني فوت عيد ميلادك ـ حسناً , يسرني أنك فوت ولادتي |
Dinle, doksanıncı doğum gününü kutlamadan çıkabilmen için küçücük bir şansın var. | Open Subtitles | حسنٌ، إسمع، هناك فرصة صغيرة جدّاً بأنّ تخرج قبل عيد ميلادك الـ90 |
Filmde başroldeki kız 16 yaşına basıyor, ...fakat kızın doğum gününü herkes unutuyor. | Open Subtitles | أنه عن تلك الفتاة في عيد ميلادها السادس عشر لكن الجميع نسي أمره |
Doğum gününü arkadaşlarıyla geçirmek istemişti bizimle kamp yaparak değil. | Open Subtitles | لقد أرادت قضاء عيد ميلادها مع أصدقائها، وليس بالتخييم معنا. |
Olabilecek en şatafatlı doğum gününü düzenleyeceğim, sen de davetlisin. | Open Subtitles | وسأقوم بالتنظيم النهائي للأحتفال بعيد ميلاد فخم وأنت المدعو له |
Bugün izin alıp doğum gününü kutlamana yardım etmeye karar verdim. | Open Subtitles | قررت ان اخذ اجازة اليوم لكي اساعدك في الاحتفال بعيد ميلادك |
8. yaş gününü, Nikaragua'da bir kulübe de mi kutlasın istiyorsun? | Open Subtitles | تريدين أن يحتفل شارلي بعيد ميلاده الثامن في كوخ في نيكراغوا؟ |
gününü mahvetmek istemem, ama benim kitabımda senin gibilere "metres" denir. | Open Subtitles | لا أريد أن أفسد يومك ولكن من وجهة نظري, أنتِ عشيقته |
Sana bakabileceğim kadar itici olmadığın günlerin video filmlerini seyrederek tüm gününü geçir. | Open Subtitles | اقض كامل يومك في مشاهدة الأفلام المنزلية بينما أنت لا تبغضني بالنظر إليك |
arı yetiştirileceğini öğrendim. Size arıların ilk yirmi bir gününü 60 saniyeye sıkıştırılmış bir şekilde göstereceğim. | TED | سترون الآن أول 21 يوماً من حياة النحلة في 60 ثانية |
Sonuç olarak, her sene, aynı salonda Uluslararası Kadınlar gününü kutlamak için harika bir konsere ev sahipliği yapıyorum. | TED | لذلك وفي كل عام في نفس القاعة، أستضيفُ حفلة موسيقية رائعة للإحتفال بيوم المرأة العالمي. |
Slannen gününü mahkemede geçirecek, eğer bununla alakalı söyleyecek bir şey bulursam. | Open Subtitles | سلانين سيكون عنده يومه في المحكمة، إذا عندي أيّ شيء للقول حوله. |
Para peşinde koşmak ve rahata ermek ve yönetim kurulunun saygısını kazanmak sana tüm gününü eğer.... | Open Subtitles | تطارد المال والثروة واحترام مجلس الذي لم يكن ليعطيك الوقت من النهار اذا كنت |
O zaman bu düğmeye basıp gününü gösteririm ona. | Open Subtitles | تقترب كفاية لكي أستطيع أن أفسد لها يومها عندما أضغط على هذا الزّر |
Bu arada insanların neden cuma gününü pazar gününden daha çok sevdiklerinin nedeni de bu. | TED | وذلك، على فكرة، سبب تفضيل الناس ليوم الجمعة على الأحد. |
Buradan çıktığımda, ona gününü göstereceğim. | Open Subtitles | سأضربه ضرباً مبرحاً لحظة خروجي من هنا |
Bilmiyorum. 13. doğum gününü hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعلم. أستطيع أن أنسب هذا لعيد ميلادك الثالث عشر.. |
Bir ofise tıkanıp gününü nasıl geçirebiliyorsun şaşıyorum. | Open Subtitles | أنا حقًا أتسائل كيف لك أن تقضي أيامك في المكتب. |
Dahiler okulundaki ilk gününü kutlamak için... dışarı çıkıp çukulatalı milkshake içmeye ne dersin? | Open Subtitles | للإحتفال بيومك الأول في المدرسة العبقرية، ما رأيك أن نخرج معاً لتناول مخفوق الحليب بالشوكولاتة؟ |
Babamın botunda iki gün kalmakla hayatımın en kötü gününü mü karşılaştırıyorsun? | Open Subtitles | أحقّاً تقارنين تمضية ليلتين على قارب والدي مع أسوأ يومٍ في حياتي؟ |
Buradaki son gününü de senin istediğin şeyi yaparak geçirmeye ne dersin? | Open Subtitles | اسمعي ، لمَ لا نقضي يومكِ الأخير هنا ؟ نفعل شيئًا تريدينه |