Burası leş gibi. Gelin. Örümceklerin saçlarınızın arasına girmesini istemem. | Open Subtitles | هيا أدخلوا ، لاأود رؤية العناكب تتسرب داخل شعركم المستعار |
Gelin çocuklar, dedenizi ziyaret edeceğiz. Daha sonra köpeği V-E-T-E götüreceğiz. | Open Subtitles | هيا يا أطفال ، سنزور جدكما ثم سنأخذ الكلب للطبيب البيطري |
Gelin hanım, bak, fasülyeyi bulursan sana 10 dinar veririm, | Open Subtitles | إسمعي أيتها العروس إن عرفتي أين الحبة سأعطيكِ عشرة دنانير |
Bayan Thomas, hepimiz Su Kaydırağı'na gidiyoruz. Hadi sizde Gelin. | Open Subtitles | انسة توماس , نحن ذاهبون الى السقوط المرعب , تعالي |
Bir Gelin gibi görünebilirsin, ama, asla ailene onur getirmeyeceksin! | Open Subtitles | أنت قد تبدين مثل عروس لكنك لن تجلبي شرفك العائلي |
Gelin ve tüfeklerinizi kullanın! Hayırlı bir iş için, haydi! | Open Subtitles | تعالا إلى هنا لأستعمال أسلحتكما وذلك لهدف مشرف, هيّا بكما |
Hadi, Gelin, Sir Wilfrid. Bu konuyu artık düşünmemeniz gerek. | Open Subtitles | تعالى الآن يا سير ويلفريد يجب ألا تفكر فى الأمر |
Korkmayın, bende de bu var. Sizi korurum. Gelin, Gelin. | Open Subtitles | لا تقلق, لدي هذه سوف احميك تعال معي هيا هيا |
ve ben gittikten sonra oğlum da oğullarıyla avlanacak... Gelin ! | Open Subtitles | و أبنائي سوف يصطادون فيها مع أبنائهم من بعد وفاتي هيا |
Evet, aldım. Şimdi sizi okula hazırlamamız gerek. Haydi bakalım, Gelin. | Open Subtitles | أجل , والاَن علينا أن نجهزكما لتذهبا للمدرسة , هيا بنا |
O listede ben yokum, fakat Gelin ile bazı acil işlerim var. | Open Subtitles | والاس بيفورد. أنا لست في القائمة. ولكن لدي عمل هام مع العروس. |
Öyle iyi bir elbise getiririm ki Gelin bile çok adi görünür. | Open Subtitles | سأحضر لها بشده .. لدرجه ان العروس ستكون ككيس ابيض من الهراء |
Bu çok romantik. Küçük bir kızken evcilik oynar, Gelin olurdum. | Open Subtitles | هذا عاطفي للغاية، عندما كنت صغيرة كنت أقوم دوماً بدور العروس. |
Şimdi benimle Gelin Princesa, ve arkadaşlarınıza bir zarar gelmesin. | Open Subtitles | تعالي معي ايتها الاميرة ولن يصاب احد من اصدقائك بسوء |
Onu bu karmaşadan çıkarmak için yardımınız gerekiyor. Benimle Gelin, lütfen. | Open Subtitles | نُريد مُساعدتُكِ لنُخرجهُ من تلكَ الفوضي ، تعالي معي من فضلك. |
Eğer çiçeğin nasıl yetiştirildiğini öğrenmek isterseniz, beni görmeye Gelin. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين أن تعرفي كيف تفعل زهرة، تعالي لرؤيتي. |
Çıkagelip dostum olduğunu söylemek, ve beni böyle sürüklemek, utangaç Gelin gibi hissediyorum | Open Subtitles | تأتي من بعيد وتقول بأنك صديقي وتسحبني هكذا وتسحبني هكذا ، أشعر وكأنني عروس خجولة |
Şimdi,haydi masaya Gelin. İkinizde, haydi,haydi. | Open Subtitles | والآن , تعالا واجلسا على الطاولة كلاكما , هيا , هيا |
Hadi Gelin öyleyse, eğer su üstünde uyumak istiyorsanız, çünkü... | Open Subtitles | لهذا تعالى إلينا إذا كنت تريد أن تنام على الماء |
Buraya oynamaya gelirseniz şimdiki gibi birlikte Gelin. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | إذن لو هتَيجي هنا للِعْب، تعالو سويا مثلما أنتم الآن. |
Bu geceki ziyafetten önce, onarlı gruplar halinde odama Gelin. | Open Subtitles | قبل مأدبة الليلة تعالوا إلى غرفتي في مجموعات من 10 |
Siz ikiniz buraya Gelin bakalım.Kavganın nedeni neymiş öğrenelim | Open Subtitles | نعم، تعاليا أنتما الإثنتين. وأخبراني بما يحدث |
Birkaç saatliğine evlere dağıIın sonra Gelin, en baştan başlayalım. | Open Subtitles | خذوا ساعتين، توجهوا للمنزل، عودوا و سنبدأ من جديد، حسناً؟ |
Bir daha da Gelin olamayacağım. Artık sadece 'birinin karısı' yım. | Open Subtitles | لن أكون عروسة مرة أخري الأن أنا مجرد زوجة لشخص ما |
Tek tek , buraya Gelin okula gelirken ki yolunuzu çizin. | Open Subtitles | تعال إلى هنا و أرسم طريقك الروتيني الذي تسلكه إلى هنا |
- Belli tür kızların. - Karşınızda son bakire Gelin. | Open Subtitles | ـ لنوع مُعين من الفتيات ـ قابلوا العروسة العذراء الأخيرة |
Selam, içeri Gelin. Bunlar benim poker arkadaşlarım. | Open Subtitles | مرحباً بكم تفضلوا هؤلاء هم لاعبوا البوكر |
Şimdiye dek aldığım en heyecan verici iltifat. Gelin, oturun. - Çay ister misin? | Open Subtitles | هذه أرق مجاملة تلقيتها تعالِ وتفضلي بالجلوس |