ويكيبيديا

    "gelin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هيا
        
    • العروس
        
    • تعالي
        
    • عروس
        
    • تعالا
        
    • تعالى
        
    • تعالو
        
    • تعالوا إلى
        
    • تعاليا
        
    • عودوا
        
    • عروسة
        
    • تعال إلى
        
    • العروسة
        
    • تفضلوا
        
    • تعالِ
        
    Burası leş gibi. Gelin. Örümceklerin saçlarınızın arasına girmesini istemem. Open Subtitles هيا أدخلوا ، لاأود رؤية العناكب تتسرب داخل شعركم المستعار
    Gelin çocuklar, dedenizi ziyaret edeceğiz. Daha sonra köpeği V-E-T-E götüreceğiz. Open Subtitles هيا يا أطفال ، سنزور جدكما ثم سنأخذ الكلب للطبيب البيطري
    Gelin hanım, bak, fasülyeyi bulursan sana 10 dinar veririm, Open Subtitles إسمعي أيتها العروس إن عرفتي أين الحبة سأعطيكِ عشرة دنانير
    Bayan Thomas, hepimiz Su Kaydırağı'na gidiyoruz. Hadi sizde Gelin. Open Subtitles انسة توماس , نحن ذاهبون الى السقوط المرعب , تعالي
    Bir Gelin gibi görünebilirsin, ama, asla ailene onur getirmeyeceksin! Open Subtitles أنت قد تبدين مثل عروس لكنك لن تجلبي شرفك العائلي
    Gelin ve tüfeklerinizi kullanın! Hayırlı bir iş için, haydi! Open Subtitles تعالا إلى هنا لأستعمال أسلحتكما وذلك لهدف مشرف, هيّا بكما
    Hadi, Gelin, Sir Wilfrid. Bu konuyu artık düşünmemeniz gerek. Open Subtitles تعالى الآن يا سير ويلفريد يجب ألا تفكر فى الأمر
    Korkmayın, bende de bu var. Sizi korurum. Gelin, Gelin. Open Subtitles لا تقلق, لدي هذه سوف احميك تعال معي هيا هيا
    ve ben gittikten sonra oğlum da oğullarıyla avlanacak... Gelin ! Open Subtitles و أبنائي سوف يصطادون فيها مع أبنائهم من بعد وفاتي هيا
    Evet, aldım. Şimdi sizi okula hazırlamamız gerek. Haydi bakalım, Gelin. Open Subtitles أجل , والاَن علينا أن نجهزكما لتذهبا للمدرسة , هيا بنا
    O listede ben yokum, fakat Gelin ile bazı acil işlerim var. Open Subtitles والاس بيفورد. أنا لست في القائمة. ولكن لدي عمل هام مع العروس.
    Öyle iyi bir elbise getiririm ki Gelin bile çok adi görünür. Open Subtitles سأحضر لها بشده .. لدرجه ان العروس ستكون ككيس ابيض من الهراء
    Bu çok romantik. Küçük bir kızken evcilik oynar, Gelin olurdum. Open Subtitles هذا عاطفي للغاية، عندما كنت صغيرة كنت أقوم دوماً بدور العروس.
    Şimdi benimle Gelin Princesa, ve arkadaşlarınıza bir zarar gelmesin. Open Subtitles تعالي معي ايتها الاميرة ولن يصاب احد من اصدقائك بسوء
    Onu bu karmaşadan çıkarmak için yardımınız gerekiyor. Benimle Gelin, lütfen. Open Subtitles نُريد مُساعدتُكِ لنُخرجهُ من تلكَ الفوضي ، تعالي معي من فضلك.
    Eğer çiçeğin nasıl yetiştirildiğini öğrenmek isterseniz, beni görmeye Gelin. Open Subtitles إذا كنت تريدين أن تعرفي كيف تفعل زهرة، تعالي لرؤيتي.
    Çıkagelip dostum olduğunu söylemek, ve beni böyle sürüklemek, utangaç Gelin gibi hissediyorum Open Subtitles تأتي من بعيد وتقول بأنك صديقي وتسحبني هكذا وتسحبني هكذا ، أشعر وكأنني عروس خجولة
    Şimdi,haydi masaya Gelin. İkinizde, haydi,haydi. Open Subtitles والآن , تعالا واجلسا على الطاولة كلاكما , هيا , هيا
    Hadi Gelin öyleyse, eğer su üstünde uyumak istiyorsanız, çünkü... Open Subtitles لهذا تعالى إلينا إذا كنت تريد أن تنام على الماء
    Buraya oynamaya gelirseniz şimdiki gibi birlikte Gelin. Anlaşıldı mı? Open Subtitles إذن لو هتَيجي هنا للِعْب، تعالو سويا مثلما أنتم الآن.
    Bu geceki ziyafetten önce, onarlı gruplar halinde odama Gelin. Open Subtitles قبل مأدبة الليلة تعالوا إلى غرفتي في مجموعات من 10
    Siz ikiniz buraya Gelin bakalım.Kavganın nedeni neymiş öğrenelim Open Subtitles نعم، تعاليا أنتما الإثنتين. وأخبراني بما يحدث
    Birkaç saatliğine evlere dağıIın sonra Gelin, en baştan başlayalım. Open Subtitles خذوا ساعتين، توجهوا للمنزل، عودوا و سنبدأ من جديد، حسناً؟
    Bir daha da Gelin olamayacağım. Artık sadece 'birinin karısı' yım. Open Subtitles لن أكون عروسة مرة أخري الأن أنا مجرد زوجة لشخص ما
    Tek tek , buraya Gelin okula gelirken ki yolunuzu çizin. Open Subtitles تعال إلى هنا و أرسم طريقك الروتيني الذي تسلكه إلى هنا
    - Belli tür kızların. - Karşınızda son bakire Gelin. Open Subtitles ـ لنوع مُعين من الفتيات ـ قابلوا العروسة العذراء الأخيرة
    Selam, içeri Gelin. Bunlar benim poker arkadaşlarım. Open Subtitles مرحباً بكم تفضلوا هؤلاء هم لاعبوا البوكر
    Şimdiye dek aldığım en heyecan verici iltifat. Gelin, oturun. - Çay ister misin? Open Subtitles هذه أرق مجاملة تلقيتها تعالِ وتفضلي بالجلوس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد