ويكيبيديا

    "hali" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نسخة
        
    • النسخة
        
    • حالتها
        
    • حالته
        
    • مزاجية
        
    • صورتها
        
    • التقلبات
        
    • كان عمل مثير
        
    • تقلبات
        
    • إنّها صافية البشرة
        
    Gerçeğin ustaca kurgulanmış hali olsa da dikkatli bakan herkes yalanı fark eder. Open Subtitles قد تكون نسخة أقل من الحقيقة لكن من ينظر جيداً يرى الأمر بوضوح
    Pencerenin olabileceği en iyi hali benim, başkasının işini baştan yaratmamam olur. Open Subtitles أفضل نسخة لنافذتك ليس من شيمي أن أعيد تصنيع عمل شخص آخر
    İşte bu çok ünlü parçanın ileriye doğru oynatılmış hali. TED هنا نسخة الاستماع إلى الأمام من أغنية مشهورة جدا.
    2003 yılında bunun son hali yayınlandı ve hala üzerinde çalışıyorlar. TED في 2003، تم نشر النسخة الأخيرة، واستمروا في العمل عليها.
    Bu koşullarda yaşadığı onca şey duygusal hali, hakim kararını verirken hoşgörülü olabilir. Open Subtitles وفقاً للظروف، كل ما مررت به، و حالتها العاطفية،
    vücudunuz iyileştirilecek ve olduğu en sağlıklı hali ile size geri verilecek. TED أنه عند ذهابك الى الجنة تستعيدين جسمك في أفضل حالته الأصلية.
    Ani ruh hali değişikliği, duygu patlamaları ve kararlarındaki diğer tuhaflıklar. Open Subtitles تغيرات مزاجية وأفكار مفاجئة وتغيرات أحكامك
    Hatırlayabildiğim tek şey onun hastane yatağındaki hali. Open Subtitles أن الشيء الوحيد الذي أستطيع تذكره هو صورتها وهي على فراشها بالمستشفى.
    Ardından, çok daha fazla yol katettik, tüketicye yönelik boyuna askılı hali, çoğunuzun AltıncıHis cihazı diye bildiği şey. TED بعد ذلك انتقلنا الى نسخة أكثر ملائمة للمستهلك،وهي قلادة يعرفها أكثركم باسم جهاز الحاسة السادسة.
    Çalışmadığın zamanlarda yaşadığın çılgınlığın ilerlemiş hali. Open Subtitles نسخة متطرّفة من وضعك الطبيعي في بين جنون الوظائف
    Jeffersonian'daki arkadaşlarım büyü çemberinin eski bir iyileştirme ayininin saptırılmış bir hali olduğunu söylüyor. Open Subtitles جماعتي في مركز جيفرسون قالوا لي بأن دولاب القوى السحرية يظهر بأنه نسخة محرَفة عن طقس استحضار قديم
    Sahilde gördüğümüz Doktor, gelecektendi, ...yukarıdaki Doktor'un 200 yıl yaşlı hali. Open Subtitles الدكتور الذي رأيناه على الشاطئ هو نسخة مستقبلية أكبر بمائتي عام من الدكتور المتواجد بالأعلى
    Bu şimdi Amerikan rüyası değil de ne, biraz yandan yemiş hali ama olsun. Open Subtitles انت السيدات تعيشون بعض التلخبط نسخة من الحلم الأميركي.
    Bu yüzden olabileceğimin en iyi hali olmaya çalışarak kullanacağım zamanımı. Open Subtitles لذا , انا فقط ساستفيد من الوقت المتاح لي لاصبح افضل نسخة افضل نسخة يمكن ان اكونها لانك تستحقين هذا
    Birkaç yüzyıl sonra bugün, pek de ilgi çekici olmayan bir hali var. TED هذه هي النسخة الغير مبهرة من ما هو باهر فعلياً هذه الأيام بعد عدة قرون
    Ve bu da, biraz asitle aşındırmadan sonra ortaya çıkan son hali. TED وهذا هو، بعد النقش بالحمض، النسخة التي أنتهيت إليها.
    Hasar görmemiş hali 700 kilogram. Şu andaki durumunda yaklaşık 250 kilo derim aşağı yukarı. Open Subtitles في حالتها السليمة 1700 باوند و في وضعها الحالي سأنزع منها 600 باوند تقريبا
    Bronzlaşmış hali kararsız durumda. Open Subtitles -ماذا يعني ذلك؟ حالتها البرونزية غير مستقرة.
    Eğer bana bir adamın yaşı, ırkı, mesleği yaşadığı yer medeni hali ve sağlık durumu verilirse o adamın ne kadar uzun yaşayacağını yaklaşık olarak söyleyebilirim. Open Subtitles إذا علمت عمر شخص ما ,جنسه,مهنته مكان إقامته حالته الإجتماعية,و تاريخه الطبي
    Bir tutku Bay Fisher, bir düşünce hali. Open Subtitles الهوس يا سيد فيشر هو حالة مزاجية
    Bu resmi siz çektiniz. Bu da şimdiki hali. Open Subtitles إلتقطت هذه الصورة و هذه هى صورتها الأن
    Ruh hali iniş çıkışlıydı. Open Subtitles كما تعلم، كانت لديها تلك التقلبات الذهنية
    hali hazırda duygusal olarak acı içerisinde olan bir kadını böylesi bir oyuna alet etmek hiş iyi değildi. Open Subtitles أنه كان عمل مثير للغاية لربط جأش أمرأة التي تعاني من آلم عاطفي كبير
    Semptomlardan biri bu dörtlüden biri olmalı: belirgin ruh hali değişikliği, huzursuzluk, anksiyete veya depresyon. TED يجب أن يظهر أحد هذه الأعراض من القائمة التي تحتوي على 4 أعراض: تقلبات مزاجيّة واضحة، انفعال، توتّر، كآبة.
    Vay,çıplak hali daha güzel. Open Subtitles هذه الفتاة أفضل، إنّها صافية البشرة تمامًا!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد