ويكيبيديا

    "hayali" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حلم
        
    • خيالي
        
    • خيالية
        
    • الحلم
        
    • وهمي
        
    • حلمه
        
    • الخيال
        
    • أحلام
        
    • يحلم
        
    • الوهمية
        
    • تخيلي
        
    • تحلم
        
    • خيالياً
        
    • حلمها
        
    • الخيالي
        
    Herkesin bir hayali var değil mi? Doğrusu dün akşam biraz içtim. Open Subtitles لعما إذا ما حلمت مبارح أنو كل واحد عندو حلم بدو يتحقق
    Baban, İmparator Hümâyûn, son nefesini verene kadar tek bir hayali vardı... Open Subtitles إلى آخر نفس في حياة أبيك كان له حلم واحد في حياته
    Sizi bulan balıkçılar delicesine bir hayali düşmandan bahsettiğinizi söylediler. Open Subtitles الصياد الذي وجدك قال بأنك كنت تهذي عن عدو خيالي
    Tabii, ne zaman uykumu alamasam etrafta tepinip, hayali karıncaları üstümden atmaya çalışırım. Open Subtitles أجل، فأنا حين أخسر بعض ساعات النوم أضرب ساقيّ وأطارد مستعمرات نمل خيالية
    Resim sadece gerçeği değil, gerçeğin ardındaki hayali de gösterir. Open Subtitles أما اللوحة فلا تظهر الحقيقة فقط ولكن الحلم الذى تمثله
    Yani Tommy bu yaptığını hayali bir şey yüzünden yapmış olabilir mi diyorsun? Open Subtitles إذا كل ماتقولينه أن تومي فعل كل هذا إستناداً على شيء كان وهمي
    Hayatı boyunca babamın hasretini çekti ancak o hayali gerçekleşmedi. Open Subtitles طول حياتها أفتقدت أبي, لكن حلم لقاءها به لم يتحقق.
    Başkasının boş hayali için kendi hayatımı riske attığımı bilecek kadar vizyonum var. Open Subtitles رؤية كافية لمعرفة انه يتم التلاعب بي. للمخاطرة بحياتي لإنعاش حلم شخص آخر.
    Ve çok yakında, Astra'nın bu dünya için olan hayali gerçeğe dönüşecek. Open Subtitles و، قريبا جدا، استرا حلم لماذا الأرض يمكن أن تصبح سيصبح حقيقة.
    Araba kullanmamı maddi olarak karşılayamazlardı ama sırf bana o hayali verebilmek için. TED وهذا لا يعني أننا كنا نتسطيع إحتمال أن أقود، لكن فقط لإعطائي حلم القيادة.
    Ayrıca o hayali bir arkadaşım için biraz genç olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد قالت أيضاً أنه صغير جداً . ليكون عنده صديق خيالي
    Onun hayali bir arkadaşa sahip olmak çok genç olduğunu söyledi. O ikidir. Open Subtitles لقد قلت أنه صغير جداً ليكون . لديه صديق خيالي ، عمره سنتان
    Veya benimle ilişkilendireceğiniz başka hayali bir duygunuz var mı? Open Subtitles ألديك أية مشاعر خيالية تريدين إلقاء اللوم بخصوصها علي ؟
    Tedavileri hep başarılı olmuş. Önceden de hayali düşüncelere dalıp saldırganlaştığı olmuş. Open Subtitles دومًا يترك علاجه، لنْ تكون المرة الأولى الّتي تراوده فيها أفكار خيالية
    Maalesef parlak bir gelecek vizyonu parlak bir gelecek hayali sadece bir hayal. O kadar çok ahlaksızlık var ki. TED لكن للأسف، رؤية المستقبل عظيم، أو الحلم بمستقبل عظيم، هي مجرد حلم .بسبب تواجد كل هاته الرذائل
    Batı İrlanda'da şapşal bir çocuğun hayali arkadaşı olmayı hiç ister miydiniz? Open Subtitles هل أردت يوماً أن تكون صديق وهمي لطفل غبي في غرب ايرلندا؟
    Uykusuz geceler, kaçırılan tatiller, ve hepsi onun hayali içindi. Open Subtitles ،ليالٍ ساهرة ،إجازات مفوتّة .وكل ذلك من أجل تحقيق حلمه
    Her ikisi de tüm bağlarımızın hayali olduğunu ve yeniden canlandırılabileceğini hatırlatarak hayal gücüne hayat veriyor. TED كلاهما يجلبان الخيال إلى الحياة بطرق تذكرنا بأن كل روابطنا في النهاية تم تخيلها وبالإمكان إعادة تخيُلها.
    Hiçbir yere gittiği yok ama adamın hayali, anladın mı? Open Subtitles إنها لا تذهب لأي مكان، ولكن لديه أحلام بها، واضح؟
    Fakat, adını neredeyse unuttuğumuz bir elektrik dehası var: Dünyaya sınırsız enerji sağlayabilme hayali ile yaşamış bir adam. Open Subtitles لكن هناك عبقري اخر في علوم الكهرباء تم نسياته بالمره رجل كان يحلم بامداد العالم بمصدر لا محدود للطاقه
    Öğrendiğimiz şeylerden birisi, hayalet uzvu olan hastaların yarısı hayali organı oynatabildiklerini iddia ediyor. TED أحد الأشياء التي وجدناها هو، حوالي نصف المرضى بالأطراف الوهمية يدعون أنهم يستطيعون تحريك الطرف الوهمي
    İzlanda'da hayali bir filmin yapımına başladım. Open Subtitles في آيسلندا، وضعت حجر البداية لفيلم تخيلي
    İlk defa bu hayali kuran o küçük kıza baktığımı hatırladım. TED أتذكر أنني كنت أسترجع أفكاري كنت أفكر في الفتاة الصغيرة التي تجرأت لأول مرة أن تحلم.
    Elinde hayali bir saçmalıkmetre olduğuna gerçekten inanmam lazım. Open Subtitles أنا أريد أن أشعر فعلا بأنك تحمل مقياساً خيالياً.
    Fakat onun Coal River... ...Mountain Wind hayali,... ...vasiyetidir. TED لكن حلمها برياح الجبال فحمية الأنهار هو تراثها.
    Pekâlâ, şu anda yaklaşık 400 galon nitrogliserinin yanında duran hayalî arkadaşına ateş ediyorsun! Open Subtitles اللعنة حسناً أنت الأن تطلق النار علي صديقك الخيالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد