Bizimle iki yıl çalıştıktan sonra o küçük yerdeki en saygın gazete oluyor. | TED | بعد عامين من العمل معنا، أصبحت الصحيفة الأكثر احتراما في ذلك المكان الصغير. |
Bu cehennemde, bu insanat bahçesinde, şimdi iki yıl geçti. | Open Subtitles | أقمت في حديقة الحيوان هذه، في هذا الجحيم طوال عامين |
Bu cehennemde, bu insanat bahçesinde, şimdi iki yıl geçti. | Open Subtitles | أقمت فى حديقة الحيوان هذه، فى هذا الجحيم طوال عامين |
Dünya'ya ilk ışık sinyalini gönderdiğinde, Terra için iki yıl geçmiş olacaktır. | TED | فعندما ترسل أول إشارة إلى الأرض، يكون قد مضت سنتان على تيرا. |
Benim hikayem aslında iki yıl önce tam burada Rajasthan'da başlıyor. | TED | تبدأ قصتي هنا تماما في الواقع في راجستان منذ حوالي سنتين. |
Bir iki yıl boyunca orada durup, manzaramı kapatmasını istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريده أن يظل أمام المنزل لسنتين حاجبا عني الرؤية |
Malagasy'de iki yıl acımasız işkenceler, ve sonunda onun inanılmaz kaçışının zorlukları. | Open Subtitles | ثم عامين من المعاملة الوحشية في مدغشقر وأخيرا معاناة صعوبة هروبه المكلف |
Bundan yaklaşık iki yıl önce ölen bir oğlu vardı. | Open Subtitles | كان لديها سوء الصبي الصغير الذي توفي قبل عامين تقريبا. |
İki yıl öncesinde de başka birisinin cesedi ambarın önünde bulunmuş. | Open Subtitles | وانجرفت جثّة أخرى على الصخور أمام المستودع نفسه قبل عامين فقط |
County'de Acil Bakım Ünitesinde, sonra iki yıl burada Acil'de çalıştım. | Open Subtitles | عملت الإتحاد الدستوري الليبي في مقاطعة وثم ائحة هنا لمدة عامين. |
Ve babama iki yıl içinde ilk kez sahneye çıkardın. | Open Subtitles | على المحك وعرضت على أبي أول ظهور عام خلال عامين |
Gelen istihbarata göre annesiyle çok yakınmış ama bu ortalama iki yıl önce, annesi onu terk etmeden önceymiş. | Open Subtitles | لا ندري، تشير المعلومات إلى أن علاقته بأمه كانت وثيقة لكن كان هذا قبل تركها له قبل عامين تقريبًا |
Bebeklerin kemiklerinin ilk iki yıl boyunca elastik kaldığını biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلمين أن عظام الرضيع تظل مطاطية لأول عامين في حياته؟ |
Küçük kardeşinden iki yıl sonra evlenmenin utanılacak bir yanı yok. | Open Subtitles | مرور عامين من زواج أختك الصغيرة الأشقاء ينضجوا على معدلات مختلفة |
İki yıl önce polis Kanunsuz olduğundan şüphelendikleri için Oliver'ı tutukladığında, ki haklılardı... | Open Subtitles | قبل عامين عندما الشرطة القبض على أوليفر لأنهم اعتقدوا، بدقة، وأنه كان الاقتصاص، |
Maestro bu sezonu iki yıl önce hazırladık, bunu biliyorsunuz. | Open Subtitles | كما تعرف مايسترو لقد خططنا بالفعل لهذا الموسم منذ عامين |
Alice Ancelin'i boşver, iki yıl oldu bugün süresi doldu. | Open Subtitles | انسي امر آليس انسلان، لقد مضت سنتان مع انتهاء اليوم |
Küçük Lili'de nerdeyse iki yıl sürdü, Emilia da biraz daha az. | Open Subtitles | أخذ الأمر تقريباً سنتان مع ليليس, و أقل من ذلك مع إميليا |
İyi tarafı ise, önümüzdeki iki yıl daha aradaki farkı anlamayacak. | Open Subtitles | الشيء الجيد هو ، انه لن يلاحظ الفرق حتى تمر سنتان. |
İki yıl, üç yıl, dört yıl öncesine kadar, piyasalar iyiydi. | TED | منذ سنتين وثلاث سنوات وقرابة أربع سنوات، كان أداء الأسواق جيدا. |
İki yıl okuyup... 3 yıl da staj mı yapayım? | Open Subtitles | لماذا , علي العودة للمدرسة الآن لسنتين , وسنة كمقيم |
Tarihin bu versiyonunda 2. Dünya Savaşı iki yıl daha uzun sürmüş. | Open Subtitles | في هذه النسخة من التاريخ تستمر الحرب العالميّة الـ 2 لعامين إضافيين. |
Sense bana iki yıl geçtiğini ve sabırlı olmamı söylüyorsun. | Open Subtitles | تُخبرني أن عامان قد مروا وتُريدني ان أكون صبورة ؟ |
Framingham Kadın Tutuk evinde iki yıl. | Open Subtitles | حُكِم عليكن بسنتين فى سجن النساء جريمتنا لم تكن السطو |
Kasıtsız adam öldürmeye çekerim, iki yıl, altı ayda evlerinde olurlar. Anlaşma yok. | Open Subtitles | قتل غير عمد، الحكم بعامين فيعودا لوطنهما في 6 أشهر |
Hepsi de amcasıyla yaşamaya başladıktan sonraki iki yıl içinde olmuş. | Open Subtitles | وكلها حدثت خلال السنتين الماضيتين منذ أن بدأ يعيش مع عمه |
İki yıl için 10.000 vermeliyim. Sen de biliyorsun! | Open Subtitles | علي أن دفع 10،000 دولار للسنتين وأنت تعرف ذلك |
Sen yolculuğundan döndüğünde o gitmiş olacak, ve onu iki yıl daha göremeyeceksin. | Open Subtitles | عندما تعود من سفرتك ستكون هي غادرتنا وسوف لن تراها لسنتان |
İki yıl önce kadar bana anahtarlarını verdi ve acelem vardı gitmek zorundaydım. | Open Subtitles | أعطاني المفاتيح قبل بضع سنوات وكان علي الرحيل من المكان الذي كنت فيه على عجل |
Son iki yıl tüm gezegeni araştırarak bu sorunun değişik şekillerdeki yanıtlarını aradım. | TED | قضيت العامين الماضيين أجوب الكوكب، باحثةً عن الطرق المختلفة التي أجاب بها الناس على هذا السؤال. |
Önlerinde, iki yıl önce geldikleri uzun yol vardı: | Open Subtitles | مباشرةً إلى الطريق الذى سلكوه فى قدومهم منذ عاميين ماضيين |
En uzun kaldığın yerde bile iki yıl kalmışsın. | Open Subtitles | أطول إقامةٍ لكِ لمْ تزد عن سنتَين |