Bayan Porter, sizin birçok eserinizi okudum, beğenmediğim tek yanlarını söylememi ister misiniz? | Open Subtitles | السيدة بورتر، قرأت الكثير من اشيائك. أنت تريدين ان تعرفى ما حدث معها؟ |
Onların nasıl kazanıldığını ya da nereden geldiğini bilmek ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة كيف فزت بهم أو من أين حصلت عليهم؟ |
Birinci doktor: Güzel. İkinci doktor: Bunu güzel ve kolayca halledeceğiz, Jake. Birinci doktor: Pekala, oturmak ister misin? | TED | الطبيب الأول: جيّد. الطبيب الثاني: سوف نأخذ هذا بسلاسة وبهدوء، جيك.الطبيب الأول: حسناً، هل تريد أن تستقيم، هذا جيّد. |
Gazeteye ilan veriyoruz: "1 saatinizi bize vererek 6 dolar kazanmak ister misiniz?" | Open Subtitles | من خلال إعلان في الجريدة المحلية هل ترغب في الحصول علي 6 دولارات |
Karım, kızım ve ben briç oynayacaktık, bize katılmak ister miydiniz? | Open Subtitles | اتمنى لو أنك تود الأنضمام لى وزوجتى وشقيقتى فى لعبة البريدج |
Cumartesi gecesi bize gelip Rory'nin dansa gidişini görmek ister misin* | Open Subtitles | هل تودين القدوم يوم السبت وتشاهدين روري وهي تذهب إلى الرقص؟ |
- Ezberde on tane hata yaptım. Duymak ister misin? | Open Subtitles | حصلت على عشرة في التلاوة هل تريدين ان تسمعيها ؟ |
Çok popülerler. Sana da bir tane yapmamı ister misin? | Open Subtitles | انهم شعبيون جدا هل تريدين أن أصنع لكِ واحدا ؟ |
Bak, Brenda, benim yerime bayan bir müfettiş ister miydin? | Open Subtitles | انظري بريندا , هل تريدين محقق نسائي هنا ؟ ؟ |
Ona benim burda olmadığım zamanlar hakkındakileri söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين ان اخبره عن.. عن وقتي الذي قضيته بعيدا. |
Daha çok yemelisiniz. Gerçek bir polis atı sevmek ister misiniz? Evet. | Open Subtitles | عليكِ أن تأكلي شيئاً ما هل تريدين مداعبة حصان شرطي حقيقي؟ نعم |
Otani'yi de davet edip yarın festivale bizimle gelmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين أن تدعي اوتاني و الذهاب إلى المهرجان معنا غداً؟ |
Saygıdeğer bir kız kazasız belasız, güvenli bir hayat ister sürpriz istemez ve tercihen zengin bir adam ister. | Open Subtitles | الفتاه المحترمة تريد أن تعيش حياه آمنه محمية و ليست مليئة بالأحداث دون مفاجآت و يفضل مع رجل غني |
Oh, makara değiştirme zamanı olduğunu biliyorsun. Değiştirmemi ister misin? | Open Subtitles | حان وقت تغيير الفيلم هل تريد أن أفعلها عنك ؟ |
İnsanları benim gibi tanıyor olsaydınız, onlar tarafından yakalanmak ister miydiniz? | Open Subtitles | بمعرفتك بطرق البشر هل كنت ترغب ان يتم اسرك عاجزا بواسطتهم؟ |
Biz düşünüyorduk da tekrar bir evin olsun ister misin? | Open Subtitles | كنا نفكر بأن هل تود أن يكون لك بيت مجددا؟ |
Peki, acaba bir ara takılmak ister misin? Birbirimizi tanırız. | Open Subtitles | حسناً ربما تودين أن نخرج سوياً في يوم ما لنتعارف؟ |
Barbekü yapacağız, büyük bir şey değil. Gelmek ister misin? | Open Subtitles | إنّه مجرّد حفل شواء, ليس أمراً مهماً هل ترغبين بالمجيء؟ |
Dışarı çıkmak veya dün gece yaptığımızı tekrarlamak ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريدون التسكع أم نقوم بما قمنا به ليلة أمس |
Teğmen buraya gelip şuna bir göz atmak ister misiniz? | Open Subtitles | ايها الملازم الا تريد ان تجيء وتلقي نظرة على هذا؟ |
Otele dönmemi ister misin yoksa bana bir şey mi yapmak istersin? | Open Subtitles | هل تريدني أن أعود إلى الفندق أم تريد أن تفعل شيئاً بي؟ |
Yapmak ve yaratmak ister; şirketler kurar, yeni şeyler yaratır. | TED | يريد أن يبني، أن ييبدع، أن ينشئ شركات، أن يبتكر. |
Ah, Zuko. bu kadar dramatik olma. Eminim babam seni orada görmek ister. | Open Subtitles | زوكو لا تكن حساساً إلى هذه الدرجة أنا واثقة أن أبي يرغب بحضورك |
Başlamadan önce kahve veya herhangi bir şey ister misin? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى قهوة او أيّ شئ قبل أن أبدأ؟ |
Hayır, canım gitmek istemiyor. Bir şeyler yemek ister misin? | Open Subtitles | أنا لن أذهب علي ما يبدو هل تريدي الذهاب للأكل؟ |
İnsan bu, sağlık hizmeyi ister, para ister, amaç ister. | TED | لأن البشر بحاجة إلى تأمين صحي، يريدون أموالاً، ومعنى لحياتهم. |
Herkes üstünde yürümek ister, ama sadece birkaç mutlu kişi bunu yapabildi. | Open Subtitles | الجميع يود المشى فوقه ولكن قلة من سعداء الحظ فقط فعلوا ذلك |