ويكيبيديا

    "kamyon" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شاحنة
        
    • الشاحنة
        
    • الشاحنات
        
    • شاحنات
        
    • شاحنه
        
    • بشاحنة
        
    • الشاحنه
        
    • للشاحنة
        
    • شاحنتك
        
    • شاحنتنا
        
    • وشاحنة
        
    • مقطورة
        
    • للشاحنات
        
    • شاحنتان
        
    • شاحنتي
        
    Bizim önümüzdeki otoyolda bir kaza oldu, meğerse iki beyaz kamyon şoförü, göçmen ve siyahi bir aile arasında olmuştu. TED وحادث أمام الطريق السريع، تبين أنه لسائقَي شاحنة من ذوي البشرة البيضاء وعائلة مهاجرة تصادف أنهم من ذوي البشرة السوداء.
    Birkaç yıl önce bir kamyon şoförüydün. Şimdiyse ben şerifken sen müteahhitsin. Open Subtitles منذ سنوات قليلة كنت سائق شاحنة الآن ، أنا المأمور وأنت مقاول
    kamyon kirası da düşünülürse, geriye, dörde bölecek birşey kalmaz. Open Subtitles الذي لا يصل أربعة طرق بالعصير الكثير عندما تستأجر شاحنة.
    kamyon hakkında tek kelime etmeyeceğim ve ikinizi de hiç görmedim diyeceğim ha? Open Subtitles ..وألا أقول أي شيء عن الشاحنة.. و أني لم أر أي منكما؟ ..
    Gerçeği söylemek gerekirse, benim için en önemli şey kamyon. Open Subtitles حتي أخبرك الحقيقة : الشاحنة هي أهم شيء بالنسبة لي.
    Bir süre kamyon şoförlüğü yapmış. Ama hayat onu hep hemşireliğe geri çekmiş. TED قام بقيادة الشاحنات لبعض الوقت، ولكن مسار حياته كان دائماً يرجعه إلى التمريض
    Bunlar kamyon sürücülerinin sürmek istediği kamyonlar olacak. TED بل ستكون شاحنات يقوم سائقي الشاحنات بقيادتها.
    nasıl kaza olabilir ki bu senin hatan bayan, bu kocaman bir kamyon Open Subtitles كان يمكن أن يقع حادث إنه خطأك يا سيدتي ، إنها شاحنة كبيرة
    Bu, dünkü tanımlamaya uyuyor-- beyaz sürücülü, beyaz kapalı kamyon. Open Subtitles ذللك ملائم لوصف الأمس شاحنة صندوق بيضاء ، سائق أبيض
    Görevi: müttefiklerin 1 milyon Yahudi karşılığında 10.000 kamyon verip veremeyeceğini öğrenmekti. Open Subtitles أن يرى إذا كان الحلفاء يبادلون 10 الآف شاحنة مقابل مليون يهودي
    Lisedeyken rüyalarımda bir kamyon tarafından ezilen bir kadın... - ...görmeye başlamıştım. Open Subtitles عندما كنتُ في الثانوية، بدأت تراودني هذه الأحلام عن امرأة تدهسها شاحنة
    Bu da burada yolu kapatan bir kamyon olmadığını ispatlıyor. Open Subtitles أتعلم ؟ هذا يثبت بأنه مستحيل أن يكون هناك شاحنة
    Ezebileceğim bir dernek patronu olmalı. Ya da soyabileceğim bir kamyon. Open Subtitles وأبدأ بالتصرف كأحد افراد العصابة أو استطيع ان اخطف شاحنة ..
    kamyon kısmını bir kenara bırak, hayatımın en güzel günüydü. Open Subtitles ماعدا جزء الشاحنة لقد كان هذا أفضل يوم في حياتي
    Onu-bir-yerde'nin biletlerinden yüzde 5 veririm, ve yemeklerinizle kamyon için gazı öderim. Open Subtitles سأعطيك 5 بالمائة عن كل 10 دولارات مع وجبات الطعام ووقود الشاحنة.
    Muhafızlar erkekleri uzaklaştırmak için cesaretli olmalı... ... çünkü kamyon kolayca devrilebilir. Open Subtitles يجب أن يكون الحراس جريئين لإبعاد الذكور لأن بإمكانها تحطيم الشاحنة بسهولة
    Michael yolun girişini kamufle ederek kapattı, kamyon şimdilik güvende. Open Subtitles يا. موّهَ مايكل المدخل إلى المعبرِ، لذا الشاحنة آمنةُ الآن.
    Annenin ve kamyon Durağı Katili'nin annesinin aynı ilkokul sınıfında olması beni düşündürdü. Open Subtitles حقيقة أن أمك,و أم خانق الشاحنة ارتادتا نفس المدرسة الابتدائية هذا يجعلني أفكر.
    kamyon sürücüleri greve gitti, ...fabrikalar ve mağazalar durma noktasına geldi. Open Subtitles أضرب سائقوا الشاحنات عن العمل الأمر الذى شل حركة المصانع والمتاجر
    Hawkins, New Bern'den gelen beş tonluk bir kamyon görmüş. Üç mil kadar geride. Havan topu mevzisine giden erzak kamyonu olabilir. Open Subtitles هاوكينز اكتشف خمس شاحنات ثقيلة قادمة من هذا الطريق من برن الجديدة
    Babam, hayatının iyi geçen yarısı boyunca, kamyon sürüp durdu. Open Subtitles أبى العجوز كان يقود شاحنه طيلة أفضل نصف فى حياته.
    Peşinde bir kamyon dolusu güçlü patlayıcıyla Sovyetler Birliği'ne gitmesinin nedeni budur. Open Subtitles لهذا السبب قاد إلى الإتحاد السوفيتي متبوعاً بشاحنة تحمل صناديق متفجرات قوية
    Ormana geri döndün ve kamyon ortalıkta yoktu ama bıraktığın notu buldum. Open Subtitles رجعت الى الغابة ووجدت الشاحنه قد اختفت ولكن وجدت الورقه اللتي تركت
    Maymunu taşıyan kamyon her an burada olabilir. Open Subtitles موعد الوصول المتوقع للشاحنة التي تحمل القرد سيكون في أي دقيقة
    - Elindeki ne? kamyon mu? Bakabilir miyim? Open Subtitles شاحنه ، هل يمكننى رؤيتها هيا دعنى ارى شاحنتك
    kamyon sürücümüz burada birini tutuyormuş. Open Subtitles سائق شاحنتنا كان يحتجز أحد الاشخاص هنا
    Yük taşıyan kamyon, içecek kamyonu ile çarpıştı 5 ölü var ve bir okul taşıtı. Open Subtitles الذي تضمن شاحنة نقل وشاحنة شراب خمس ضحايا و حافلة مدرسة
    Anayola yakın olması, kamyon yanaşabilecek kadar büyük ve uzun bir park yeri olması vs. Open Subtitles مدخل طريق سريع قريب طرق خاصّة واسعة وطويلة التي يُمكن أن تناسب مقطورة.
    Arada bir gelip paraya ihtiyacı olduğunda kamyon duraklarına gidermiş. Open Subtitles .. بأنها خدعت بظهورها في محطتي توقف للشاحنات عندما احتاجت للمال
    İki büyük kamyon geliyor. Bu da planın parçası mı? Open Subtitles هناك شاحنتان كبيرتان أتيتان, هل هذا جزء من الخطة أيضاً؟
    Hey, şu an gelen iki damperli kamyon var ve bunlardan biri o kepçeli olanlardan. Open Subtitles أنت، لدي شاحنتي نفايات قادمين الآن واحدى تلك الأشياء ذات الذراع الغرّافة،حسنًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد