Cinsel kimlik bir spektrumdur, bir yanda erkeklik diğer yanda ise dişilik vardır. | TED | الهوية الجنسية هي طائفة مع الذكورية من ناحية والأنوثة هنا من ناحية أخرى. |
Günümüzde kimlik politikaları hakkında yeni bir şeymiş gibi konuşuyoruz ama yeni değil. | TED | نتحدث اليوم عن سياسة الهوية كما لو أنها أمر جديد، ولكنها ليست كذلك. |
Şimdi, bu banka kimlik kartı sana bir miktar inandırıcılık sağlar. | Open Subtitles | الآن، شارة هويّة البنك هذه ينبغي أن تقدّم لك مظهر المصداقيّة |
Yeni bir hayata başlamaları için herkese kimlik ve para aldıktan sonra kaçacağız. | Open Subtitles | سنحصل للجميع على هويات جديدة ومال لبدء حياة جديدة ثم نخرج من هنا.. |
Farklı kimlik ve sadakatim olduğunda bu durum bazen çatışma ve karışıklık yaratacaktır. | TED | وبالطبع عندما أمتلك العديد من الهويات والانتماءات، فقد ينتج عنها بعض التضارب والتعقيد. |
Ancak sahte kimlik alırken uyacağınız yasal koşullara bakın. | TED | ولكن لاحظوا الشروط الملزمة قانونا لشراء هويتك المزورة. |
Aptalca görünebilir, ancak geçerli bir kimlik ve telefon faturası olmadan | Open Subtitles | ربما يبدوا هذا سخيفا, ولكنك لا تستطيع الحصول على بطاقة مكتبه بدون هويه |
kimlik sahte, kredi kartı çalıntı. Binbaşıyı kaçıran diğer adam bu. | Open Subtitles | الهوية مزورة, بطاقة الإئتمان كانت مسروقة لكن هذا هو خاطفنا الأخر |
kimlik hırsızımız Profesör Durban çıkarsa, katilimiz de o olabilir. | Open Subtitles | إذا تبين أن البروفيسور لص الهوية فربما يكون القاتل أيضاً |
Bana onu kaybederek kimlik hırsızlığı tehdidine karşı nasıl savunmasız hâle geldiğimi açıkladı. | Open Subtitles | شرح لي كيف بفقدانه قمت بإحتمال فضح نفسي في حلقة سرقة الهوية هذه |
Onlara bu kimlik hırsızlığı olayına karışmadığımdan emin olmak istediğini açıklıyordu. | Open Subtitles | شرحت لهم كيف يريد التأكد أنني غير متورطة بقضية سرقة الهوية |
Burada fena yanmış bir kart var. kimlik tespiti yapılamıyor. | Open Subtitles | لديّ حبل قصير محترق بشدة هنا، لا يمكنني تحديد الهوية. |
Bir şifreli kimlik karıştırıcısı yaptım yani birbirimize e-posta yollayabiliriz. | Open Subtitles | لقد بنيتُ برنامج تشويش هويّة مُشفر حتى نُراسل بعضنا البعض. |
Size yeni bir isim, yeni bir iş ve yeni bir kimlik vereceğiz. | Open Subtitles | سنعطيكم اسم جديد ، وظيفة جديدة ، هويّة جديدة |
Hayır, sahte kimlik ve fotoğraf kullanmaları gerekecekti. | Open Subtitles | كلا. يجب أن يكون لديك هويات مزورة صور و بصمات |
Pek çok doktor cinsel kimlik hakkında soru sormaya çekiniyor. | TED | لا يشعر معظم الأطباء بالراحة عند السؤال عن الهويات الجنسية. |
Gitmek isteyenler tek sıra olsunlar ve ...kimlik'lerini hazırlasınlar ve kontrol noktalarına doğru hareket etsinler. | Open Subtitles | أولئك الذين يَتمنّونَ عُبُور، الخط في الطابور الوحيدِ قدم هويتك واذهب من خلال نقطة التفتيش |
Ben Bristow. Hemen kimlik değişimi ve eskort istiyorum. Üç dakika içinde hazır olsun. | Open Subtitles | أنا بحاجه الى تحويل هويه,وتغطيه خلال ثلاث دقائق |
İsimler, kimlik tespitinin ailelerden onay beklediği için... daha açıklanmıyor. | Open Subtitles | الأسماء لحدّ الآن لَمْ أُصدرتْ تعريف فردي بانتظار وإخطار عوائلِهم. |
Çok iyi değil ama yaylım, eğer şanslıysak bir kimlik buluruz. | Open Subtitles | ليست صورة واضحة لننشرها ونرى إن كان الحظ سيحالفنا بمعرفة هويته |
Cüzdan ya da kimlik yok. Aynı diğer kurbanlar gibi. | Open Subtitles | لا توجد محفظة ولا حتى بطاقة هوية فهو ثابت كالاخرين |
Ofisinize kimlik bilgilerini göndermiştim ama cesedini adli tıp götürdü. | Open Subtitles | أرسلتُ الهويّة إلى مكتبكم، لكن الطبيب الشرعي أخذ جثته بالفعل. |
kimlik numaran 72688. Numaranı unutma: 72688. | Open Subtitles | رقم التعريف عنك هو 72688 احفظ رقمك 72688 |
kimlik belgeleri, nüfus cüzdanı, pasaportu! | Open Subtitles | اوراق هويتها وشهادة الميلاد ، جواز سفرها |
Bu fikirler, ırksal kimlik ile ekonomik kimliği içermesinin yanında, bugün anladığımız cinsiyet kimliği ile cinsel kimliği geniş yelpazede içeriyor. | TED | تشمل هذه الطرق هويّات اقتصادية وعرقية، إلى جانب طائفة أوسع من الجنسين وهوياتهم الجنسية التي ندركها اليوم. |
Kimliğimizi nasıl tanımlarız ve bu kimlik ne kadar değişkendir? | TED | كيف نُعرف ذاتنا و كم هي متقلبه تلك الهويه ؟ |
Nasıl bir kimlik kartı bize böyle bir karşılama ve uğurlama sağlar ki? | Open Subtitles | ما نوع تلك البطاقة التي معك التي سمح لنا بذلك الترحيب والخروج ؟ |