ويكيبيديا

    "kimya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الكيمياء
        
    • الكيميائية
        
    • الكيميائي
        
    • كيميائية
        
    • كيميائي
        
    • للكيمياء
        
    • بالكيمياء
        
    • للكيماويات
        
    • الكمياء
        
    • الكيماويات
        
    • الكيميائيّة
        
    • كيميائياً
        
    • الإنسجام
        
    • كيمياء
        
    • الكيمائية
        
    Şimdi de içine biraz kimya koyacağız ve hücrede biraz kimya yapacağız. TED والآن سنضع الكيمياء بالداخل و نجرى بعض التفاعلات الكيميائية فى هذه الخلية.
    Herhangi bir biyoloji, kimya ya da mühendislik alt yapım yok, üstüme çok gelmeyin, çünkü biomedikal mühendisliği hakkında konuşacağım. TED ليس لدي أي خلفية في الأحياء الكيمياء أو الهندسة بالتأكيد، لذا تحملوا معي لأنني سأتحدث اليوم عن الهندسة الطبية الحيوية.
    Axis Mühendislik, Bio Laboratuvarları, Crane kimya Macurity İmalat, Star Laboratuvarları. Open Subtitles الهندسة العسكرية , المختبرات البيولوجية الكيمياء الترددية مصانع ماكيروتي , ستارلاب
    İnan bana Lois, siz ikiniz, bunda bir kimya var. Open Subtitles صدقوني، لويس، اثنين من أنت، هناك وتضمينه في الكيمياء هناك.
    Dr. Arthur Dost, Washington Üniversitesi'nde kimya profesörü... son üç haftadır Nepal'de bulunuyor. Open Subtitles عامي آرثر، أستاذ الكيمياء في جامعة واشنطن . في نيبال لمدة ثلاثة أسابيع.
    Oh, bana hatırlatıyor. Ben tamamen benim kimya ders kayıp. Open Subtitles . أوه ، هذا يذكرني ، أنا سأفوت محاضرة الكيمياء
    Antonio filmlerle beni önden gönderdi. Kendisi hâlâ kimya Laboratuarında meşgul. Open Subtitles لقد أرسلني أنطونيو مع الفحوصات هو مازال مشغولاً في مختبر الكيمياء
    Organik kimya tam bir baş belası. Sanat Tarihi nasıl? Open Subtitles وادرس ، و الكيمياء العضوية صعبة ماذا عن تاريخ الفن؟
    - Hadi, 50 dolar... ve bir ay boyunca kimya ödevlerini yapacağım. Open Subtitles هيا , 50 دولار وسوف انجز فروضك المنزلية في الكيمياء لمدة شهر
    Böylece ya jeoloji, ya da kimya laboratuvarı kalmış oldu. Open Subtitles وبالتالي تتقلص الاختيارات الممكنة بين معمل الجيولوجيا او معمل الكيمياء
    Sence kimya laboratuvarı almamın sebebi okulda kimya dersini sevmiş olmam mı? Open Subtitles هل تظن أنني اشتريت معامل الكيمياء لأنني كنت أحب دراسة الكيمياء ؟
    kimya, elektromanyetik güçler tarafından yönetilir. TED إذاً، الكيمياء تُهيمِن عليها القوى الكهرومغناطيسية.
    Ve bir sürü karmaşık kimya oluşturmakta kilit nokta sadece köpürtmek. TED والفكرة الأساسية هى أن يكون لدينا الكثير من الكيمياء المعقدة تنزاح جانبا.
    Aslında, kimya çok zengin ve vucudumuz bunun büyük bir bölümünü kullanır. TED في الواقع الكيمياء غنية, وأجسامنا تستخدم الكثير منها
    Ve kimya yeteneklerine bakarsak Bay Bubba buraya bir iş için gönderilmişsin. Open Subtitles وأستنتج من مهاراتك الكيميائية الجيدة سيد بوبا انك هنا في مهمة لمن؟
    Özel gruptan altı asker ayarlayın ve onu kimya hangarının arkasına götürüp vurun. Open Subtitles جهزوا ستة رجال و خذوها إلى وراء القسم الكيميائي و أطلقوا عليها النار
    Bu benim kristal bir bahçe yaptığım bir kimya deneyidir. TED إنها تجربة كيميائية حيث صنعت حديقة من البلورات.
    Şimdi yapılan şey, bir mikrobun içine girmek, metabolik yapısını değiştirmek ve sonuç yaşayan bir kimya fabrikası. TED الان ، ما تفعله هو أن تدخل داخل الميكروب، تغير في مسارات الأيض خاصته ، وتحصل على مصنع كيميائي حي.
    Bugün buradayım çünkü temel organik kimya bilgisinin değerli olduğuna inanıyorum. Bence herkesin anlayabileceği şekilde anlatılabilir. Bugün size bunu kanıtlamak istiyorum. TED لذا أنا هنا لأنني أعتقد أن المعرفة الأساسية للكيمياء العضوية قيّمة، وأعتقد أنها سهلة الوصول للجميع، وأود أن أثبت ذلك لكم اليوم.
    Ama mezun olamamış bir kimya öğrencisinden çok daha fazla şey biliyor gibisin. Open Subtitles لكن يبدو أن لديك المعرفة بالكيمياء التي تتجاوز بكثير معرفة طالب غير متخرج
    Bir kimya şirketinde hesap yöneticisiyim. İşin güzel yönleri var. Open Subtitles أنا مُحاسب في شركة للكيماويات وأقول لكم أن للوظيفة متاعبها.
    Makinalı tüfeğini küçük kimya seti ile değiştirmişsin. Open Subtitles أنتِ تقايضيين بندقية الضغط بعدة الكمياء للمبتدئين
    Buna ve diğer aksiliklere rağmen, ABD Tarım Bakanlığı ve kimya şirketleri DDT'nin faydalarını övdü. TED على الرغم من هذا وحوادث أخرى، أشادت وزارة الزراعة الأمريكية وشركات الكيماويات بفوائد الدي دي تي.
    Şu an ölü olan kimya mühendisimizin teorisi de buydu. Open Subtitles حسنًا, الهندسة الكيميائيّة ميّتة الآن كان ذلك نظريّته
    Fakat bunları bilmek için kimya okumanız gerekmiyor. Open Subtitles ولكن هذا لا يتطلب أن تكون عالماً كيميائياً لتعرف ذلك
    Buna kimya derler Clark. Bazılarında vardır, bazılarında yoktur. Open Subtitles الإنسجام ياكلارك قد تجده عند البعض والبعض الآخر لا
    Ve bu biraz da bu alana farklı bir zeminden, kimya ve bakteri genetiğinden, geldiğim için böyle. TED ويرجع ذلك جزئياً إلى أنني دخلت هذا المجال من خلفية مختلفة، عالمة كيمياء ووراثة بكتيرية
    - Bir çeşit kimya işi. Burada yaşayanlar var mıdır, efendim? Open Subtitles بها نوع من انواع المواد الكيمائية هل تعتقد ان هنالك احد غيرنا هنا ، سيدي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد