Gizli ordu hakkında. On İki Maymun Ordusu. Virüsü etrafa yayanlar. | Open Subtitles | جيش القرود الاثنا عشر حيث كان احدهم السبب في نشر الفيروس |
Ama bugün On İki Maymun Ordusu etkenini de hesaba katmalısınız. | Open Subtitles | ولكن اليوم يجب ان تأخذى في حسبانك جيش القرود الاثنا عشر |
Yabanda, Maymun bağırsağında yaşayan canlı bir tropik orman hayal edin. | TED | في البرية، تصوروا غابة استوائية خصبة تعيش في أمعاء هذه القردة. |
Bunlar üç üzüm tanesi; Maymun bunun için gerçekten heyecanlanıyor. | TED | هذه ثلاث حبات عنب; القردة تشعر بالحماس الشديد حيال هذا. |
Kımıldayın biraz, Maymun herifler. Kıçınıza değil, işinize konsantre olun. | Open Subtitles | هيا , يا قرود إهتموا بعملكم , و ليس بأنفسكم |
Bizi Maymun parmaklıklarına kapatıyor ama hiçbirimiz onu çağıracak dil yeteneğine sahip değiliz. | Open Subtitles | إنها تدفعنا لحانات قردة لكن لا أحد منا لديه مهارة اللغة ليدعوها إليه |
On İki Maymun Ordusu. Virüsü etrafa yayanlar. Bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | جيش القرود الاثنا عشر حيث كان احدهم السبب في نشر الفيروس |
On İki Maymun Ordusu hakkında hiçbir şey bilmiyoruz, defolun. | Open Subtitles | نحن لا نعرف اي شئ عن جيش القرود الاثنا عشر |
Arka pencereden tüymüş olabilirler... ve biz de burada Maymun gibi pinekleyip duruyoruzdur. | Open Subtitles | لانه ممكن ان يخرجوا من النافذه الخلفيه ونحن لانزال نجلس هنا مثل القرود |
Hey, bu kartta yazıyor zaten. BURGERLER, Maymun KIÇ KILI İÇEREBİLİR. | Open Subtitles | هاي, هدا كله مكتوب البرغر يمكنها الإحتواء على شعر مؤخرة القرود |
Sonsuz sayıda Maymun asla Shakespeare'in yapıtlarını yazamaz. | TED | عدد لا منته من القرود لا يمكنه أبدا أن يكتب أعمال شكسبير. |
Bir grup Maymun binlerce yıl önce birbiriyle yiyişmiş, ve geldiğimiz nokta. | Open Subtitles | مجموعة من القردة كانو يتضاجعون منذ آلاف السنين و ها نحن ذا |
Pekâlâ, Maymun, o üzgün suratı buruşturup atmanı istiyorum. Onu bulacağız, söz veriyorum. | Open Subtitles | حسنٌ، أيّتها القردة أريدك أن تبعدين الحزن عن محيا وجهكِ سوف نجدها أعدك |
Kızlar, ona altı bacaklı Maymun numarasını göstermeyi unutmayın sakın. | Open Subtitles | يا فتيات لا تنسوا أن تجعلوه يرى وضع أرجل القردة. |
Kıçına kravattan bir kuyruk takıp Maymun sesi çıkarttırarak onu dolaştırdılar. | Open Subtitles | ودفعوا له ليربط ذيلاً بمؤخرته ويجري بدون ملابسه وهو يحدث أصوات قرود |
Bizi Maymun parmaklıklarına kapatıyor ama hiçbirimiz onu çağıracak dil yeteneğine sahip değiliz. | Open Subtitles | إنها تدفعنا لحانات قردة لكن لا أحد منا لديه مهارة اللغة ليدعوها إليه |
Terk canavar taklidi yaparak iyi bir Maymun olmayı öğretiyordu. | Open Subtitles | تيرك, كان يعلمنى كيف اكون قردا جيدا بالتظاهر بانه وحش |
Bir Maymun getirdin, ama o herkesin beklediği Maymun değil. | Open Subtitles | أعني لقد أعدت قرداً و لكن لا أحد يهتم به |
"Maymun" kelimesine uygun bir açılım bulmak için o kadar uğraşmıştım halbuki. | Open Subtitles | آه . بعد كل المشاكل التي مررت بها لإيجاد مختصر لـ مونكي |
25 kiloluk bir insansı Maymun, beynindeki 53 milyar nöronu tutabilmek için günde 8 saat yemek yemek zorundadır. | TED | على القرد الذي يزن 25 كيلوجراماً أن يأكل لمدة 8 ساعات يومياً ليدعم دماغاً يحوي 53 مليار خلية عصبية. |
Maymun, Maymun, Maymun! | Open Subtitles | مانكى , مانكى , مانكى مانكى , مانكى |
Gerçekte kim olduğunu ona niye daha önce söylemedin Maymun? | Open Subtitles | مانكي لما لم تخبريه قبل قليل من أنت حقا ؟ |
Boyu 1,65 olan ve Maymun soyundan gelen bu insanoğlunun evini birileri yıkıp yerine kestirme yol yapmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | طوله خمس أقدام و ثمانية إنشات سليل القرده و شخص ما يحاول بناء طريق جانبى من خلال منزله |
Yeşim İmparator nehre baktı ve koyun, Maymun ve horozun bir sal üzerinde, otların arasından geçmesi için salı ittiklerini gördü. | TED | نظر الإمبراطور جايد صوب النهر ورصد الخروف والقرد والديك على متن طوافة، يعملون معا لدفعها عبر الطحالب. |
Orada yanında kaçak bir Maymun bulunduran herkesin başı belada. | Open Subtitles | اى شخص سيحاول الهروب بالقرد فى الداخل سنطلق عليه النار |
Bakın, eğer o Maymun yaptıysa, bunun için asılacaktır. | Open Subtitles | إستمعْ، إذا ذلك القردِ عَمِلَ هو، هو سَيَتأرجحُ لهذا. |
İş, çocuk oyuncağı, bir Maymun bile becerebilir, bende seni düşündüm! | Open Subtitles | وبالنسبة للمهمّة فإنّها سهلةٌ جداً يمكن للقرد فعلها، لذلك قاموا باختيارك |