Adam Sandler'la bir filmde oynadım ve idolüm muhteşem Dave Matthews'la çalıştım. | TED | مثلت مع الممثل آدم ساندلر واشتغلت مع نجمي المفضل، الرائع ديف ماثيوس. |
Fakat bu muhteşem gezintide bir şey kayıp; O da "zaman". | TED | لكن هناك شيء مفقود في هذه الجولة الرائعة: لقد حان الوقت. |
GE'te (General Electric) çalıştı ve muhteşem bir kariyeri var. | TED | وهو يعمل في شركة جنرال الكتريك، ولديه خبرة عملية رائعة. |
Şakaydı. Umurumda olan şey o muhteşem beyninin boşa harcanması. | Open Subtitles | أمزح فقط, أهتم فقط بهذا الدماغ الكبير العظيم الذي سيهدر |
Hey, beyler! Harika bir haberim var. muhteşem bir haber. | Open Subtitles | مرحباً يا أصدقائى, لدىّ بعذ الأخبار العظيمة بعض الأخبار الرائعة |
Bu muhteşem şeylerin tamamını topluluk üyelerimiz için yapıyoruz ve aynı zamanda, müşterilerimize para cezası ve harçla karşılık veriyoruz. | TED | نحن نقوم بكل هذا العمل الرائع لأفراد مجتمعنا وفي الوقت نفسه، نواجه ذلك عن طريق فرض غرامات ورسوم من زبائننا. |
Bu muhteşem coşku bizi hem gençleştiriyor ama aynı zamanda yaşlandırıyor da. | Open Subtitles | هذا الحماس الرائع يجعلنا . صعفاء لكن عظماء جداً فى نفس الوقت |
Frank Shane'i fen fuarında görmek o kadar muhteşem ki | Open Subtitles | فرانك من الرائع أن ترى شاني مشتركة في معرض العلوم |
Aslında, Hazlitt de muhteşem denemesinde daha sonra bunu kabulleniyor. | TED | وفي واقع الأمر، يعترف هازليت لاحقًا في مقالته الرائعة بهذا. |
Bu arada muhteşem çiçekler için çok teşekkürler. Çok büyüktü. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على تلك الزهور الرائعة بالمناسبة إنهم ضخمين جدا |
Hayır. Ne zaman gözlerimi kapatsam bu muhteşem rüyaları görüyorum... | Open Subtitles | لا , أنا فقط تراودني هذه الأحلام الرائعة .بإستمراركلماأغمضتعيني و. |
aslında ne kadar muhteşem bir armağan olabileceğini, hayatlarımızı nasıl yaşadığımıza dair nasıl çarpıcı bir içgörü olabileceğini fark ettim. | TED | ثم أدركت أن هذه التجربة هي هبة رائعة يمكن أن تحدث، يا لها من سكتة للبصيرة عن كيفية عيشتنا لحياتنا. |
Her ikisi de muhteşem ve arada ortaya çıkan bilgisayarlar hariç, neredeyse aynı. | TED | كليهما رائعة ومتشابهة إلى حد كبير، عدا الذي حدث فيما بين أجهزة الكمبيوتر. |
- Bence muhteşem biri. - Hiçbir erkek onu istememiş. | Open Subtitles | ـ أظن أنها رائعة ـ حسناً، لا يوجد رجل يُريدها |
Buraya gelip, muhteşem Matthew Wade'ı mahvederken beni seyretmesini söyledim. | Open Subtitles | اخبرتها ان تجيء هنا كي تشاهدني اهزم العظيم ماثيو ويد |
Şimdiye dek ilk defa bu muhteşem ülkenin tümünü keşfe çıkıyoruz. | Open Subtitles | و الأن و لأول مرة بإمكاننا إكتشاف كل هذه البلاد العظيمة |
At ne kadar muhteşem olsa da asla çölün kumlarına karşı dayanamaz. | Open Subtitles | بقدر ما كان الجواد رائعا ما كان لينجوا فى غياهب صحراء نيفود |
Bu gece için bu muhteşem ziyafeti bize senatör sağladı. | Open Subtitles | كيف حالك؟ النائب هو المسئول عن اعداد الطاعم المذهل اليوم |
muhteşem bir fikir. Wynand'ın onaylayacağına eminim. | Open Subtitles | أنها فكرة رائعه أنا أعلم أن ويناند سوف يوافق عليها |
Selam, baba. Sizi kontrol etmek için muhteşem gecemize ara verdik öyle. | Open Subtitles | أهلًا أبي ، أنا آخذ وقت مستقطع من الليلة المذهلة كي أتفقدكم |
Evin içinde ve dışındaki yaşantınız veya eğlenmeniz için muhteşem bir yer. | Open Subtitles | إنه ممتاز للتمتع و الرفقة و الحفلات و هذا النمط من الحياة |
Ailedeki herkes muhteşem ve gizemli bir hazine olduğunu bilir. | Open Subtitles | جميع من بالعائلة كانوا يعرفون بأنّ هناك كنزاً أسطورياً عظيماً |
Ve bunun hakkındaki en muhteşem şey ise 2007 yılında, onlar bunu ölçmenin bir yolunu buldular. Bu inanılmaz. | TED | وأكثر شئ مذهل في هذا الأمر كان في 2007، عندما خَلقوا طريقة لقياس هذا، والذي كان مذهلاً. |
Yani evet, harika insanların ve harika makine öğrenimi birleşimi muhteşem. | TED | لذا أجل، الجمع بين أناس رائعين وتعلم آلة مميز أمر رائع |
Seninle tanıştığım için ne kadar şanslı olduğumu söyleyip muhteşem seks hayatımızdan bahsederek. | Open Subtitles | اخبرهم كم انا محظوظ لأنني قابلتك ؟ و اتحدث عن حياتنا الجنسية الجميلة |
Tamamen yeni şeyler keşfetmek ve cehaletimizin muhteşem manzaralarını izlemek istiyoruz. | TED | نريد اكتشاف مناطق جديدة كُليًّا، و نتبحّر في روعة الأشياء المجهولة. |