ويكيبيديا

    "söylediğin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قلته
        
    • قلت
        
    • تقوله
        
    • تقولينه
        
    • قلتيه
        
    • قلتِ
        
    • تقولين
        
    • قلتها
        
    • أخبرتني
        
    • قلتي
        
    • تقولها
        
    • قلتِه
        
    • تقوليه
        
    • قلتَ
        
    • قلتَه
        
    söylediğin hiçbirşeye inanmıyorum. - Belki de böyle daha iyidir. Open Subtitles لم أصدق أي شيئ قلته من الأفضل إتباع تلك الطريقة
    Bak, söylediğin şeyi uzun uzun düşündüm, ve sanırım haklısın. Open Subtitles لقد فكرت كثيرا حول ما قلته واعتقد انك على حق
    Vermek zorundayım. söylediğin gibi, Peter. "Ve bunu Papa söylüyor!" Open Subtitles يتحتم علي ذلك ، كما قلت بيتر انا البابا المختل
    Artık o saf kız değilim. söylediğin her şey boşuna. Open Subtitles أنا مغسله بمجرى تصريف مفتوح أي شيء تقوله يخرج مباشره
    Her zaman her şey için söylediğin şu: "Onu tartışmayacağım" Open Subtitles هذا ما تقولينه دائماً لكل شيء لن أناقش ذلك
    Orada söylediğin şey çok tatlıydı. Çok dokunaklıydı. Neredeyse söylediğine inandım. Open Subtitles كان كلاماً لطيفاً ما قلتيه هناك، مؤثر للغاية كدت أن أصدقه
    Sabıka fotoğrafları, sabıka kaydı, bilinen suç ortakları falan ama dosyada yaptığını söylediğin hırsızlıklarla ilgili hiç bir şey yoktu. Open Subtitles صورته وسجلاته الإجراميه وقائمة بمساعديه ولكن لم يوجد فيه أى شئ عن سطو على المنازل لقد قلتِ أنه مازال يسرق
    söylediğin şey hakkında düşünüp duruyordum... Ve sanırım benden vazgeçtin çünkü... Open Subtitles كنت افكر مليّاً بشأن ما قلته لي وأعتقدأنكتخليتعني فقط لأن ..
    söylediğin hiçbirşey doğru değildi. Ne yemek, ne koruyucu, ne konuşma. Open Subtitles لا شيء مما قلته صحيح، لا عشاء، لا إشراف، لا محادثة.
    Yeminliyken söylediğin şey bu, ama bölge savcılığı bunun doğru olmadığını biliyordu. Open Subtitles إنها غيرت السؤال. هذا ما قلته تحت القسم، لكن المُدعي العامكانيعلمإنهاليست الحقيقة..
    Senin her zaman söylediğin şeyi söyledim... vicdanlarıyla oy vermelerini. Open Subtitles كل ما قلته هو ما قلتهُ لي أن يصوتا لضميرهما
    Rosie, gerçek şu, randevumuzda bana söylediğin bir şey aklıma takıldı. Open Subtitles روزي، الحقيقة انه عندما ذهبنا لموعدنا قلت شيئا بقي في ذاكرتي
    Senin de söylediğin gibi, hiçbir zaman Birlik Ordusu'na girmedin. Open Subtitles أنت بنفسك قلت إنك لم تكن قط في جيش الاتحاد
    Penceresi olmayan bir yere gitmeliydim. Bu sayede söylediğin gibi çipi çıkarabilirdim. Open Subtitles كان علي الذهاب حيث لا توجد نوافذ كي اْنزع الشريحة كما قلت
    Orda yangında ölürse şimdi, bu ona söylediğin son sözler mi olacak? Open Subtitles ماذا لو مات في الحريق و كان هذا آخر ما تقوله له؟
    Bu çok güzel, Mark. Bu, söylediğin her şeyi doğruluyor. Open Subtitles هذا رائع يا مارك هذا يؤكد كل ما كنت تقوله
    Sana, söylediğin her şeyin aramızda kalacağına dair söz veririm. Open Subtitles أعدك بهذا كل ما تقولينه سيبقى سرًا بيننا
    Hayır, yoruldum. söylediğin gibi, sen haklısın. Open Subtitles لا, لقد تعبت, اليس هذا ما قلتيه, انك على حق
    Bana vereceğini söylediğin diğer altmış bin. Open Subtitles الـ60 ألف الأخرى التي قلتِ بأنِك ستعطيني إياها
    Bişeyleri anlamadığımı söylediğin zaman kendimi bir pislik gibi hissediyorum. Open Subtitles ينتابني شعور سئ عندما تقولين لي أني لا أفهم الأشياء
    Bu kelimeyi bilmiyorum ama yine de söylediğin zaman gülümsemek istedim. Open Subtitles حسناً .. انا لا أعلم هذه الكلمه ولكن حينما قلتها ..
    Şey sen bana silahın yerini bildiğini sandığını söylediğin zaman Open Subtitles حسن ، عندما أخبرتني أنك تعتقدين أنك تعرفين مكان المسدس
    Kız arkadaşının evine gideceğini söylediğin zaman aslında bundan kastın kız arkadaşının evine gidip yatak odanda ki çocukla buluşmak demek oluyor. Open Subtitles إذا عندما قلتي أنك ذاهبة الى منزل صديقة أنت حقيقاً كنت ذاهبة الى منزل صديقة لتلتقي بذلك الولد الذي كان بغرفة نومك
    Gösterilerinde söylediğin harika sözlerle bizlere ilham verdin. Seni çok seviyoruz. Open Subtitles كل الأشياء التي تقولها في البرنامج ملهمة لنا و نحن نحبها
    söylediğin o kötü şeyler yüzünden kendini kötü hissettiğin için mi pasta yiyorsun? Open Subtitles هل تأكلين الكعك لأنك تشعرين بالأسى ـ بخصوص ما قلتِه لي سابقاً ؟
    Henri hakkında söylediğin tüm kötü şeyler... hatta benim kendime söylediklerim de beni onda vazgeçirmeyecek. Open Subtitles ، كل الكلام السيء الذي تقوليه عن هنري ، وما أقوله أنا لنفسي لن يجعلني أتركه
    Beni dava edeceğini söylediğin için geldim ki bu arada bir şey yapmadım. Open Subtitles أنا قدمتُ فقط لأنك قلتَ أنك ستقاضيني بما فعلت والذي كان لا شيء
    Geçmişte dayak yediğinde söylediğin bir şeyle olayı kışkırttığını söyledin. Open Subtitles ،تقول أنّكَ عندما ضُربتَ في الماضي فهذا بسبب شيء قلتَه أثار ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد