sahip olduğum her şeye mal olsa da senin için savaşacağım. | Open Subtitles | سوف اقاتل من أجلك حتى لو أخذ هذا كل ما أملك |
Yeterince çalıştı. Ayrıca o yaşlı ve sahip olduğum yegâne şey. | Open Subtitles | لقد استخدم بما فيه الكفاية إنه عجوز، إنه كل ما أملك |
Bu herhalde sahip olduğum en değerli şeylerden biri ve senin olmasını istiyorum. | Open Subtitles | هذا على الأرجح واحداً من أكثر الأشياء أهمية التي أملكها و أريدك أن تحصل عليه. |
Lütfen, ahbap, asansörü çalıştırmak, tüm sahip olduğum şey. | Open Subtitles | ارجوك يا صاح، وظيفة المصعد هي كل ما املك |
Ama, sahip olduğum zaman, hiç birşeymiş gibi hissettim, hiç birşeyden de az. | Open Subtitles | لكن متى هو كان لدي أشعر وكأن لا شيء أقل من لا شيء |
Mutlu olmana sevindim ama sahip olduğum her şeyi kaybettim. | Open Subtitles | حسناً، إنّي مسرور أنّك سعيد، ولكنّي فقدتُ جلّ ما أملكه. |
Hayatta sahip olduğum yer, hak ettiğimden daha iyidir. | Open Subtitles | المكان الذي أملكه في هذه الحياة أفضل من المكان الذي أستحقه |
sahip olduğum tek şey içinde fotoğrafların ve görüntülerin olduğu hafıza kartımdı. | TED | وكان الشيء الوحيد الذي أمتلكه بطاقة الذاكرة مع الصور واللقطات. |
Lütfen sahip olduğum tek ailem o | Open Subtitles | أرجوكم، إنّها العائلة الوحيدة التي لديّ. |
55 yaşındayım ve tek sahip olduğum bir araba bir spor çantası dolusu iç çamaşırı ve tatlı, kokmuş ot. | Open Subtitles | لدي 55 عاماً وكل الذي لدي بجانب اسمي سيارة و حقيقة قماشية مليئة بالملابس الداخلية و الحلوى، و عٌشب نتن |
Diğerlerinden farklı olarak sahip olduğum bir şey daha var: size ilgi duyuyorum. | Open Subtitles | والشيء الآخر الذي املكه .. ولا يملكه الباقين هو اهتمامي بكم ايها الرفاق |
sahip olduğum her şey ve bu yeni nimetin için de şükranlarımı sunarım. | Open Subtitles | . أشكرك على كل ما لديّ . وأشكرك على هذه النعمة . لكونك أبانا السماوي |
Gidin! Kedilerimi almadan çıkmam. Onlar tek sahip olduğum şey. | Open Subtitles | اذهب بعيدا لن أغادر دون قططى إنهم كل ما أملك |
sahip olduğum her şeyi satarım ama yeterli bile olmaz. | Open Subtitles | يمكنني بيع كل ما أملك ولن يكون قريبا من الكفاية |
sahip olduğum her şeyi satarsam belki sana yemek ısmarlayabilirim. | Open Subtitles | حسناً، لنَر.. إن بعت كل ما أملك فربما أستطيع دعوتك على الغداء |
Sonra bir gün benim de sahip olduğum aynı gözlerle, karşıma çık. | Open Subtitles | ،وعند ذلك اليوم تعال إلي بنفس العين التي أملكها |
Bütün krallığım, üzüntünün ve utancın salonu, sahip olduğum her şey, ve hatta güzel ve genç kraliçem, Wealthow'um | Open Subtitles | أنا اوصي بعد موت كل ما املك ، مملكتي قاعتي قاعة الحزن والخزي |
Hala yakın arkadaşı Lee var Dünkü gibi sahip olduğum | Open Subtitles | مازال لدي صديق حميم، لي مثل الذي كان لدي بالأمس |
sahip olduğum her şey üç farklı eyalete dağılmış kutularda. | Open Subtitles | كل ما أملكه موجود في صناديق منتشرة في 3 ولايات. |
sahip olduğum az miktar bu şekilde gidecek. | Open Subtitles | القليل الذي أملكه يجب أن يذهب لنواحي عديدة |
sahip olduğum tek güzel elbisem bu. | Open Subtitles | هذا حقاً هو الفستان الجميل الوحيد الذى أمتلكه |
sahip olduğum tüm güçler zaten başımı döndürüyor. | Open Subtitles | رأسي يدور بسبب القدرات التي لديّ |
Sen sahip olduğum tek şeysin! | Open Subtitles | الذي أتطلع إليه أنت الشيء الوحيد الذي لدي |
Her güllemi kullanacağım, her bombamı, her mermimi, sahip olduğum bütün silahları kanımın son damlasına kadar kullanacağım. | Open Subtitles | ساستخدم كل مدفع كل قنبله, كل طلقه, كل سلاح املكه وبانيابي لاقضي عليك |
Ama sevgili düzenbaz oyuncularım olmadığına göre sahip olduğum herşey sizsiniz. | Open Subtitles | ولكن بدون لاعبيني المحترفين، أنتم كل ما لديّ. |
Saatimi kabul edin. Param gitti, sahip olduğum paranın tümü. | Open Subtitles | اخذوا ساعتي ومالي وكل سنت كان لي في هذا العالم |
Dünyada sahip olduğum tek şey sensin derken bana inan. | Open Subtitles | صدقني حين أقول أنك كنت كل ما لدي في العالم |
sahip olduğum tek arkadaşımı bile ben seçememişim. Biliyorum. | Open Subtitles | الصديقة الوحيدة التي حظيت بها لمْ تكن صديقتي باختياري حتّى |
Çünkü böyle mükemmel bir aileye sahip olduğum için, hem de öz ailesinin bile istemediği bir çocuk olarak. | Open Subtitles | .. لأنني حظيتُ بهذين الوالدين العظيمين اللذان أرادني عندما لم يُردني أبواي اللذان أنجباني |