| Tutuklandıkları yer, yanlış teşhis edildikleri yer, suç esnasında bulundukları yer. | TED | مكان الاعتقال ، ومكان التعرف الخطأ عليهم ، موقع المدعي عليهم. |
| Sonra da dişlerini ve parmak izlerini teşhis edilememen için keserdim. | Open Subtitles | ثم سأنتزع أسنانك وأقطع أطراف أصابعك لكي لا يتم التعرف عليك |
| Seni temin ederim bu hastanedeki her cerrahı, herkesi teşhis konusunda yenerim. | Open Subtitles | انا أضمن لك أني أحسن التشخيص من أي جراح في هذه المستشفى |
| herhangi bir .teşhis koymadan önce, ailesi ile tanışmak isterim. | Open Subtitles | أي نوع من أنواع التشخيص احب مقابلة الأباء أولاً وحدهم |
| Chuck, bugün polisin sen zannettiği bir cesedi teşhis etmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | تشاك، كان علي اليوم تحديد هوية جثة كانت تعتقد الشرطة بأنها لك |
| Bayan Constance Riley'in sanıkların arabasını teşhis ettiği kayda geçilsin. | Open Subtitles | فلتسجل المحكمة أن السيدة كونستانس رايلي تعرفت على سيارة المتهمين |
| - Görüyorsun ya bunu ben yapmadım, çünkü hatırlarsan beni teşhis edemedi? | Open Subtitles | ولكن أتعلم، أنا لم افعل ذلك لانه لم يتعرف عليّ، أتتذكر ؟ |
| Hiçbir iz kalmadı. Dişçi raporlarından teşhis için bile delil bulunamadı. | Open Subtitles | لم يتبقى شيئاً و لا يمكنك التعرف عليهم من أسنانهما حتى |
| Katili teşhis etmek istemeyecek ilk aile üyesi de değil. | Open Subtitles | أو أول فرد عائلة لا يريد التعرف على هوية قاتل. |
| Kurban içeri girip, zanlıyı diğerlerinin içinden teşhis etmeye... - ...çalışacak. | Open Subtitles | تأتي الضحية وترى إن كان بوسعها التعرف على المتهم من الصف.. |
| Morgda bir ceset var ve tanıklar seni katil olarak teşhis etti. | Open Subtitles | لدينا جثة في المشرحة وكثير من الشهود يمكنهم التعرف على هويتك كقاتل |
| Korkarım gelişim bozukluğu için hâlâ bir teşhis koyamadım fakat birkaç teorim var. | Open Subtitles | أخشى أنه ليس لدي التشخيص المناسب لنمّوه الغير منتظم، لكن لديّ بعض النظريات |
| gerçekleştirebileceğinizi mi sanıyorsunuz ? Böylece teşhis sürecinde dört-beş yıl kadar zaman kazanmış oluyorsunuz, böylelikle onlar, | TED | وبذلك نكسب الوقت في عملية التشخيص تصل لأربع أو خمس سنوات حتى يتمكنوا من وضع خطة لها |
| Bu tarz teknoloji erken teşhis olanağını kaçıran insan sayısını önemli ölçüde azaltacaktır. | TED | يمكنُ لمثل هذه التقنية التقليل وعلى نحو كبير من عدد الناس الذين تملصوا من التشخيص في مرحلة مبكرة للسرطان. |
| Kimliğini teşhis etmemize yardımcı olacak bir şey söyledi mi? | Open Subtitles | هل قال أيّ شيءٍ يُمكن أن يُساعدنا على تحديد هويّته؟ |
| Kafedeki tezgahtar kadın gösterdiğim fotoğraftan Rusk'ı teşhis etti. | Open Subtitles | المرأه التى تقف خلف الطاوله فى المقهى تعرفت فعلا على راسك من الصوره التى أريتها لها |
| "John çoğu problemi uygun anlarda teşhis eder. | Open Subtitles | يتعرف جون علي معظم المشاكل في خلال وقت مناسب |
| Geriye kalan eşyalar varsa, derhal cesedi teşhis etmek için kullanın. | Open Subtitles | إذا تُرك هناك أي شيء , إستخدموها في التعرّف على الجثث |
| Artık insanlık teşhis koymada ve çoğunun tedavisinde büyük bir gelişmeler katetti. | TED | أحرزت البشرية الآن تقدمًا هائلًا في تشخيص العديد من هذه الأمراض ومعالجتها. |
| Kız için de çok zor oldu. Adamı teşhis etmek zorundaydı. | Open Subtitles | ولقد كان من الصعب جدا عليها كان عليها أن تتعرف عليه |
| Tanığın, sanığı teşhis ettiği kayıtlara geçsin. | Open Subtitles | أرجو أن تثبّتوا أن الشاهد تعرّف على المتهم |
| -Yıllar önce hiç bir cesedi teşhis etmeniz istendi mi? | Open Subtitles | هل تم سؤالك فيما سبق للتعرف على جثته قبل سنوات؟ |
| ve şimdi Darius başka bir kurban tarafından silahlı olarak kısmen teşhis edildi. | Open Subtitles | و الان داريوس تم التعرف على هويته كـ أحد المسلحيين بواسطة ضحية أخرى |
| Seni temin ederim bu hastanedeki her cerrahı, herkesi teşhis konusunda yenerim. | Open Subtitles | أضمن لك أنى أستطيع القيام بتشخيص أى مريض جراحى فى هذا المستشفى |
| Çıktığımda, bana teşhis konulmuştu ve bir psikiatrist ilaç yazmıştı. | TED | الآن، حين خرجت منها، تم تشخيصي وتم إعطائي أدوية من قبل طبيب نفساني. |
| Saçlı hücreyi teşhis etmek için bir yöntem olmalı. Yok. | Open Subtitles | لا بد أن هناك طريقة أخرى لتشخيص خلايا النسيج البيضاء |
| teşhis, tedavi ve ameliyat için biraz geç kalınmış. | Open Subtitles | بالنسبة للتشخيص .. ثم العملية لقد أصبح الوقت متأخراً قليلاً |