Hayır! Bak! İstediğin çizimi al ama çocuğa zarar verme. | Open Subtitles | انصت ، خذ اللوحات لو رغبت، لا تؤذي الفتى فحسب |
Ama Fett'e zarar vermek istemezsin çünkü adamım bunun geri dönüşü yok. | Open Subtitles | ولكنك لا تريد أن تؤذي فيت لأنه يا رجل لن تعيش بعدها |
Tüm bu sürede, insan sağlığına ve çevreye en ufak bir zarar verilmedi. | TED | كل ذاك الوقت، لم تحدث حالة واحدة من الضرر لصحة الإنسان أو للبيئة |
Bu koruma iç güdüsü, insanlara zarar verme alışkanlığımın tohumlarını ekti. İster fiziksel, ister zihinsel, ister duygusal zarar. | TED | كان ذلك في تلك اللحظة حين زُرِعَت البذور لتُنبت مشوارًا طويلًا من إيذاء الآخرين، جسمانيًا أو فكريًا أو عاطفيًا. |
Evet, TNT gibisin ve patlarsan birileri fena zarar görür. | Open Subtitles | أنا أعرف, أنت تى إن تى وعندما تنفجر يتأذى أحدهم |
Ben de bu şekilde hissettim ama kimseye zarar deneyin vermedi. | Open Subtitles | شعرت بهذه الطريقة أيضاً لكنني لم أحاول أن أؤذي أي أحد |
Tünaydın. şu ana kadar, fenomen herhangi bir zarar vermedi. | Open Subtitles | مساء الخير حتى الآن الظاهرة لم تتسبب في أي أذى |
Gelsene, küçük adam. Sana zarar vermeyeceğim. Sadece evcil hayvanım olmanı istiyorum. | Open Subtitles | . تعال ، أيها الصغير لن أؤذيك ، أريد أن أداعبكَ فحسب |
Tamam, o halde orada birine zarar vermenin ne kadar zor olduğunu biliyorsundur. | Open Subtitles | حسناً ، جيد ، إذاً تعرف كيف من الصعب أن تؤذي أحداً هناك |
En azından kullanma klavuzunu okuyup zarar vermeyeceğini anlayıncaya kadar. | Open Subtitles | على الأقل حتى يقرأوا كتيب .التعليمات ويكتشفوا أنها لا تؤذي |
Sana hatta daha kötüsü bir başkasına veya kendisine zarar verecek. | Open Subtitles | سوف تؤذيك بشكل أسوأ من هذا أو تؤذي غيرك أو نفسها |
Biz, insan ailesinin bir araya gelip bize zarar vermek isteyenlerden daha net ve daha güçlü bir mesaj gönderebileceğini kanıtladık. | TED | لقد أثبتنا أن بني البشر يمكن أن يتحدوا سويًا ويبعثوا رسالة أكثر إشراقًا وتأثيرًا من الأصوات التي تريد إلحاق الضرر بنا. |
Kırmızı ışıkta odaya böyle dalarsan çalışmalara zarar vereceğini bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلم الضرر الذى يمكن ان تسببه بإقحامك الغرفه المظلمه ؟ |
İnsanların birbirine zarar verip öldürmesi bana çok üzücü geliyor. | Open Subtitles | أنا لا أفهم إيذاء الناس بعضهم البعض وقتل بعضهم البعض. |
İşte bu kadar basit. Ya birine zarar vereceğim, ya da vermeyeceğim. | Open Subtitles | لذلك الأمر بمنتهى البساطة أننى أستطيع إيذاء شخص ما وأستطيع ألاّ أفعل |
Sizin de görebildiğiniz gibi, yeşil alan yok edildi... ve droidler zarar görmedi. | Open Subtitles | كما يمكنك ان ترى المحيط الطبيعى تم تدميره ولم يتأذى اى من الآليين |
Bir; kimseye zarar vermeme izin verme. Bunu istemeyiz. Ancak sen insanları bilirsin. | Open Subtitles | واحد، لا تدعيني أؤذي أحداً، لا يمكننا السماح بهذا، وأنتِ تعرفين طبيعة البشر |
Biliyor musun kızım, bu yaratık birine zarar verirse sorumlusu sen olacaksın. | Open Subtitles | أتعرفين , إذا ذلك الشيئ أذى أي شخص , فسيكون ذلك بسببك |
Bir dahaki sefere, sana ya da anneme zarar verebilirim. | Open Subtitles | من الممكن أن أؤذيك أنت و أمي في المرة القادم |
Ben de bir gün kendisine zarar verirken onun fotoğrafını çektim | TED | لذلك في أحد الأيام، التقطت صورة له وهو يقوم بإيذاء نفسه. |
Nerenden zarar görebileceğini. Yaşlı adamdan korkmadığını biliyorum. Bundan eminim. | Open Subtitles | اين يمكن ان يؤذيك, اعلم انك لست خائفاً منه .. |
Tamam, tamam. Ne zaman ne istersen yapacağım. Sadece bana zarar verme lütfen. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، سأفعل أي شيء تريده في أي وقت تريده فقط لا تؤذيني ، أرجوك |
Hasar görmüş bu fotoğraflara daha fazla zarar vermek çok kolaydı. | TED | من السهل جدا إدخال المزيد من الأضرار على تلك الصور التالفة. |
bir dakika için bile, adamlarımdan birine zarar vermenin, ilişkimizi etkilemeyeceğini düşünme. | Open Subtitles | لا تظـن إيذائك لأحد عملائي لـن يكون له تأثير عليك وعلى علاقتنـا |
sana zarar veriyordu, artık zarar vermek istemiyor, bu sorunu çözecek. | Open Subtitles | هي تأذي وهي لاتريد أن تؤذى وهذا سيجعل كل شيء ينتهي |
İlaç tarafından zarar görmeniz, ilaçla tedavi olmanızdan 15 kat daha olası. | TED | أنت أكثرعرضة للأذى بما يقارب 15 مرة من أن تتلقى المساعدة منه |
Diğer ilginç şey de, çizgili kas - bir çok rapor, çizgili kasın zarar görmesi ile çizgili kasta metastatik tümör oluşumu arasında bir ilişki olduğunu yazıyor. | TED | والشيء المشوق الآخر هو هناك عدّة تقارير انه عندما تتأذى العضلات، فإن هذا يساعد على انتشار السرطان للعضل. |