Bay Ratchett konuşurken zil hala çalıyordu, peki o kimdi? | Open Subtitles | من دق الجرس الثانى بينما كنت تجيب مستر راتشيت ؟ |
zil çalınca seni kafeteryaya götürmem için beni sınıfta bekle. | Open Subtitles | بعد أن يقرع الجرس حتىأعود اليك لكي أأخذك الى الغداء. |
zil çalmadan önce sandviçini bitirmek üzere geri dönmüştü. Sonra zil çaldı. | Open Subtitles | وقد عاد في الوقت المناسب لينهي شطيرته قبل الجرس، ثم قُرع الجرس |
Ailenin, Gümüş zil Davası'na karışmasıyla ilgili çok şey söylendi. | Open Subtitles | لقد قيل الكثير من مشاركة عائلتك في حالة الأجراس الفضية. |
Her zil çaldığında, bir melek gibi kanatlanacak halim yok. | Open Subtitles | في كل مرة يرن الجرس هناك ملاك يحرم من أجنحته |
zil çalmadan önce 10 dakika daha burada kalabilirim dedim. | Open Subtitles | اعتقد بأنني سأحصل على عشر دقائق إضافية قبل إنطلاق الجرس. |
zil yedide çalıyor ve hepimiz kabul salonunda sekizde buluşuyoruz. | Open Subtitles | يدق الجرس في السابعة، وسنجتمع في غرفة الرسم في الثامنة. |
Bir okyanus dolusu ergen buraya ders almaya geliyor... ancak asla yüzme öğrenmiyor... zil çaldığındaysa Kızıl Deniz gibi ayrılıyorlar. | TED | محيطات من المراهقين يأتون لتلقي الدروس ولكن لم يتعلموا أبدا كيفية العوم, جزء كالبحر الأحمر عندما يدق الجرس. |
Ancak, yiyecek gibi koşulsuz uyarıcıları, bir zil sesi gibi önceden etkisiz nötr olan bir şeyle ilişkilendirdiğimizde, bu nötr uyarıcı, koşullu bir uyarıcı hâline gelir. | TED | لكن عندما نربط مثير طبيعي مثل الطعام مع مثير محايد مثل صوت الجرس، يصبح صوت الجرس مثير صناعي. |
İşte bu yüzden Pavlov'un köpeğinin zil sesini duyduğunda salyası akıyordu. | TED | أعني، أن هذا هو السبب في أن كلب بافلوف بدأ يسيل لعابه بصوت الجرس. |
Haydi. Mickey, zil çalana kadar dövüş bitmez derdi. | Open Subtitles | هيا،لقد سمعت ميكى يقول القتال لا ينتهى حتى تسمع الجرس |
zil Wells caddesi köprüsünde, altı blok ötede. | Open Subtitles | هذا الجرس يتواجد على جسر ويل ستريت علي بعد 6 بنايات من هنا |
Zaman kaybı ve uykumu kaçıran... zil seslerinden başka bir şey yoktu. | Open Subtitles | و لم أخرج منها بشيء و أصوات الأجراس في الصباح التي توقظني من النوم |
Doğduğunda, gün doğumundan, batımına kadar zil çalmışlardı. | Open Subtitles | لقد قرعوا الأجراس يوم ميلادها من الشروق للغروب. |
Onu bizim oraya mezarlık zil çalma törenine sürüklüyorum. | Open Subtitles | سأستدرجه لاحتفاليّة قرع الأجراس في مقابر بلدتنا. |
Sen de her yerden çıkıyorsun. Sana bir zil falan almalıyız. | Open Subtitles | عجباً ، أنتِ في كلّ مكان علينا أن نضع لكِ جرساً |
Ne kadar da fazla zil var. Kafam karıştı. Oh, harika! | Open Subtitles | العديد من الاجراس هذا يفوق رأسي رائع, انظروا الي حذائي |
zil tellerine bantla kibrit yapıştırır... sonra da onları benzinli pamukla sarar. | Open Subtitles | ويحب ربط أعواد الثقاب على أجراس الهاتف ويلفهم بالقطن المغموس بالبنزين |
Bulmaca çözüyorduk ve sonra zil çaldı. | Open Subtitles | كنا نقوم بحل الكلمات المتقاطعة معا و .. رن جرس الباب |
Aşağı inip şu sizin yemeklerden yesek mi? Karnım zil çalıyor. | Open Subtitles | لم لا ننزل و نتناول طعاماً أنا أتضور جوعاً |
Tamam. zil kapalı. Herkes hareketin içinde olmak istiyor. | TED | حسنا . اغلاق الرنين. الجميع يرغب بالمساهمة. |
Ön kapıya zil taktım. Böylece birisinin gelip beni öldüreceğinden haberim oluyor. | Open Subtitles | لقد وضعتُ أجراساً عند الباب الأمامي لأعرفَ إن كان أحدٌ قادماً لقتلي |
Numarama özel zil sesi ekledim böylece benim aradığımı bileceksin. | Open Subtitles | سوف أعطيكِ رنّة مميزة لكي أعرف أنكِ أنتِ عندما تتّصلين |
Yesyeni cep telefonuma yeni bir zil tonu. | Open Subtitles | الآن لدي رنة جديدة لهاتفي الخليوي الجديد |
(Nokia zil sesi) Bu, dünyada en çok çalan melodi bugün. Günde 1.8 milyar kez çalmakta. | TED | هي الاكثر تشغيلا حول العالم اليوم 1.8 مليون مرة يومياً وهذه النغمة التي تُشغل |
Karnım zil çalıyor. | Open Subtitles | اتعلمين ، انا اتضور جوعا هل لديكي مانع اذا ذهبنا للمنزل ؟ |
Kapıda beklettiysek özür dilerim. zil bozuldu da. | Open Subtitles | آسف إن طال إنتظارك بالخارج، فالجرس معطّل |