Ich liefere seine Mahlzeit jeden Nachmittag, und er zahlt zwei Wochen im Voraus. | Open Subtitles | أنا أوصل وجبته في ظهيرة كلّ يوم، وهو يدفع لأسبوعين مقدّما. |
Ich liefere Sahne aus und jetzt das! | Open Subtitles | لقد كنتُ أوصل الكريم وأنظروا ماذا يحدث الآن. |
- Vielleicht bringe ich dir Ras Auge, wenn du mir versprichst, dass du das Volk von Abydos nie und nimmer vernichtest. | Open Subtitles | ربما أوصل عين * رع * إليك إذا أعتيطنى كلمتك بأنك لن تؤذى الناس على أبيدوس * أبداً * |
Ach, bei Glatteis fahren... habe ich damals bei der Avondale-Molkerei gelernt. | Open Subtitles | تعلمت القيادة على الثلج عندما كنت أوصل الحليب في المزرعة |
Ich habe es bereits den anderen Amerikaner gesagt... Ich liefere Obst und Gemüse. Sie liefern Sprengstoff für Al-Qaida. | Open Subtitles | لقد أخبرتُ الأمريكيين الآخرين أنا أوصل الفواكه والخضراوات |
Bitte, Sir, Bringen Sie den Gentleman zu dieser Adresse. | Open Subtitles | رجاءً ، أوصل الرجل المحترمَ إلى هذا العنوانِ |
Was denn? Also, das Körbchen hat er ihm gebracht. | Open Subtitles | مهلا ، عليك أن تعترف بأنه قد أوصل تلك السلة |
Ich überbringe eine Depesche. | Open Subtitles | أنا أوصل مستند الى مكتب المستشار! |
Ich liefere Käse, Kaviar und Wurst an russische Märkte und Restaurants aus. | Open Subtitles | أوصل الجبنة، الكافيار، والسجق إلى الأسواق والمطاعم الروسية |
Ich liefere dem Museum präkolumbianische Artefakte. | Open Subtitles | أنــا أوصل بعض الفنون الكولمبيــــــة للمتحــــف البريطاني |
Ich bringe die Fahrgemeinschaft meines kleinen Bruders jeden Tag zur Schule. | Open Subtitles | أوصل أخي الأصغر وأصدقائه إلى المدرسة كلّ يوم |
Sie haben mich hergeschickt, damit ich eure Gebräuche lerne, damit ich euch eines Tages diese Botschaft bringe und ihr mir glaubt. | Open Subtitles | لقد أرسلوني هنا لكي أتعلم عاداتكم لذا في يوم علي أن أوصل الرسالة وأنكم ستصدقونها |
Ich werde meinen Job verlieren... wenn ich nicht alle pünktlich zum Flughafen bringe. | Open Subtitles | مستحيـل.. لأنني سأخسـر عملي إن لـم أوصل الجميع إلى المطار |
Sie müssen mir helfen, den Kran zu fahren! Der Haken muss auf das Dach! | Open Subtitles | يجب أن تساعدوني على تحريك تلك الرافعة، يجب أن تساعدوني يجب أن أوصل هذه الرافعة إلى السطح |
Ich muss mein Kind zur Schule fahren und dann zur Arbeit, also vielleicht später, heute Nachmittag? | Open Subtitles | عليّ أن أوصل ابني إلى المدرسة ثم لديّ عمل لذا ربما في وقت لاحق بعد ظهر اليوم؟ |
Ich werde sie nach Hause bringen, Sie holen Luft und ich kann andere Leute fahren. | Open Subtitles | سوف اوصلك للمنزل فحسب يمكنك أن تحصل على هوائك أنا يمكنني أن أوصل أناسا أخرين |
Nun, Lord Caldlow wohin soll ich den Apparat liefern? | Open Subtitles | تذن لورد كولدلو الى اين أوصل الآلة ؟ |
Wir liefern den Scheiß ab und werden bezahlt. | Open Subtitles | اللعنة, بالله عليك يا رجل دعني أوصل تلك الأشياء ! |
Bringen Sie das unserer Freundin im Frauengefängnis gegenüber. | Open Subtitles | أوصل هذه إلى صديقتنا في زنزانات الأخوات في الجهة الأخرى للمجمع |
Bringen Sie das unserer Freundin im Frauenblock auf der anderen Seite des Geländes. | Open Subtitles | أوصل هذه إلى صديقتنا في زنزانات الأخوات في الجهة الأخرى للمجمّع |
Das hier hat heute ein kleines Vögelchen gebracht. | Open Subtitles | إنه في غاية الشر طـائر صغير أوصل تلك الرسالة اليوم |
Er will, daß ich eine Botschaft überbringe. | Open Subtitles | يريدني أن أوصل رسالة |