Aber du weißt sehr gut, dass ich Seth Bhanwarlals Sohn bin. | Open Subtitles | لكن، أنت تعرف هذا جيداً، أنا إبن سيث بهانوارلال الحقيقي |
Aber ich hatte bis gestern keine Ahnung, dass sie Vater und Sohn waren. | Open Subtitles | لكنّي حتى يوم أمس، لم تكن لديّ فكرة أنّهما أب و إبن. |
Es ist ein Segen für unseren Haushalt, den Sohn zweier Väter zu haben. | Open Subtitles | يا لها من نعمةٌ لنا أن نحظى في منزلنا إبن له أبوين |
Ok, ich versuche mich daran zu gewöhnen, dass du mein Neffe bist. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فقط أحاول أن أعتاد على كونك إبن أختي |
Sie hat einen Neffen, der ist zwar ein bisschen alt, aber zur Not... | Open Subtitles | لديها إبن أخ , انه كبير بعض الشئ لكن لا بأس به |
Gottes Sohn starb für seine Sünden, aber es ist kein guter Zeitpunkt? | Open Subtitles | إبن الرب الأوحد الذي مات جراء خطاياه ولكن الوقت غير مناسب |
Jetzt halten mich alle für einen Sohn, der seiner Mutter den Waschsalon zumutet. | Open Subtitles | يعتقد الناس أنني إبن مِن النوع الذي يجعل أمه تذهب لمحل غسيل. |
Als amerikanischer Bürger, ehtnisch ein Jemenit, versteckt er sich momentan im Jemen. Er inspirierte einen Nigerianer, den Sohn des Vorsitzenden der nigerianischen Nationalbank. | TED | كمواطن أمريكي ، من أصول يمنية ، مختبئ حالياً فى اليمن ، الذي قام بإلهام مواطن نيجيري ، إبن مدير البنك الوطني النيجيري. |
ein Ehemann, ein Sohn, ein Freund, ein Bruder, ein Geschäftsinhaber, ein hochausgezeichneter Absolvent, ein begeisterter Hobby-Fotograf. | TED | زوج ، إبن ، صديق، أخ، صاحب عمل، خريج مع مرتبة الشرف الأولى، مصور هاو ومتحمس. |
Ich bin der Sohn Amrams und Joshabels. Hebräischer Sklaven. | Open Subtitles | أنا إبن عمرام و يوشابيل من العبيد اليهود |
Mein Vater hat viele Herden und keinen Sohn, sie zu hüten. | Open Subtitles | أبى لديه قطعان كثيره و ليس له إبن ليخدمه |
Die Erstgeborenen sollen sterben, angefangen mit dem Sohn Moses. | Open Subtitles | المولود الأول فى كل منزل سوف يموت بداية من إبن موسى |
Du bist der Sohn deines Vaters und deiner Mutter und in einem Glücksboot. Ja. | Open Subtitles | لكنك إبن أبيك و أمك و أنت في قارب حسن الطالع |
Treten Sie ein. Dies ist unser Neffe Mortimer. | Open Subtitles | . أدخل مباشرة أيها الرقيب . هذا مورتيمر إبن أخينا |
Denkt dein Neffe etwa, seine Siege geben ihm das Recht, zu missachten, was...? | Open Subtitles | هل يعتبر إبن أخيك أن إنتصاراته تعطيه الحق أن يتجاهل |
Lass mich mit meinem Neffen reden. Er soll meine Stimme nicht vergessen. | Open Subtitles | أرجوك دعني أتكلم مع إبن أختي لا أريده أن ينسى صوتي |
Wir fahren nach Long Beach? Nein, natürlich nicht. Es gibt keinen Cousin Leo. | Open Subtitles | لا بالطبع لا، ليس هناك إبن عمي ليو و ليس هناك جلسة |
Hatte der Mistkerl wenigstens schlechte Noten? | Open Subtitles | هل حصل إبن الساقطة على درجات رديئة على الأقل؟ |
Damals war ich nur ein kleiner achtjähriger Junge, als mich meine Mama vom Auto auf das heiße Baumwollfeld in Texas setzte. | TED | لقد كنت إبن ثمان سنوات في ذلك اليوم الذي وضعتني فيه والدتي في حقل القطن ذاك في تكساس تحت الشمس الحارقة |
Es ist nichts daran auszusetzen, wenn man dem Kind irgendeiner Frau durch den Aufnahmetest hilft. | Open Subtitles | أتعرفين ليس هناك شيء خاطيء في مساعدة إبن إمرأة لتخطي إمتحان القبول في الجامعات |
Sag dem Scheißkerl, dass das ein Bright Boy-Alarm ist, keine Übung. | Open Subtitles | حسناً، أخبر ذلك إبن العاهرة بأنه خطر يهدد البلاد أكرر: خطر يهدد البلاد |
Son hat seinen Jungen, Carter. Und irgendwann werde ich selber welche haben. | Open Subtitles | سان له إبن, كارتر و انا سأرزق بواحد في يوم ما |
Nicht solange dieser schielende Hurensohn noch atmet! | Open Subtitles | ليس بينما ذلك الأحول إبن العاهرة ما زال يتنفس وأنت لا تفعل |
Und was wollt ihr mit einem, den der stinkende Prinz gefeuert hat? | Open Subtitles | ثم.. لماذا تطلب شئ من شخص قام بفصله إبن الملك العفن |