Chris bat mich darum, nicht zu sehr darauf einzugehen, und das werde ich auch nicht tun. Ich sage nur, dass es keine Wasserstoff- Wirtschaft geben wird. | TED | طلب مني كريس ان لا اتحدث لفترة طويلة جدا حول هذا الموضوع ، ولن افعل. إلا أن نقول أنه لن يكون هناك اقتصاد الهيدروجين. |
- Sie assistieren Duval und den anderen. - Was soll ich tun? | Open Subtitles | سوف تنضم لدوفال والأخرون و ماذا تتوقع منى ان افعل ؟ |
Bereite dich auf den Angriff vor und Tu, was ich sage. | Open Subtitles | الان استعد للنقلة الكبير و افعل بالظبط ما ساخبرك به |
Tu mit mir, was du willst, denn das wünsche ich mir. | Open Subtitles | افعل ما تشاء بي , لأن هذا هو منتهى رغبتي |
Du musst mich das machen lassen. Ich war sechs Monate in diesem Haus. | Open Subtitles | عليك ان تدعني افعل ذلك لكنت كنت بهذا المنزل ستة اشهر لعينه |
Was ich tue, tue ich Euretwegen. Lassen wir's dabei. Nein, Vallo. | Open Subtitles | حسنا ، اني افعل ذلك من اجلك ، ولنكتف بذلك |
Ich darf tun, was ich will. Sie werden nichts dagegen sagen. | Open Subtitles | استطيع ان افعل اى شىء بدون ان تقول اى كلمة |
Er sagte, ich soll tun, was immer Sie sagen. Ich wäre in guten Händen. | Open Subtitles | لقد اخبرنى ان افعل ما تخبرنى به و سوف اكون فى ايدى امينه |
Ich musste es tun. Teri hatte etwas gehört, dass meine Flucht gefährdete. | Open Subtitles | كان علي ان افعل ، فقد سمعت تيري امورا اثناء هروبي |
Wissen Sie, ich könnte soviel mehr tun, wäre ich offiziell wieder angestellt. | Open Subtitles | ممكن ان افعل ذلك بشكل افضل لو استعدت وظيفتي بشكل رسمي |
Ich kann das Metall hier drin manipulieren, aber du, du kannst alles tun. | Open Subtitles | استطيع أن افعل هذا و لكن أنت تسطيعين القيام بهذا بشكل أفضل |
Tommy, Tu das noch mal, und ich ändere die Struktur deiner DNS. | Open Subtitles | تومي، افعل ذلك ثانية وأنا ساعيد صياغة سلسلة الشفرة الوراثية لديك. |
Tu das: Wickel die Leiche in ein Laken oder so etwas ein. | Open Subtitles | افعل هذا، غلف الجثة في ملاءة أو غطاء أو أي شيء |
Und dann geh, und Tu, was du willst! So klingst du, Mann. | Open Subtitles | اذهب لفعل كل ماتريده هذا انت يارجل انت تتكلم وانا افعل |
Tu, was du kannst, damit wir einreisen dürfen. Ich muss auflegen. | Open Subtitles | افعل أي شيء لتدخلنا إلى ألمانيا يجب أن أنهي الاتصال |
Seien Sie still und versuchen Sie nicht in die Hose zu machen. | Open Subtitles | افعل اي شيئ اقوله وابق فمك مغلقا وحاول ان لاتكون غبي |
Nach diesem Job, Bin ich raus... Ich kann das nicht mehr länger machen. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا الأمر سوف اتوقف ولايمكنني أن افعل اكثر من هذا |
Du gehörst jetzt mir, also tue genau das was ich sage. | Open Subtitles | إنّك طوع أمري الآن، لذا افعل ما آمرك به بالضبط |
Weißt du, wann ich das letzte Mal etwas unerwartetes getan habe? | Open Subtitles | هل تعلم متى كانت اخر مرة افعل شيئاً غير متوقع؟ |
Man sieht, dass ich nicht viel mache. Ich stehe einfach nur da, wieder mit geschlossenen Augen, und andere Menschen formen mich ab. | TED | يمكنك أن ترى أنا لا افعل الكثير. وأنا فقط واقف هناك، مرة أخرى مع عيناي مغلقة، وأشخاص آخرين يصبون فيني، |
Ich habe Mom und Dad über etwas streiten hören, und ich habe in letzter Zeit nichts gemacht, worum geht es also? | Open Subtitles | لقد سمعت أمي وأبي يتعاركون حول شئ ما وانا لم افعل أي شئ مؤخرا اذا حول ماذا يكون ؟ |
Von dem Moment an tat ich alles, was Mr. CaIIoway verlangte. | Open Subtitles | منذ تلك اللحظة كنت افعل كلّ شيء يطلبه السّيد كالواي |