"العد" - Translation from Arabic to German

    • zähle
        
    • Zählung
        
    • verzählt
        
    • zähl
        
    • drei
        
    • gezählt
        
    • zählt
        
    • Zeichen
        
    • Auf
        
    • Anzahl
        
    • zu zählen
        
    • Count-down
        
    • mitgezählt
        
    • Uhr
        
    • Countdown
        
    Schießen Sie einfach mit dem verdammten Ding. Ich zähle bis drei. Open Subtitles فقط أطلق على الشئ اللعين عند العد إلى 3.
    Jetzt zähle ich von drei rückwärts, dann kommst du in einen Zustand der völligen Entspannung. Open Subtitles بعيـداً عندما أنهي العد التنازلي ستكون في حاله من الاسترخاء الكامل
    Wenn Bader illegal Pillen verkauft hat, wäre die Zählung kurz ausgefallen. Open Subtitles ان كان بيدر يبيعها بشكل غير قانوني العد سيكون سريعاً
    Ich hab mich zweimal verzählt, aber ich glaub, ich hab so 430.000. Open Subtitles لقد فقدت العد مرتين، ولكن أعتقد بأنهم حوالي ثلاثون ألف وربعمائة
    Sag mal was. zähl langsam bis zehn. Open Subtitles أعطيني مستوى صوتكِ، عند العد إلى العشرة.
    AP: Bodenstation an Major Tom. AG: Fünf, vier, drei, zwei, eins ... AP: Countdown beginnt, Maschinenstart. TED آل غور: سبعة، ستة أماندا: بدء العد التنازلي، وتشغيل المحركات آل غور: خمسة، أربعة، آل غور: ثلاثة، اثنان،
    Er vergaß Schwämme in den Patienten und dann beschuldigte er die OP Schwestern falsch gezählt zu haben. Open Subtitles هو ينسى اسفنجات داخل المرضى ثم يلوم الممرضات إذا اخطئوا في العد
    Da sind ein paar Fehler drin, aber wenigstens zählt es in eine Richtung. TED لدينا بعض الاخطاء .. ولكن العد يتم على الاقل
    Auf den Rücken Auf mein Zeichen. Eins... zwei... und drei. Open Subtitles على ظهره بعد إنتهائي من العد واحد، إثنان، ثلاثة
    Wenn du das nächste Mal allein vor einem Spiegel stehst, zähle von zehn an rückwärts. Open Subtitles في المره القادمه عندما تكونين بمفردكِ قفي امام المرآه .. وإبدي العد من الخلف من رقم 10
    Ich zähle bis zehn. Bist du dann nicht draußen, werde ich deine Tür das ganze Semester lang mit Urin-Ergüssen beglücken. Open Subtitles إن لم تخرج بعد العد إلى عشرة سأتبول على عتبة بابك طوال الفصل الدراسي
    zähle bis drei und nenne die am wenigsten Anrüchigste Bar... in der du jemals warst. Open Subtitles حسناً، نحن لن نذهب إلى الشارع الغبي أيضاً حسناً، عند العد إلى ثلاثه اعطيني أسماء حانات سيئه كنتِ فيها
    Wenn ich bis drei zähle... und niemand sich Outet, ratet was passiert? Open Subtitles إذا إنتهت من العد لـ 3 و لم يتقدم احد إحزري ماذا ؟
    Der Gefangene war außerhalb seiner Zelle. - Er hat die Zählung verpaßt. Open Subtitles لقد كان السجين خارج زنزانته لقد فاته العد
    Achtung, an alle Mitarbeiter, ich teile euch mit, dass die Zählung nicht vollständig ist. Open Subtitles . إنتباه إلى جميع السجناء , نخبركم . بأن العد غير واضح . يُرجي إعادة العد
    Jetzt habe ich mich verzählt... Alles nochmal von vorne! Open Subtitles لقد جعلتني أنسى العد الآن يجب أن أبدأ من جديد
    Spring rein, zähl bis 3 und wir versuchen, Auf die andere Seite zu kommen. Open Subtitles حسناًَ؟ تقفز بعد العد لثلاثة وبعدها نحاول الوصول للجانب الأخر
    Und wir zählen: eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn – es kommt nach dem zehnten Wurf. TED وتستطيع العد: واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة، ستة، سبعة، ثمانية، تسعة، عشرة.. يحدث بعد الرمية العاشرة.
    Wenn ich bis drei gezählt habe, werfen Sie die Schlüssel des Blutspendewagens zu uns. Open Subtitles عند العد لثلاثة أريدكم أن ترميا مفاتيح عربة الدماء تجاهنا
    zählt zu Ende und her damit. Ich will auch mal raus hier. Open Subtitles أنه العد , وأجلب المال إلى هنا لا أريد البقاء بإنتظارك طوال الليل
    Okay, Auf mein Zeichen... eins, zwei, drei. Open Subtitles حسناً، بعد العد واحد، اثنان، ثلاثة
    Es scheint wirklich so, als ob Sie Auf Ihrem Weg wären, diese Countdown-Teekanne zu gewinnen. Open Subtitles يبدو بأنك تمشي على الطريق السليم الذي سيوصلك إلى الفوز بابريق شاي العد التنازلي
    Er fühlte, dass die ursprüngliche Anzahl nicht niedrig genug war, um ein Anliegen zu sein. Open Subtitles لقد شعر ان العد المبدئي قليل جدا لأن لا يكون موضع اهتمام
    Aber nach genauerer Überlegung kam ich Auf 83 -- 83 Sprachen, dann wurde ich müde und hörte Auf zu zählen. TED ولكن بعد التدقيق، اكتشفت أنني أتحدث 83 لغةً، ثم تعبت فتوقفت عن العد.
    In circa sechs Stunden verschwindet das Signal und der Count-down ist vorbei. Open Subtitles في خلال ست ساعات ستختفي الاشارة وسينتهي العد العكسي
    In all der Aufregung hab ich leider nicht mitgezählt. Open Subtitles مع كل الإثارة أظننى فقدت العد.
    Die ersten Startsequenzen werden um 18: 18 Uhr beginnen. Open Subtitles العد التنازلي سيبدأ في الساعة السادسة و18 دقيقة مساءً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more